Лабиринт
Шрифт:
Наконец Ханна ушла. Придя домой, Лейси уселась на свой новый диван и, откинув голову на спинку, обхватила руками одну из объемистых декоративных подушек. Закрыв глаза, она какое-то время думала о Ханне. Если она любит Сэвича, решила Лейси, ей можно посочувствовать, но никто не в состоянии помочь в сложившейся ситуации. Единственный выход – взять себя в руки. В конце концов, из всех женщин, живущих на земле, Лейси, как ей самой казалось, была последней, кто мог бы составить Ханне конкуренцию в отношении Сэвича. Впрочем, Лейси не хотела забивать себе этим голову. Как
Некоторое время она смотрела на телефон, затем сняла трубку, погипнотизировала еще немного аппарат, глубоко вздохнула и медленно набрала номер.
Прозвучал один гудок, другой, затем раздался щелчок, и мужской голос произнес:
– Алло, судья Шерлок слушает.
– Привет, па.
– Лейси?
– Да, это я, па.
– Вот это сюрприз. Обычно ты пишешь письма. Что-нибудь случилось?
– Нет. У меня просто нет времени на письма. Как ты, как мама?
– И я, и твоя мама живем себе по-прежнему. Дуглас рассказал мне, что ты работаешь в специальном подразделении ФБР, а вскоре после этого я прочитал о тебе и об этом вашем гениальном парне, который поймал убийцу в Чикаго. Ну, теперь ты довольна?
Лейси пыталась не обращать внимания на сарказм, звучавший в вопросе отца. Но сделать это было нелегко. Ей всегда были неприятны эти язвительные нотки в его голосе, казалось, что отец пытается таким образом унизить ее. Когда она переписывалась с родителями, этого не чувствовалось, именно поэтому она предпочитала письма телефонным разговорам. Но теперь у нее в самом деле было слишком мало времени, чтобы сочинять письма.
– Папа, он снова проявился.
– Кто проявился? Что ты имеешь в виду?
– Маньяк, который убил Белинду, Он снова проявился – на этот раз в Бостоне. Он убил женщину в точности таким же способом, что и семерых женщин в Сан-Франциско. Этот тип бездействовал ровно семь лет – видно, такой у него цикл.
В трубке наступила полная тишина.
– Папа, ты слышишь? Он снова взялся за свое. Ты что, меня не понял?
– Да, Лейси, я понял тебя.
– Завтра утром я отправляюсь в Бостон с моим начальником Диллоном Сэвичем. Он возглавляет подразделение по розыску особо опасных преступников. Я возьму это чудовище, папа. Так или иначе, я доберусь до него.
Лейси тяжело дышала. На том конце провода снова наступила тишина. Она попыталась взять себя в руки. Ей не хотелось выглядеть в глазах отца маниакально одержимым одной идеей человеком.
Но на самом деле так оно и было. И Лейси это знала. Слишком сильно повлиял этот убийца на ее собственную жизнь, поселив в глубине души страх, который оставался там, несмотря на то что она научилась его контролировать. Нет, она хотела рассчитаться с убийцей не только из мести, ей нужно было избавиться от этого страха. Больше всего на свете она желала собственноручно пристрелить его.
– Лейси, что ты имеешь в виду? Ты что, собираешься его изловить? Это дело не для тебя, оставь его профессионалам.
– Я и есть профессионал, папа.
– Нет, – возразил отец, и на этот раз в его голосе звучал гнев. – Нет, ты не профессионал.
Забыть? Забыть о том, что этот мясник сделал с Белиндой и с ней, с Лейси? Она перевела дыхание.
– Как мама?
– Что? А, мама… Сегодня она провела день спокойно. Ее сиделка сказала мне за обедом, что она хорошо ела и смотрела телевизор – кажется, сериал под названием «Разумная цена», и вроде бы все понимала.
– Я не такая, как мама.
– Да, конечно, не такая. Но должно же это когда-то кончиться, Лейси.
– Почему?
– Пусть этого сумасшедшего ловит полиция.
– Я и есть полиция. Причем самая авторитетная и компетентная, какая только есть в этой стране.
Отец долго молчал, затем тихо сказал:
– Именно так все начиналось у твоей матери.
– Мне пора идти, пап. Я думала, ты обрадуешься, когда узнаешь, что я лично буду принимать участие в розыске этого чудовища.
Отец ничего не ответил.
В это время в трубке послышался другой голос, больше пожий на шепот. От неожиданности у Лейси замерло сердце.
– Это ты, Лейси?
– Привет, мама. У тебя бодрый голос. Как ты себя чувствуешь?
– Я хочу есть, но сиделка отказывается принести мне что-нибудь с кухни. Мне бы хотелось хрустящего шоколадного печенья. Я помню, что, когда ты была маленькая, ты любила шоколадное печенье.
– Я тоже это помню, мама.
– Не надо пытаться поймать человека, который убил Белинду. Он слишком опасен. Он ненормальный, он убьет тебя, а я этого не перенесу. Он…
Линия отключилась, и в трубке послышался длинный сигнал. Однако, едва Лейси положила трубку на аппарат, как тут же раздался звонок.
– Извини, Лейси, я так разволновалась, что случайно нажала на рычаг. Послушай, мне страшно. Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
– Я понимаю. Но я должна попытаться найти его. Я должна это сделать.
Лейси услышала, как мать вздохнула.
– Я понимаю. Будь осторожна.
– Конечно.
Несколько секунд Лейси задумчиво смотрела на трубку, затем аккуратно положила ее. Она взглянула на замечательные картины, развешанные на белой стене. Это были пейзажи: холмы с пасущимися на склонах коровами, мальчик, несущий на плечах коромысло с двумя ведрами. Лейси закрыла лицо ладонями и заплакала. Она вспомнила, каким каменно-неподвижным было лицо ее отца семь лет назад, во время похорон Белинды, и как, когда похороны закончились, он наклонился к ней, бледной, измученной, но еще не истерзанной страхом, и тихонько шепнул на ухо: