Ламбрант-некромант
Шрифт:
— Лучше достань нам по одной, — приказал Ламбрант, приняв от него коробку. — Эти деревья вроде крепкие. Давай верёвки, я привяжу их к веткам.
— Но как, мы же даже лестницу не взяли?.. — удивился Иннокентий, однако замолчал, когда увидел, как Павлов весьма лихо карабкается по толстому стволу наверх.
Гена вернулся с тремя упитанными жабами, стряхивая с них тину и водоросли. Люциферит уже прикрепил верёвки к веткам и спрыгнул к своим двум товарищам, которые опасливо посматривали на ямы.
— Ну-с, приступим, — провозгласил он, жадно потирая ладони.
—
— И твоя мать абсолютно права, — признал Ламбрант, подведя Кешу к одной из ям, и принялся обвязывать конец верёвку вокруг его шеи.
Силантьев меж тем ударил брыкающихся жаб об ствол дерева, одну засунул себе в карман, а других передал Павлову и Брахауну. Сам же встал напротив, делая узел вокруг собственной шеи.
— Вы помните, повторяем имя демона семь раз, — сказал люциферит, обмотав верёвку на своём горле. — И подминаем ноги, чтобы чувствовать удушение.
— Как-то это странновато, — подметил Кеша и подёргал верёвку рукой, проверяя её на прочность.
— Ну ты в первый раз совершаешь ритуал по вызову демона? — спросил Ламбрант, тоже повторив приём Барахауна.
— Я читал, что нужно пентаграмму там начертить, свечки расставить и всё такое, — с крайне сомнительным голосом поведал парень. — А здесь что, болотце и мы висим… Как-то странновато это.
— Пентаграммами ты будешь вызывать в лучшем случае только призраков, — ухмыльнулся Павлов, проверяя, лежит ли у него в кармане мёртвая жаба. — А демона ада злить не стоит, здесь надо следовать чёткой инструкции. Поэтому надеваем очки и не снимаем их ни при каких обстоятельствах!
— Ну а что будет-то? — не унимался глупый студент, всё же последовав указанию рогатого парня и нацепив на себя непроницаемые окуляры.
— Будет плохо, смертельно плохо. Поэтому давай ты просто будешь слушать тех, кто обладает достаточными знаниями…
— Что ж, я готов, — отозвался Силантьев. — Повторять будем за мной?
— Лучше за мной, — настоял люциферит и принялся говорить низким голосом:- Анаботориус Буфо!
— Анаботориус Буфо, — повторили Кеша с Геной.
— Анаботориус Буфо! — вновь сказал Ламбрант и дождался, пока его товарищи чётко проговорят сложные буквосочетания.
С каждым новым произношением воздух вокруг становился всё тяжелее, а вонь от болота усиливалась. Ночной лес отступил, а темень потихоньку наполнял жёлто-зелёный свет. Но видела его только Женя, парни с люциферитом по-прежнему находились в очках.
— Анаботориус Буфо! — продолжал Павлов и ощутил, как из-за спины подул ветер.
— Анаботориус Буфо!.. — повторили Кеша и Гена в седьмой раз и отчётливо услышали, как ближайший водоём забурлил и забулькал.
— Что это? — испуганно спросил Брахаун, но ответ никто и не собирался давать.
Из болота послышался чавкающий звук, и в золотисто-зелёном свете на полянку выползло что-то огромное и вонючее.
— Ту квис ес? — раздалось лягушачье блеянье.
— Чего? —
— Прандиум! — вновь заговорил демонический голос, и чавкающий звук повторился.
— Нон есте чибус, — ответил Ламбрант, и что-то пахнущее сероводородом приблизилось к нему. — Реституо э демонио вексатуре. Эт имплеат омнем ординем.
Гена тоже не мог говорить из-за окрепшей вокруг шеи веревки. Казалось, будто только Павлов не испытывал дискомфорта от появления демона, на которого даже нельзя было смотреть. А Женя видела огромное пузатое существо, отдалённо похожее на гигантскую жабу, на которой торчала причудливая корона из дохлых лягушек.
— Чибум! — произнёс демон. — Воло чибум!
— Что ты предпочитаешь? — вдруг заговорил Ламбрант на русском, и двое его помощников испуганно задёргались на верёвках, словно червяки на рыболовном крючке.
— Имбресе! — жадно проблеяло существо, и от его зловонного дыхания заложило нос.
Вдруг Кеша стал дёргаться в попытке снять с себя тугой узел. К нему присоединился Силантьев, сорвав с глаз очки. Огромная жаба перед ним жадно облизнулась, и точно такой же жест повторил Гена собственным языком, который разрастался, как тесто на дрожжах.
— Не смотреть! — завопил Павлов, но студенты его не слушали.
Брахаун тоже стащил с головы защитные окуляры, и его язык моментально стал увеличиваться. Женя хотела подлететь к ним и как-то помочь, однако её понесло в сторону болота, словно жухлый листочек, падающий с дерева. Она погрузилась в вонючую жижу, вокруг замелькали пузырьки. Только голос Павлова не утихал, крича что-то бессвязное.
— Нумкуам!! — раздалось прямо над ухом, и Дольсон очнулась в окружении трупов.
Не успела она даже сообразить, что скелет люциферита под ней шевелится, как яму наполнил красный огонь. Девушка загорелась, как сухой хворост, и заелозила в могиле, будто уж на сковородке. Кирпичи над ней скрипнули и сдвинулись с места. Пламя вырывалось из углубления, сбрасывая всё, что успели наложить сюда ангрилоты. Сами мужчины, едва заметив странное свечение в склепе, поторопились ретироваться. Тем более подкрепление до сих пор не прибыло, а сражаться остатками серебряных пуль с теми, кого удалось спешно захоронить в хлипком склепе, было боязно.
Алый огонь охватил всё пространство погребальной постройки и вырвался наружу. Листья, ветки, пыль, валяющиеся перед кенотафами трупы объяли языки пламени. Ангрилоты кричали что-то со стороны аллеи, пытались стрелять, но остановить неведомое явление не могли.
— Имморталисе сим! — прогремел звучный голос по окрестностям центрального кладбища, и рогатый скелет выбрался из полыхающего склепа.
Эпилог Печально