КЖД II
Шрифт:
— Я не дуюсь. Просто разочарована, — ответила она спокойно.
— Они убили невинных беззащитных людей, Анижа. Моих близких. И я уверен, что это был не первый раз. Нельзя было оставлять их в живых. Это бы только приумножило, как ты не понимаешь.
— Зло будет приумножаться, пока все вы не уважаете жизнь.
— Хорошо-хорошо, прости... прости, что сделал это на твоих глазах.
Анижа не приняла его извинений, покачала головой и ускорила шаг, что оторваться от него.
Кальдур посмотрел ей в след и тихо выругался. Слишком уж этим жричкам сильно промывают мозги. Тёмные совсем не уважают
Дорога изогнулась вверх ещё круче, и боль в икрах и коленях изгнала все его мысли словно метёлкой. Он задышал тяжёло, то и дело кривился от боли, смог преодолеть подъём только на тихих проклятьях и стиснутых зубах. Поднялся на вершину и дыхание у него перехватило ещё сильнее — дорога спускалась в низинку под приличным узлом и тут же уходила вверх в холм раза в четыре выше и длиннее.
Розари сидела на корточках чуть дальше, дышала натужно и с теми же мыслями что и он смотрела на приграду. Дукан и Анижа уже начали спуск и, судя по темпу ходьбы, чувствовали себя неплохо.
— Ты в порядке, Розари? — спросил Кальдур.
— Да. Нужно немного отдышаться, — с натугой ответила она.
— Я тож себя паршиво себя чувствую. Словно по мне стадо быков проехало, — Кальдур сплюнул густую слюну, согнулся и упёр руки в колени. Садиться он не решился — побоялся, что не захочет вставать.
— Не первый раз, — отмахнулась Розари. — Могло быть и хуже.
— Всегда может быть хуже.
— У них почти не было оружия из чёрной руды, — Розари задумчиво посмотрела вдаль, делала длинные паузы между словами. — Пару стрел и пару ножей заметила... Но я думаю, что они просто были не готовы к тому, что мы тоже будем на стене. Вряд ли они повторят эту ошибку.
— Да-а-а, — Кальдур вздохнул. — Знаешь, если так подумать, то в дни Шестой Битвы я получил немало шрамов без всякого чёрного оружия. Один раз во меня даже баллистой как-то попали. То ли повезло, то ли зазевался. Прошило доспех на раз. Ну и когти порождений тоже вполне способны, как выяснилось.
— И как?
— Ну-у-у, дыхание сбивает, знаешь ли. Но доспех исцеляет очень быстро. Буквально на глазах. Старается на поле боя. А мы потом расплачиваемся, — он показал ей свои посиневшие предплечья и запястья, она показала ему в ответ свои. Он ещё немного отдышался и попытался подбодрить её: — Раны это ничто. Да, больно, да, неприятно. Главное просто выжить. Не перестать дышать. Доспех подлатает. Можешь не бояться.
— Скажи это девяносто восьми нашим братьям и сестрам, которых мы никогда не увидим.
Её тон был ледяным, но она не хотела задеть его, просто констатировала факт. Он посмотрел на неё и признался.
— Я, наверное, не полезу больше в такую мясорубки, сестра. И прослежу, чтобы ты не полезла. Мёртвыми от нас никакого толку.
Она усмехнулась. Посидела ещё немного, распрямилась, отряхнулась и пошла вперёд. Кальдур пошёл за ней.
***
Через поля и холмы дорога вывела их на куда более ровный старый тракт, почти прямой, широкий и уже достаточно утоптанный и раскатанный телегами, чтобы их путешествие пошло куда быстрее.
Кальдур немного расходился и разогрелся, боль и скованность почти перестали ему докучать и он вошёл в темп.
— Эй, старик! — окликнул Кальдур и Дукан поравнялся с ним. — На севере же ни черта нет, где мы будем брать жрачку? У тебя хоть были такие походы в прошлом?
— О, пацан, если б ты знал, сколько прошли эти ноги по Эррезиру! — Дукан закатил глаза. — Не переживай, проглот, еды найдём, с голоду не подохнешь. Пока будем держаться тракта и закупаться у местных, но подальше от постоялых дворов.
— Эм?
— Постоялые дворы — это первое место, где мы можем столкнуться с неприятностями, — пояснил Дукан в ответ на непонимающий взгляд. — Убийцы королевы или наёмники темников будут наведываться туда. И спрашивать про нашу компанию. И могут даже столкнуться с нами лицом к лицу.
— Ты серьёзно думаешь, что нас будут искать на сраном севере?
— Моё дело думать над тем, как не просрать всё. А на счёт таких мелочей... моё дело — просто не совершать тупых ошибок. Всё мы дольше проживём. Если захочешь крышу над головой — попросимся на ночлег в любом доме, в любой убогонькой деревеньке. А на счёт кормёжки в постоялых дворах... ты вообще был там хоть раз на кухне и видел, как эти ребята готовят?
— Ладно-ладно, понял, никаких постоялых дворов. Только вот я не уверен, что они вообще есть на севере.
Старик задумался, но ответить не успел.
— Помогите! — вдалеке раздался женский крик.
Кальдур и Дукан обменялись взглядами. В глазах у старика стоял холод и желание пройти мимо, и это разозлило Кальдура. Он был готов бросить их с Розари в сам Мрак, только бы защитить никому не нужную крепость, а теперь, когда речь шла явно о чём-то меньше и куда более безопасном — ему вдруг стало плевать на обычных людей, за которых он не раз ратовал в разговорах с Кальдуром.
Вдалеке, слева от дороги, по которой они шли, над солидным двухэтажным домишкой поднимались чёрные клубы дыма. Невысокая фигурка мельтешила у крыльца, размахивала руками и кричала о помощи. Но вокруг никого и ничего не было. Только поле, дорога и этот дом.
Кальдур нагнал Розари, хлопнул её по плечу, кивком указал на пожар и, не дожидаясь её, лёгким бегом устремился туда.
— Помогите! Там люди! На втором этаже!
Кричала женщина лет тридцати. Её платье было изорвано, волосы всклокочены, кожа покрыта кровью, следами побоев и гарью. Она волокла тяжёлое ведро от колодца, пыталась закинуть его на высоту выбитого окна на первом этаже и опрокинуть. Оттуда вырывались языки пламени, но она не обращала внимание на то, что огонь уже лижет ей руки.
Кальдур не сомневался. Призвал доспех и прыгнул в огонь, проломив вместе с окном и часть стены. Женщина успела испугаться, выронить ведро и упасть на землю.
Огонь и дым уже царствовали внутри, объял стены, потолок, пол и грубую мебель.
Кальдур не стал рисковать с лестницей на второй этаж — она могла обрушиться под его весом. Опустил голову, прикрыл её руками, и что было силы, оттолкнулся от пола. Брусья под его ногами предательски скрипнули, прогнулись, но всё же устояли под его мощью. Прошёл сквозь доски потолка как нож сквозь масло, улетел выше, и едва не пробил головой крышу. Немного поболтал ногами в воздухе, побарахтался, вырвал голову из плена досок и перекрытий.