Ландскрона (сборник современной драматургии)
Шрифт:
*Прощай, не грусти, Напрасно слез не лей! Лишь крепче поцелуй, Когда вернемся с лагерей.*
_ К О Н Е Ц
+ _На страницу "Выпуск в свет"_ + _Первое действие_ + _Второе действие_
– -===Фантазии Фарятьева, предисловие===-
*"Фантазии Фарятьева" третья по счету пьеса Аллы Соколовой.*
*Пожалуй это единственная ее работа о которой ей постоянно и неизменно приходится слышать один и тот же отзыв: "Она изменила мою судьбу. Как будто разорвала жизнь на две части: до нее и после
*На вопрос: "Как вы думаете, с чем это связано?" - Автор всегда отвечает: "С любовью".*
*Впервые "Фантазии Фарятьева" в БДТ поставил Сергей Юрский в 1976 году. Он так же был и исполнителем главной роли. В роли Любы дебютировала Светлана Крючкова.*
*Этот спектакль автор считает самым лучшим из виденных ею.*
*Илья Авербах снял двухсерийный телефильм по этой пьесе. Она прошла практически по всем театрам страны и широко шла за рубежом, тем самым открыв дорогу и предыдущим и последующим работам автора.*
– -----------------------------------------------------------------------------
_Алла Соколова_
_ФАНТАЗИИ ФАРЯТЬЕВА_
трагикомедия в двух актах
*Посвящаю светлой памяти моего отца*
__ *Действующие лица*
_ПАВЕЛ ФАРЯТЬЕВ_ - некрасивый человек неопределенного возраста
_ЕГО ТЕТЯ_
_АЛЕКСАНДРА_
_ЛЮБОВЬ_ - сестры
_ИХ МАТЬ_
– -----------------------------------------------------------------------------__
_ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ_
_Сцена первая_
_ Комната в небольшой квартире. Две двери: одна в соседнюю комнату, другая на кухню. Одно окно. В комнате мало свободного пространства, ее загромождают вещи: торшер, диван, буфет, стол, стулья. За столом, напротив друг друга, сидят мужчина и женщина, оба неопределенного возраста, неопределенной внешности. Мужчина взволнован до крайности, женщина удивлена в такой же степени. ___
____ _МУЖЧИНА_. Здравствуйте!
_ЖЕНЩИНА_. Добрый вечер. Вы уже здоровались.
_МУЖЧИНА_. Александра!
_ЖЕНЩИНА_. А почему вы называете меня так торжественно? Зовите меня просто Шура.
_МУЖЧИНА_. Шура - это шипящее имя, а вам идет стройное, звенящее. Если вы не возражаете, я буду звать вас Александрой.
_ЖЕНЩИНА_. Зовите, только вы устанете, - это очень длинно.
_ Пауза. ___
____ _МУЖЧИНА_. Как вы провели эти два дня?
_ЖЕНЩИНА_ *(встрепенулась)*. Какие два дня?
_МУЖЧИНА_. Те, что мы не виделись.
_ЖЕНЩИНА_. Ах да, я действительно видела вас во вторник
_МУЖЧИНА_. Да! Да! Да! Именно во вторник! А вы помните, в котором часу?
_ЖЕНЩИНА_. Кажется, в шесть. Как мы и договорились.
_МУЖЧИНА_ *(ласково)*. Нет, в шесть десять. Заря догорала.
_ЖЕНЩИНА_. Господи, как вы странно говорите...
_МУЖЧИНА_. Что же в этом странного? Вы разве не заметили, как она догорала? А я заметил, потому что вы тогда появились.
_ЖЕНЩИНА_. Ну хорошо.
_ Пауза. ___
____ _МУЖЧИНА_. Как вы себя чувствуете?
_ЖЕНЩИНА_. Хорошо. Спасибо. Только я очень устаю. И сейчас я устала.
_МУЖЧИНА_. А вы прилягте.
_ЖЕНЩИНА_ *(испуганно)*. Господи! Да что вы!
_МУЖЧИНА_. Нет, нет, вы прилягте, отдохните.
_ЖЕНЩИНА_ *(твердо)*. Да нет, я не буду ложиться. Я посижу. Я сидя отдыхаю.
_ Пауза. ___
____ _ЖЕНЩИНА_. А как вы провели эти два дня?
_МУЖЧИНА_ *(радостно)*. А почему вы спросили? По мне что-нибудь заметно?
_ЖЕНЩИНА_ *(недоуменно)*. Нет... Впрочем, я не знаю... А что должно быть заметно?
_МУЖЧИНА_ *(доверительно)*. Я очень много думал. Хотя, пожалуй, не больше, чем всегда... Только все об одном и том же. *(Улыбается.)* Это утомительно.
_ЖЕНЩИНА_. Ну, это вы напрасно. И так устаешь в этом круговороте.
_ Пауза. ___
____ _МУЖЧИНА_ *(решительно)*. Александра!
_ЖЕНЩИНА_. Ой, вы меня пугаете этим именем.
_МУЖЧИНА_. Извините. Так вот... Вы не хотели бы узнать, о чем я думал эти два дня?
_САША_ *(колеблется)*. Почему не хочу? Хочу, если это прилично, конечно.
_МУЖЧИНА_ *(торжественно)*. Я думал о том, что было бы очень правильно и хорошо, если бы мы поженились.
_ Саша молчит, лицо ее ничего не выражает. ___
____ Почему вы молчите? Не отказывайте мне, пожалуйста. *(Тихо.)* Я знаю, я некрасив. Вернее, лицо у меня неприятное.
_САША_ *(поспешно)*. У вас совсем неплохое лицо.
_МУЖЧИНА_ *(улыбаясь)*. И сложен я не атлетически. Верно?
_САША_. Ну, почему?..
_МУЖЧИНА_. Нет, все это так. Александра, я могу продолжать?
_САША_ *(умоляюще)*. Продолжайте, только не очень дрожите, а то я очень устаю.
_МУЖЧИНА_ *(быстро, вдохновенно)*. Я понимаю, мы знакомы всего десять дней, но с той минуты, как я увидел вас на именинах у Бедхудова, я совершенно лишился индивидуальности, я потерял свое лицо: я думаю и говорю только о вас. Вы похожи на Сикстинскую капеллу, в вас множество оттенков... Я зарабатываю сравнительно мало... Но я буду зарабатывать больше. Я прославлюсь, я вам потом скажу, на чем. Никто никогда не будет любить вас так, как я. Выходите за меня замуж.
_САША_ *(собираясь с мыслями)*. Я вам прямо скажу, Павлик, вы мне тоже понравились на именинах у Бедхудова. И когда вы пригласили меня на "Прощальный вальс", я даже покраснела: мне это было приятно. И я тоже думала о вас эти десять дней, хотя в этом бешеном ритме жизни о многом забываешь... Все это так. Но я не знаю, что вам ответить. Я сейчас не совсем подготовлена.
_ПАВЕЛ_. Я прошу вас, не отказывайте мне категорически.
_САША_. Категорически я не отказываю.
_ПАВЕЛ_. Я прошу вас, скажите, что вы, скорее, согласны, чем не согласны.