Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лад Посадский и компания: Дела торговые, дела заморские
Шрифт:

Все вздохнули с облегчением. Решение принято — а это самое главное. Сомнения всякие любому делу помеха. А когда нет их — любое дело спорится. О том Комер-сан часто толковал. А он, купец итайский, мудрость многих народов познал.

Словно ноша тяжелая пала с плеч посадских. Гоблин пиво пил. Лад вино франзонское тянул, Наковальня баранину веселее грыз, а Донд на спинку стула откинулся, что означало — нет более нужды себя в напряжении держать.

Когда успокоились все, был составлен план операции. Наковальне предписывалось тихо уйти с ужина и отправиться в дом посольский. Снарядить обоз и прибыть с демонами пыльными к подъезду

небоскреба. Донд, гоблин и Лад должны войти в кабинет Макди (благо, он их сам пригласил) и умудриться схватить его. Мафиозники будут прикрывать посадских. После благополучного исхода они отправятся к своему боссу с отчетом. Предполагалось, что Б. М. прибудет через какое-то время в Посад, где и будет поставлена точка в авантюре этой.

— На обратном пути обязательно во Франзонию заскочим, — заявил Наковальня и покраснел. — Осталось у меня там дельце одно незаконченное...

— Так тому и быть. Да, вот еще что. Кроме Макди захватим в Посад еще одного. Обещал я Зевельвулу дробному Лиха Лесного с собой взять. В уплату за гостеприимство ночное.

— Чуть к вампирам на стол не попали, — проворчал Донд.

— Я слово дал.

— Если так, то, конечно, возьмем Лиха. Ну, за дело. — Наковальня доел мясо и встал. — Если вас долго не будет, я вернусь.

— Не переживай, — успокоил гоблин. — Нам ли не справиться?

Уход Наковальни никто не заметил.

— Пора, — шепнул Лад и встал из-за стола. — Сколько у нас времени?

— Час, может быть, чуть меньше. Как Наковальня справится.

— Вполне хватит. Готовы? — Получив утвердительный ответ, Лад отыскал взглядом Гарри. — Гарри! Нам нужна ваша помощь.

Гарри тут же оказался возле них. Его противная рожа сияла улыбкой.

— Гарри, дружище, мистер Макди пригласил нас к себе в кабинет. Вы нас не проводите?

— С удовольствием. — И он повел их к маленькой двери в углу зала.

За дверью оказался коридор, ведущий в небольшую приемную, где сидели за столом несколько здоровых молодчиков.

— Куда? — лениво спросил один.

Гарри засуетился и достал из кармана какую-то бумажку. Подав ее молодчикам, он указал на посадских.

— Они со мной. Мистер Макди пригласил их для приватной беседы.

— Нам он ничего не сказал. — Молодчик даже не взглянул на бумагу. — Эй, вы, — обратился он к остальным, — шеф предупреждал о гостях?

Положительного ответа ему никто не дал.

— Стойте здесь, — сказал тогда главный молодчик и прошел в дверь, за которой, видимо, находился кабинет Макди.

Лад переглянулся с Дондом. Молодчики из отдела надзора — большая помеха. Никто не предполагал встретить их здесь. Знай Лад, что встретит этих ухарей, он ни за что не согласился бы на эту авантюру. Хотя...

Чего голову ломать, выбор невелик — надо выкрасть Макди из-под носа отдела надзора, чем славу себе снискать, либо голову сложить, так и не увидев неба родного, в котором и звезды ярче, и медяк луны милее. Либо извести Макди со свету и навлечь на себя позор вечных убийц политических. Донду, ко нечно, не привыкать к подобному. Он человек Синдиката. А Лад кто? Купец посадский. Ему бы торговлю в Посаде вести, худо-бедно добро наживать, да на Гадину любоваться.

Дверь в кабинет Макди открылась. Представитель отдела надзора угрюмо пригласил посадских войти. Донд оставил мафиозников в приемной.

