Лангбэрроу
Шрифт:
Чёрт, подумал он. В прошлом или будущем? Что я могу сказать его семье?
— Он — хороший друг, — добавил Крис и оглянулся на древнюю комнату с её потертой и невзрачной мебелью. — Насколько стар этот Дом?
Она выглядела удивлённой.
— Столь же стар, как любой другой. Разве Вы родом не из одного из Домов? Вновь проникновенный взгляд, как будто она пыталась читать перевёрнутую книгу.
— Хм, не совсем такого, — ответил он, прерывая взгляд. Она подошла к центру комнаты.
— Что ж, мы должны быть внимательны,
— Не думаю, что он убил Квинца, — сказал Крис. — Или Аркхью. Она кивнула на зеркало в дальнем конце комнаты.
— Богиня!
Она рассмеялась.
— Как много придётся рассказать Квинцу, когда он проснётся! Крис повернулся спиной к зеркалу и пробормотал:
— От кого Вы скрываете это? Вы не можете скрывать вечно.
— До сих пор могли, — её голос вновь похолодел. — Я не могу поручиться за безопасность Доктора. Даже за свою. Нет, если он вмешается.
— Уже поздно.
Она подошла к нему.
— Вы были с ним всё время с тех пор, как Вы прибыли?
— Да, — решительно ответил он.
Чёрт, подумал он. Он дважды оставлял меня. На чердаке и на грибной ферме. В любой момент он мог встретить Аркхью и … Чёрт, чёрт, чёрт!
— Слушайте, — пробормотала Саттралоп.
Глоспин наблюдал за старухой, пока она медленно раскачивалась в своём кресле.
— Вы ничего не сказали об Аркхью, — произнёс он.
— Это подождёт.
Она перебирала ключи на гигантском кольце. Один за другим в медленном, устойчивом ритме. Она прижимала их к деревянному кольцу на своём пальце.
— Слушайте. Вы слушаете? Вы спали.
— Что Вы делаете? — спросил он, хотя уже знал.
— Это должно быть сказано, — пропела она. Она смотрела прямо в зеркало. Раскачиваясь.
— Не сейчас, — он направился к ней, но драдж преградил ему путь. — Нет, не сейчас. Не будите Дом.
Она звякнула другим ключом. Ее голос был нежен, почти ласков.
— Ты должен остаться, Глоспин. Ты нужен мне. Ты должен слушаться. Он повернулся к драджу.
— Останьтесь Вы. Я тут не при чём.
Когда он выбежал за дверь, то услышал другой звон. Стены дрожали.
— Слышал, что ты вернулся, Червоточина, — сказал Ринд.
Он подстерёг Доктора на галерее над Залом. Драдж взял Доктора за руку.
— Я — гость, — сказал Доктор. — Я имею право говорить с теми, кто мне нравится.
— Но я тебе не нравлюсь, — сказал Ринд. — Во всяком случае, раньше.
Он медленно шёл рядом с Доктором, восхищаясь его чрезвычайно чистым одеянием. Ринд достал цветной шарф.
— Это моё, спасибо, — Доктор протянул руку.
— Что ещё ты принёс?
— Ничего для таких, как ты! — Доктор взглянул на драджа. — О, боже. Вы все были заперты достаточно долго, чтобы забыть о несправедливости.
Ринд схватил его за воротник.
— Ты останешься.
— Сожалею, что не пришёл раньше, хм… Кузен Ринд, не так ли? У меня были планы.
— Как и все мы! Я был Наблюдателем эпикурейства клана Дромиан.
— А, — вздохнул Доктор, — официантом.
— Я был известен как специалист по банкетам с самой редкой провизией. Теперь всё, что я ем — грибы и это. — Он показал пакет с тощими землеройками. — Существует очень мало способов приготовить их. А то я бы смог разнообразить меню. Доктор выглядел смущённым.
— Куда уходят другие?
— Далеко, — ответил Ринд.
Стены и пол задрожали. Драдж взглянул на мебель, расставленную, как попало, вдоль галереи. Из алькова раздался громкий крик.
— Кто твой друг? — спросил Доктор.
— Вылезай, Оуис, — позвал Ринд. Он подождал, пока пухлый кузен выйдет из своего укрытия.
— Он укусил меня, — пожаловался Оуис. — Стул укусил меня.
* * *
— Слушайте меня. Мы должны ждать, — Саттралоп раскачивалась в своём кресле. Зеркала дрожали. — Вы должны ждать. Теперь он здесь, и всё это может быть кончено. Мы можем разбудить Квинца. Но оставайтесь спокойными. Мы должны быть спокойными.
Она почувствовала, как настроение Дома отразилось в её мыслях. Она чересчур торопилась. Он ещё не проснулся. Это эхо спящего грохотало вдоль аркад и коридоров.
— Это скоро закончится. Будьте спокойны. Будьте спокойны. Волноваться не о чем. Дверь медленно открылась. В проходе появилась фигура. Его голова склонилась набок.
Пристальный и холодный взгляд. Искривлённое тело кузена Архью. Саттралоп с недоверием смотрела на него. Одно из зеркал включило свои стержни, чтобы увидеть.
— Здесь не на что смотреть! — воскликнула домоправительница. Зеркало раскололось.
Оуис уставился на Доктора.
— Кто это? — жалобно спросил он. — Почему мне никто не рассказывает?
— Спроси его сам, — ответил Ринд.
Доктор всматривался в верх галереи, в потолок Зала. Что-то висело там, большое, пойманное в паутину. Он нащупал рогатку в своём кармане, посмотрел на драджа и отложил её.
— Хорошо, — сказал Оуис. — Кто Вы?
— Доктор! — послышался чей-то крик.
— Именно, — сказал Доктор.
В галерее показались двое. Инносет и молодой незнакомец. Они приближались.
Из глубин Дома послышался грохот. Мебель на галерее начала сдвигаться с места. Стулья, столы, все медленно потянулись к Доктору. Ринд оттолкнул Оуиса в сторону. Драдж бросился к Доктору. Тот отступил в сторону и залез в карман жакета, вытянув невозможно большой зонт. Он открылся как огромный цветной гриб, скрывая его Доктора. Драдж обошел зонт, но Доктор исчез. Грохот усилился.