Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ландскрона (сборник современной драматургии)
Шрифт:

_Ахти падает замертво. _ ____ _Лоухи_ _______ Кто исчез, не станет мужем. Кто погиб, тот жить не будет. Пусть его сиги оближут, Пусть его обгложут щуки В мрачных Туони протоках, В Маналы глубоких водах... Всем героям для острастки. _____ Спихивает тело Ахти в воду. _____ Ты ж, гора, давай срастайся! _____ Гора с грохотом срастается.

_ _Второе действие >>>>>___

– -===Сампо, 2 действие===- _____ _Андрей Зинчук_ _______

_"СКАЗАНИЕ О ЧУДЕСНОЙ МЕЛЬНИЦЕ_ _САМПО И ЗЛОЙ КОЛДУНЬЕ ЛОУХИ"_

______

_ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ_

____

_ _Калевала._ Мать Ахти с гребнем в руках. ______

__ _Мать_ Где теперь мой Лемминкяйнен? Где мой Ахти пропадает? Не слыхать, чтоб он вернулся, Чтоб с дороги воротился!

__ Замечает кровь на гребне. _____ Показалась кровь меж зубьев, Каплет красная из гребня! Горе матери несчастной, Время горькое настало! Дитятко мое родное До плохого часа дожил. Выходите

вы, с мечами, Вечные земли герои! Вы, из глуби меченосцы, Лучники из рек глубоких! На защиту встаньте Ахти, Как товарищи героя! _____ Никто не слышит, не выходит на зов Матери.

Где-то стучит по наковальне Ильмаринен,

поет и играет на кантеле Вяйнямейнен. _____ Знать, никто меня не слышит. Горе матери несчастной! Заберу подол я в руки, Побреду искать я сына. _____ Уходит. Идет по дороге. _____ Богом данная дорога! Не видала ль ты сыночка? Это яблочко златое, Этот прутик серебристый? _______ _Дорога_ _______ О себе заботы много, Ведь меня шагами мерят, Ведь меня ногами топчут, О твоем ли думать сыне? _______ _Мать_ _______ Ты, березка, белый стволик! Не видала ль ты сыночка? _______ _Береза_ _______ О себе моя забота, Из меня ведь колья тешут, Из меня дубины режут, О твоем ли думать сыне? _______ _Мать_ _______ Богом данный месяц ясный! Не видал ли ты сыночка? _______ _Месяц_ _______ Твой сынок уже скончался. Он уже погиб, несчастный, В сумрачных потоках Туони, В Маналы глубоких водах. _____ Мать выходит на берег моря. ____ _Мать_ _______ Волны, вы собаки моря, Вы играете в пучине, Поскорее вдаль бегите И на север и на запад, Отыщите мне сыночка В Маналы глубоких водах! _____ Волны вспухают, начинают плескаться и выносят на берег тело Ахти. _____ Пробудись от сна, сыночек! _____ Ахти лежит неподвижно. _____

Где мне взять целебной мази, Где достать медовых капель, Чтобы слабого помазать, Чтоб несчастного поправить, Чтоб он мог промолвить слово, Чтоб уста открыл для песен? Пчелка, слабый человечек! Ты лесных цветов царица. Дай ты мне немного меду, Капельку от сот душистых, Чтоб могла унять я боли, Воскресить из мертвых сына!

_____ Пчела дает Матери мед. Мать мажет им Ахти. _____ Пробудись от сна, сыночек! Ты оставь свою дремоту В том жилище снов ужасных, В Туони сумеречных водах! _____ Ахти открывает глаза. ____ _Ахти_ _______ Долго ж спал я на свободе, Продремал, ленивый, долго. Ну и выспался же чудно, Погруженный в сон глубокий! _______ _Мать_ _______ Ох ты, муж недальновидный! Шел ты против чародеев, Ты хотел заклясть лапландцев, Злую Лоухи-колдунью И ее колдунью-дочку, А не ведал язв змеиных! Возвращайся к прежней жизни, Стань таким, каким был прежде, Лучше стань, чем был доныне! _______ _Ахти_ _______ Мне еще немного надо, Говорит во мне мужчина Все равно достану Сампо! Но теперь не в одиночку, Вместе с верными друзьями. Мы пойдем с тобою к дому, Мы найдем для судна досок, На помост военной лодки. _____ Вяйнямейнен и Ильмаринен заканчивают постройку большого корабля.

Ахти валит деревья. _

___ _Вяйнямейнен_ ___

Киль мы сделаем у лодки Статен он, без недостатков. Пустоты внутри не знает. Мы разрубим ствол древесный, Ребра сделаем для лодки. На корме засветит солнце, Засияет в мачтах месяц.

_ Корабль готов. Его спускают на воду. Герои отправляются в Похъелу. ____ _Мать_ _______ Ты гони, волна, кораблик, Помогай друзьям-героям, По пространству вод широких, По открытому теченью. _____ Парус, появившись, исчезает за горизонтом.

Море. Герои плывут в Похъелу. ____ _Вяйнямейнен_, _Ильмаринен_ и _Ахти_ *(хором)* _______ Мчимся прямо мы на север По волнам, покрытым пеной, Против сильного теченья. Мы добудем с бою Сампо, Крышку пеструю захватим. В скалах Похъелы туманной, В недрах медного утеса. _____ Внезапно лодка останавливается. ____ _Вяйнямейнен_ _______

Ты, веселый Лемминкяйнен, Посмотри туда, нагнися: Что такое держит лодку? Что наш челн остановило? Что там, пень какой, иль камень, Иль другая там преграда?

_______ _Ахти_ *(посмотрев)* _______ Не на пне сидит челнок наш, На плече сидит он щуки. _______ _Вяйнямейнен_ _____ Все в воде возможно встретить: Есть там пни и есть там щуки. Руки в воду сунь поглубже, Разорви на части рыбу! _____ Ахти сует руки в виду и достает щучью голову. _____ Что б могло из щуки выйти? _______ _Ахти_ _______ Ничего из бесполезных Рыбьих челюстей не выйдет. Лишь капкан для злой старухи, Чтоб схватил ее за пятку! _______ _Вяйнямейнен_ _______ Из костей могучих этих Выйдет кантеле, пожалуй Веселящая услада, Звонкий короб многострунный. _____ Ильмаринен на колене вместо наковальни и кулаком вместо молота выковывает кантеле. Ахти его хватает и извлекает несколько немелодичных звуков. Отдает кантеле Вяйнямейнену. ____ _Ахти_ _______ Пусть на нем играет мастер Сам своей рукой искусной! _______ _Вяйнямейнен_ *(берет кантеле)* _______ Ты, порог, не пенься бурно, Ты, вода, не колыхайся. Мчимся прямо мы на север Против сильного теченья По волнам, покрытым пеной. _____ _Похъела._

Лоухи торгуется с Ику-Турсо. ____ _Ику-Турсо_ _______ За туман - один мешочек. А другой - за меч волшебный. Третий я возьму авансом. Итого всех вместе... двадцать! _______ _Лоухи_ _______ Пес ты, Ику, вислоухий, Душегуб морской зеленый! Грабить бедную старушку? За туман - один - согласна. А за меч - опять его же. И всего-то - половинка. Ничего - возьми авансом! _____ Бьет Ику-Турсо. ____ _Ику-Турсо_ _______ Обсчитала-насчитала! Начинай считать сначала! _

_ За туман - один мешочек. Два других - за меч волшебный. Итого всех будет... сорок! А аванс - возьми обратно! _____ Бьет Лоухи. Между Лоухи и Ику-Турсо начинается драка, в которой Лоухи побеждает. ____ _Лоухи_ _______ Получил теперь довольно? Нам ли жить тебе в угоду! _______ _Ику-Турсо_ _______ Раз ты сделала мне больно Буду вам мутить я воду! _____ Начинает фыркать и брызгаться. ____ _Лоухи_ _______ Ладно, дам один мешочек! _______ _Ику-Турсо_ _______ Ну, спасибо вам большое! _______ _Лоухи_ *(про себя)* _______ Забирай речной песочек. Да тащи на дно морское... *(Кричит.) *Не рассыпь же по дороге! _____ Из воды появляется Щуренок. ____ _Щуренок_ _______ В Похъелу идут герои, Лодкой по морю все дальше, Захватить грозятся Сампо! _______ _Лоухи_ *(слугам)* _______ Эй, бездельники, быстрее! Зададим героям встряску! _______ _Ику-Турсо_ *(про себя)* _______ А меня на дне заждались! _____ Лоухи надевает боевую кольчугу, слуги прикатывают на берег камни, вооружаются луками и мечами. ____ _Лоухи_ _______ Не бывать тому вовеки, Никогда, пока есть Хийси, Ику-Турсо в безднах моря; И пока на белом свете Лоухи живет, колдунья Не видать героям Сампо! _____ К берегу подходит лодка, выходят герои. _

Что, мужи, пришли проведать? Что расскажете, герои? Где ты, Терхенетар, дочка? Принеси героям пива, Накорми их хлебом-солью. Не забудь медку прибавить. Пусть за стол герои сядут, Выпьют, отдохнут с дороги.

___ _Вяйнямейнен_ _______ Речь героев здесь о Сампо, Речь мужей о пестрой крышке. Поделить пришли мы Сампо! _______ _Лоухи_ _______ Меж тремя не делят белку И не делят куропатку. Хорошо вертеться Сампо В глыбе Похъеле скалистой. Хорошо мне быть владыкой, Обладательницей Сампо! _______ _Ахти_ _______ Если ты делить не хочешь, Мы тогда возьмем все сразу, Унесем насильно в лодку! _______ _Лоухи_ _______ Не хочу делить я Сампо! Ну-ка, слуги, выходите, Нападайте на героев! _____ Из-за камней появляются слуги. Завязывается бой.

Герои начинают теснить слуг

Лоухи выхватывает волшебный меч. _____ Послужи мне, меч волшебный! Защити ты Сариолу! _____ Вяйнямейнен начинает играть на кантеле. ____ _Вяйнямейнен_ _______ _Крепко заперты ресницы,__ _На замок закрыты веки. Тот, кто слушает, - тот дремлет, Кто дивится - засыпает. _____ Засыпают все: и слуги, и Лоухи, и ее дочь.

Засыпают так же Ильмаринен и Ахти.

Вяйнямейнен будит их. _____ Ахти, юный Лемминкяйнен, Подними ты меч волшебный, Подруби у Сампо корни. О кузнец ты Ильмаринен! Отнеси-ка Сампо в лодку. _______ _Ильмаринен_ _______ Но куда свезем мы Сампо И куда его мы денем, Чтоб его подальше спрятать, Скрыть от злобной Сариолы? _______ _Вяйнямейнен_ _______ На туманный мыс далекий, На покрытый мглою остров. Чтоб всегда там счастье было, Чтоб оно там вечно жило. Там клочок земли остался Невредимый и спокойный. _____ Герои садятся в лодку, отталкиваются от берега. ____ _Вяйнямейнен_ _______ Повернись ты, челн, к отчизне, А к чужбине стань кормою! Ты, челнок, беги скорее, Пусть уключины гогочут Меж прибоя волн шумящих, Средь воды, покрытой пеной. _______ _Ахти_ _______ Сколько я ни греб, бывало, Заняты гребцы работой, А певцы искусным пеньем. Нету песен в нашей лодке, Нету пения на водах. _______ _Вяйнямейнен_ _______ Петь не следует на море! Лишь тогда запеть пристойно, Как свои увидишь двери, Заскрипит своя калитка. _______ _Ахти_ _______ Начинать не хочешь пенье Сам тогда спою я песню. *(Поет.) *Добирались мы на Север Против сильного теченья, Против сильного течения, По волнам, покрытым пеной. Мы добыли наше Сампо В скалах Похъелы туманной. В скалах Похъелы туманной, В недрах медного утеса. _____ _Похъела_. Спит Лоухи. ____ Голос _Ахти_ _______ В скалах Похъелы туманной, В недрах медного утеса... _____ Лоухи просыпается, обнаруживает пропажу. ____ _Лоухи_

Горе, горе мне несчастной! Неужель исчезло Сампо И похищено навеки?

______ Голос _Ахти_ _______ Мы теперь спешим до дому Против сильного теченья. Против сильного теченья, По волнам, покрытым пеной... _____ _Лоухи_ _______ Ику-Турсо, ты, сын старца! Покажи главу из моря, Подними волненье, ветер, Сделай бурю, непогоду, Утопи друзей в потоке! _____ Ику-Турсо показывается из воды и снова прячется.

Лоухи кидает в воду мешки с золотом. __ _Море_. Тут же на лодку, в которой плывут герои, налетают волны и ветер. Вокруг нее мелькают зеленые руки Ику-Турсо. ____ _Вяйнямейнен_ _______ Удержи сынов ты, море! Чад своих, волна морская! Поднимись на небо, ветер! Не качай досчатой лодки! _____ Волны и ветер затихают, зачарованные песней Вяйнямейнена.

Поделиться:
Популярные книги

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)