Лаки бессмертный. Гексалогия
Шрифт:
Ацетиленовые фонари по обеим сторонам кэба ярко освещали все вокруг. Цокали копыта по мостовой. Губы Стефании были сладкими и пахли почему-то виноградом.
Четвертая глава
Трибуны ипподрома наполняла публика не простая. По случаю внезапного солнечного дня, господа и дамы сняли пальто. Белели накрахмаленные сорочки и дамские кружева, сверкали драгоценности и оптика в бронзовых оправах.
Лаки откровенно скучал.
— Ты загоняешь насмерть своего стража, дорогая!
— Ему полезно делать прогулки! Давай же «Бриллиант»! Давай!
Впрочем, она была не одинока в свободных выражениях чувств. Многие дамы вопили и подпрыгивали на местах, подбадривая жокеев, что проносились мимо практически стоя в седлах.
К удивлению Лаки Стефания через час уже бренчала золотом в расшитом кошельке.
— Тебе везет сегодня, милая. Поздравляю!
— Это не везение, а хорошая разведка и тонкий расчет!
— Хочу выпить кофе. Не составишь мне компанию?
— Ты что?! Сейчас самый важный заезд!
Лаки пожал плечами и, покинув кресло, выбрался в проход. Под трибунами имелся неплохой буфет. Здесь подавали отлично сваренный в новейшей механической кофеварке кофе.
Некоторые господа морщили нос, мол, механизм не может правильно варить кофе.
Лаки, наоборот, все нравилось. И сравнительная тишина тоже нравилась. Особенно во время заездов.
Кофейная машина медным сияющим монстром возвышалась над стойкой полированного старого дуба. Два циферблата как выпученные глаза…
— Что пожелает сэр?
Буфетчик, молодой парень с усиками и зализанными черными волосами на голове, но в ослепительно белом фартуке.
— Кофе с молоком, будьте любезны.
— Сию минуту, сэр!
Лаки сел за столик на гнутый, витой стул и положил программку на стол. Может быть Стефания и права. Лорд Крисленд принадлежит к узкому кругу «старой» аристократии и через него можно выйти на старого лиса Морелли. Только Морелли-создатель этого мира имеет полную информацию о всех его созданиях. Так есть эльфы на Новой Британии или нет? В газетах такого не найти.
В любом случае еще триста дней декабря надо как-то прожить. На планете каждый месяц составлял двести тридцать шесть дней. Вызвать Жаклин для немедленной эвакуации он не мог при всем желании. Современных средств связи на планете не было совсем. Только телеграф и почта. Настоящий каменный век! В космос не пошлешь же телеграмму?
За окнами буфета тополя, а за ними мощеная булыжником дорога. На деревьях не было листьев, зато ярко зеленели «ведьмины гнезда» омелы.
Птицы в Лондон-Сити водились. Голуби, воробьи прижились в этом мире. На прудах возле Букингемского дворца плавали черные лебеди. Белые почернели от сажи и угольной копоти?
Лаки допил свой кофе и, поставив чашку на блюдце, вдруг увидел торчащий из-под него белый краешек бумаги. Потянул на себя. Маленький, незапечатанный конверт. В нем записка. Почерк ровный, почти каллиграфический.
«Хотите узнать про эльфов-приходите один сегодня в полночь к угольным складам на Глашер-стрит».
Ни подписи, ни обратного адреса.
— Билл?
— Да, сэр? Еще кофе?
— Это ты положил мне это письмо?
— Нет, сэр.
Честное лицо, правдивый взгляд.
— Может быть это оставил джентльмен, что сидел за столиком до вас. Кажется, это был лорд Горстервуд. Позвольте, сэр?
Отдавать письмо буфетчику Лаки не стал, а спрятал его в карман сюртука.
— Не делай из меня идиота, Билли. Когда я сел здесь, на столе ничего не было.
— Может быть, вы не заметили, сэр?
«Издевается!»
Лаки достал из кармана тяжелый кошелек и выудил оттуда золотой фунт с профилем короля Ричарда.
— Он будет твой, если все честно расскажешь.
Буфетчик покраснел до корней волос.
— Я ничего не знаю, сэр.
— Тогда сделай мне еще кофе.
— Сию минуту, сэр!
Лаки усмехнулся. За кого меня принимают?
Идти в полночь в одиночку к угольным складам? А может сразу и здесь, перерезать себе глотку? Так будет быстрее и более безболезненно!
Он вернулся и попал в объятия Стефании.
— Милый, я выиграла сотню фунтов!
— Поздравляю! Купишь еще одно платье?
— К черту платья! Я куплю акции общества «Тяжелее воздуха»!
— Того, что строит дирижабли?
— Да. Очень перспективно. Ты против?
— Что ты! Помилуй, боже!
Вернулись домой, и пообедали с аппетитом. Потом Лаки дремал в кресле, делая вид, что читает газету. Стефания опять забралась ванну и мурлыкала там песенки или мелодии, любимые из опер.
Ее страсть к театру Лаки не понимал и не разделял. Приходилось сопровождать девушку на представления и томиться под звуки громкой музыки и напряженных, вибрирующих голосов. Если бы не буфет в перерывах и бокалы с прохладным вином, там можно было помереть от скуки.
Он решил не говорить Стефании про записку и конечно не ходить никуда. Если он кому-то потребовался, отправитель письма проявит себя еще раз.
Его поиски эльфов стали известны каким-то темным личностям? Надо почистить револьвер.
Через таможню Старой Британии прошли с ним только две вещи: револьвер и наваха.
Мистер Стюарт состоял в оружейном клубе на Морден-Роуд. По пятницам там иногда устраивали пальбу по мишеням из револьверов и боевых винтовок на призы. Отлично оборудованный тир под открытым небом. Замечательный буфет и бесплатный алкоголь.