Куртизан
Шрифт:
От автора
Приветствую тебя, мой дорогой читатель. Прежде, чем ты начнёшь читать мою книгу, хочу предупредить тебя. Во-первых, эта книга ничего не пропагандирует и носит исключительно развлекательный характер. Во-вторых, все герои вымышлены, и любое сходство с реальными людьми является лишь совпадением. В-третьих, прошу заранее простить меня за своё невежество в области истории Древнего мира. Советую не тратить время на поиски исторических ошибок, это всего лишь фантастика, а не исторический роман. Также хочу сообщить, что время, описываемое в книге, равно примерному правлению императора Александра Севера.
На этом я прощаюсь с тобой и желаю приятного чтения!
Пролог
– Вы
Говорила же та женщина о маленьком человечке – мальчике, одарённым божественной красотой. Его огромные, голубые глаза блестели, словно горное озеро на солнце, густые ресницы напоминали крылья лебедя, а кудрявые, длинные волосы были воистину покрыты чистым золотом.
Мальчик чего-то испугавшись, быстро ринулся под подол платья своей молодой и такой же прекрасной, как и её сын, матери.
– Аристон! – Смущённо сказала девушка.
Ей было неловко, об этом говорил её румянец на белоснежных щеках.
Она посмотрела на гостей, которые находились в саду и попросила прощения. Впрочем, никто даже не думал осуждать её, ибо этот ребёнок вызывал одно лишь восхищение и восторг.
Старая женщина наклонилась над ребёнком и поцеловала в розовые щёчки.
Ребёнок недовольно сморщился и убежал к соседским детям играть в салочки. Старая женщина проводила его взглядом и заговорила, улыбаясь:
– Ох, дочь моя, Анастасия. Боги подарили тебе бесценное сокровище. Твой долг – уберечь его. Дурные люди захотят заполучить его любой ценой, ибо этот мальчик – необычный. Я вижу, как он станет великим человеком. Ещё раз повторяю, береги его. Береги. – Женщина перевела взгляд с мальчика на девушку.
– Будьте покойны, матушка, – ответила Анастасия. – У нас достаточно верных рабов, чтобы обеспечить ему безопасность.
– Поверь мне, рабов недостаточно, чтобы защитить его от нашего мира и от дурных людей, что в нём обитают…
Она хотела ещё что-то сказать, но детский плач прервал её. Аристон весь в слезах подбежал к маме и обнял её за ноги. Анастасия улыбнулась и погладила мальчика по мягким волосам.
– Что случилось, Аристон? – Ласково спросила мать.
– Зэоклеия и Аврора снова меня обижают, – пожаловался мальчик.
– Ты ведёшь себя недостойно, – пробасил мужской голос сзади.
Все трое оглянулись и увидели перед собой высокую фигуру мужчины с чёрной, кучерявой бородой. Руки его были мохнатыми и огромными, напоминающие ветки дуба. Взгляд его был полон укора и разочарования. Анастасия тут же смиренно потупила взор вниз, а старая женщина почтительно поклонилась домовладыке 1 *.
– Это всего лишь женщины, – продолжил сурово он. – Ты как мужчина, должен показать им своё превосходство и власть. А не реветь, как девчонка! – Он подошёл ближе и посмотрел на сына. – Ты не заслужил носить имя нашего рода.
1
* Домовладыка – вообще термин, который использовался в римском праве. Это глава семейства, которому были подчинены все домочадцы. Он имел намного больше прав, чем остальные члены семьи.
– Аристид, муж мой, – не выдержала Анастасия. – Не говори так, он ещё ребенок!
– Ему
Женщина посмотрела на своего внука и увидела в его взгляде ненависть. Ненависть, обиду и злобу. Она никогда не видела мальчика таким. Он всегда казался светлым, непорочным, маленьким полубогом. Но сейчас это был совершенно другой человек. Аристон вытер остатки слёз и сжатыми кулаками побежал прочь.
2
* Триерарх – капитан триеры.
В атриуме 3 * дома сновали рабы. Мальчик спрятался за колонну и незаметно, опрометью, шмыгнул к высокой, дубовой двери, всегда напоминающие ему врата царства Аида 4 *. Никто, к счастью, его не заметил. Оказавшись на крыльце, он сбежал вниз по лестнице и перелез через невысокий забор, огораживающий большой, великолепный дом. Удовлетворённый успехом своего побега, он, ликуя, зашагал прочь от дома. Куда? Зачем? Он и сам не понимал. Он впервые был один за территорией дома, без рабов и без матери. Но он хотел сбежать, сбежать в уютное, тихое, укромное местечко, где его никто не потревожит и не обидит.
3
* Атриум – центральная часть дома, где обычно находилась столовая.
4
* Аид – в др.Греции бог смерти.
Пройдя несколько футов, он заметил рыжего котёнка, игриво выглядывающего из-за дерева. Мальчик улыбнулся и стал ласково звать котёнка к себе. Но котёнок блеснул ему своими зелёными, хитрыми глазками-бусинками и побежал прочь, причём убегать он от него, казалось, не собирался, а стал ждать, когда Аристон ринется вслед за ним.
– Я тоже люблю салочки! – Воскликнул радостно мальчик и побежал догонять котёнка.
Ему было так весело, что он не заметил, куда его привёл котёнок. Когда мальчик настиг кота и поднял на руки, прижав к груди, он оглянулся. Это было незнакомое место, совершенно чуждое и он со страхом понял, что заблудился. Напротив стоял небольшой, старый домик, стены которого были покрыты мхом. Рядом росли два оливковых дерева и располагался деревянный сарай. А далее была небольшая, узкая тропинка, которая вела до самых дверей. Узкой она была оттого, что вокруг росли высокие заросли сорняков, которые давно уже не косили. И из этих зарослей оглушительно доносился стрекот цикад и жужжанье пчёл.
– Ах вот ты где, проказник, – донёсся сзади мужской голос.
Аристон от неожиданности вздрогнул и уронил котёнка. Котёнок от испуга быстро забежал в старый дом. Мальчик повернулся назад и увидел босые и грязные ноги, с длинными ногтями. Он поднял голову и увидел мужчину, похожего на бродягу. Лицо его покрывала тёмная борода, на колечках которой блестели капельки пота, напоминающие росу. От незнакомца доносился неприятных и резкий запах мочи и полыни. Одет он был в какое-то тряпье и рваный гиматий, который закрывал его голову. Мужчина улыбнулся мальчику и продолжил говорить своим металлическим и мерзким голосом: