Лад Посадский и компания: Дела торговые, дела заморские
Шрифт:
Кого кол успокаивал на веки вечные, кого другая нечисть съедала, а иные, насытив беспокойство свое лиходейством, после опомнясь, уходили из родных мест в скитания долгие. Вот и гоблин, Сэр Тумак, из таких, видно, будет. Седобород зря слово не скажет. Надо на заимку наведаться.
— ...сухарей. С ними и похлебка сытнее... Вот еще что, — Седобород завязал мешок узлом и кинул в угол. Откуда сила такая в слабом теле?! — Перед отбытием поговори еще и с Комер-саном. Он учитель твой, уважить надо на прощание, да совет выслушать. Понял?
Лад допил пиво и согласно
Комер-сан приветливо встретил ученика. Усадил за свой стол, угостил вином франзонским.
— Не хотел я тебя отпускать, да Седобород настоял. Совет с его слов пляшет. Может, оно и к добру, что так всё обернулось... Дам я тебе карту старую, по ней сам в молодости ходил по странам разным. С ее помощью дойдете до пустыни, это земля людей Песков. А как дальше будет — жизнь подскажет.
— Я смогу с картой этой Деву Песков найти?
— Нет. Никто не знает где она. Будем надеяться, что она сама вас найдет. А там... если не сгинете среди песков и она вас не съест, то сама укажет вам дорогу... Беспокоюсь я за тебя. Человек Мафии по моей просьбе пошел. Посмотрит он за тобой.
— В няньках не нуждаюсь! — обиделся Лад. — Да и с какой стати человеку Мафии с нами идти?
Комер-сан покачал головой.
— В дела твои нос совать не будет. Но жизнь твою, если доведется, спасет. Для того и идет с вами. Люди Мафии в должниках у меня. Дал я им денег для дела, производство хотел наладить, да только деньжата мои как в дыру черную канули. Проценты я, конечно, с них стригу, но всей суммы мне уже не видать. Так что пусть их человек деньги отработает, за тобой приглядывая. Мне спокойнее будет.
Стыдно стало Ладу. Понимал он: после слова купеческого только деньги значение имеют для купца. И если ТАКУЮ сумму положил Комер-сан за его безопасность, значит, прикипел к ученику своему, не чужим его считает.
— И еще одно запомни, Лад. В странах дальних смотри в оба, запоминай всё — обычаи, традиции, порядки... Никогда не смотри свысока на уклад жизни других. Обоз торговый в чужой стране, это не просто товар, это — разведка...
После разговора с учителем пошел Лад на заимку. Гоблин встретил Лада жареным мясом молодого кабанчика и кружкой крепкого пива.
— Теперь-то не кислое. Пробуй... до дна... до дна... Ну, как?
— Хорошо... Мне бы в дорогу бочонок, так печали не знал бы.
— В дорогу? Неужто по делам торговым идешь? Дождался-таки, поздравляю.
— Не с чем. Дорога невесть куда, и вернусь ли — не ведаю.
— Ну-ка, ну-ка, рассказывай. — Сэр Тумак подсел к столу, предварительно зачерпнув кружкой из бочонка. — Что это за дело такое странное, коли печалит тебя?
— Не печалит. Да и страха не чую... Про перемены слышал?
— А как же, они разные бывают...
— Вот мне и выпало идти и узнать — что за перемены в мире грядут. Понятно?
— Чего не понять, дело хорошее. Я бы сказал — правильное дело. — Гоблин почесал шерсть на шее, выловил гигантскую блоху и съел ее тут же. — А кто с тобой идет?
— Яром, Наковальня, человек от Мафии...
— Веселая компания... Знаешь, а ведь я мог бы пойти с тобой. Давненько я никуда не ходил.
— Ты же осесть мечтал! В ряды нечисти тебя приняли, чего маешься?
— Среди нечисти борьба идет. Надоела она мне до самых рожков жирафа! — О жирафе Лад слышал впервые, но плевать не стал, давно понял — зачем слюну зря тратить, когда можно просто спросить: кто такой жираф? Может, корова какая, раз с рогами. — А у вас обоз неведомо куда идет, тут шпионажем пахнет, чую. Значит, будем играть в разведчиков.
Второй раз за день предстоящий поход сравнили с разведкой. Лада это насторожило.
— Сичкарь тебя отпустит?
— Вот у него и спроси. Через час он ко мне в гости пожалует.
— Сюда? На заимку?!
— Не волнуйся. Он сюда отдохнуть приходит. Говорит, только с тобой, мол, Сэр Тумак, и поговорить можно без всяких экивоков, — Тут уж Лад как ни старался, но слюну не удержал...
Хотя, гоблин в дороге пригодится. Многое знает, многое видел. Ладно, коли обоз идет необычной дорогой, то почему бы гоблину не присоединиться к нему?..
О приближении Сичкаря известил запах болотной тины.
— Ты его в дом пускаешь? — спросил с тревогой Лад.
— Нет, — гоблин поднял одной рукой бочонок, в другую взял три кружки. — В дом не пускаю. На улице сидим. Пойдем.
Они вышли из избушки. Лад присел на крыльцо. Сэр Тумак, поставив бочонок на землю, достал из-под коряги мешок сушеных мухоморов, куль соли и уселся рядом. Посолив мухомор покрупнее, он укусил его и запил пивом. Потом предложил Ладу:
— Будешь?
Лад вежливо отказался. Пиво у гоблина было отменное, и портить его сушеным мухомором, даже посыпанным изрядной горстью соли, он не решился.
— Как хочешь, — гоблин с удовольствием сжевал еще два мухомора, пока на болоте не послышалось хлюпанье.
Через минуту вышел к ним из болотной мари Сичкарь. Завидев Лада, он насупился, придавая себе грозный вид.
— К добру ли человеку в гости к нечисти ходить? Ну да ладно, сиди, раз пришел. Сэр Тумак, часто ли к тебе такие гости наведываются? И о чем говорите? Тайны наши не здесь ли становятся достоянием широкой общественности?
— Вы, ваше Партайгеночество, не изволите беспокоиться. Гости не часто ко мне заглядывают. А если и заходит кто, то токмо исключительно для того, чтобы на столе обеденном оказаться... А Лад не гость здесь, заимка-то его...
— Знаю, знаю, — проворчал Сичкарь и уселся на краю болота — сам на берегу, а ноги в жиже черной, вонючей. — Зачем пожаловал?
Он взял кружку с пивом и повел носом. Сэр Тумак выбрал мухомор поаппетитнее и, посыпав солью, подал Сичкарю.
— Да вот, хочу, чтобы ты, чудище болотное, Сэра Тумака со мной в поход дальний отпустил. — Лад лизнул соль с ладони и хлебнул пива. — Без него мне никак не обойтись.