— Присмотрите здесь, — он щелкнул пальцами возле глаз.

Знак сей на тайном языке Синдиката означал следующее — как можно тише и быстрее устранить препятствие.

Мафиозники смерили взглядами молодчиков и пожали плечами — мол, без проблем. Донд улыбнулся им и вошел в кабинет Макди.

Макди встретил их за столом. На столе красовалась здоровенная чернильница с гусиным пером. За спиной магната, как назвал его Донд, стояли ведьмы. Справа, чуть склонившись к боссу, стоял Жадюга. Донд вмиг оценил ситуацию — на трех посадских приходится пять противников. Ладно, бывало и хуже. Пускай гоблин разбирается с ведьмами. Лад займется Макди. А Донд успокоит Жадюгу и Гарри.

— Уже поужинали? — учтиво спросил Макди и пригласил Лада сесть.

Остальным подобное предложение сделано не было. Это настроило на серьезность предстоящей беседы. Макди сразу взял быка за рога.

— Ваша выходка прошлой ночью могла окончиться весьма печально. Помощь вы получили от людей Синдиката. Они, как мыши, везде суют свой нос. Ничего, скоро и их очередь придет... Потом вы были замечены в кемсиканском квартале. Значит, к нечисти в гости ходили?

На вопрос никто не ответил.

— Ходили, — сам себе ответил Макди. — Придет время, мы и с нечистью расправимся... Подумать только, пришлось всю полицию на ноги поднять! А это, знаете ли, денег стоит. Кто мне возместит ущерб? Молчите. Ну, так вот...

Неизвестно, что хотел сказать Макди. Да только поперхнулся он. Тут Донд и подгадал момент.

— Лад! К Макди! — крикнул он. — Сэр Тумак, к ведьмам! — После чего со всего размаха двинул Гарри по физиономии.

Тот не ожидал нападения и растянулся на полу. Гоблин мешкать не стал, на ведьм прыгнул. Они единственные не растерялись. Выставили ему навстречу ножи огромные. И если бы не шерсть густая, быть бы Сэру Тумаку исполосованным до крови. Схватил он их за волосы длинные да связал косы рыжие узлом крепким. После скрутил им руки, а рты заткнул клочьями шерсти собственной. Чтобы, значит, заклятия какие шептать не стали. Донд уже Жадюгу обрабатывал. Макди смотрел на всё, широко раскрыв глаза. Лад тоже в изумлении пребывал. А когда опомнился, Макди доставал уже из ящика письменного железяку странную — черная трубка с рукояткой железной. Тут-то Лад и бросился на него. Завертелись они клубком по полу, осыпая друг друга проклятиями.

— Убить хотите? — визжал Макди. — Негодяи! Мерзавцы!

Лад приложил его кулаком. Да так, что у Крута челюсть хрустнула. Тут и Донд на пол бросил тело Жадюги, словно куль с мукой.

Гарри пришел в себя. Открыл один глаз, увидел картину ужасную и счел за лучшее вновь в беспамятство уйти.

Ведьмы скулили злобно, но сделать ничего не могли. Оно и понятно — когда у тебя во рту клок шерсти гоблина, тут не до разговоров. Сэр Тумак взглядом заставил их умолкнуть и подошел к Макди. Оглядел его, склонился над ним, что-то поднял с полу и выпрямился.

— Повезло нам, — дрожащим голосом сообщил он друзьям и показал им то, что с полу поднял, — небольшой медальон изумительно тонкой работы — золотое солнце в серебряном треугольнике.

— Повелитель духов, — пояснил гоблин друзьям. — Древняя святыня Людей Песков. Если бы Макди успел ею воспользоваться, терзали бы нас сейчас демоны пустыни, и сама Дева Песков не спасла бы!.. Интересно, как он к Макди попал?

— Придет в себя, поганец, спросим, — ответил Донд. — Надо бы связать его. И Жадюгу тоже.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Рус Дмитрий
1. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 1. Срыв

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот