Лайинты
Шрифт:
Дик получил от доктора записку с адресом и вскоре оказался в доме Факела. Это был небольшой дом на краю города. Факел снял его на один день, как стало ясно Дику из записки.
— Я сегодня утром связался с семьей Дарса. — сказал Факел. — Они отказываются продавать остров.
— Кажется, сегодня должны быть похороны? — спросил Дик.
— Они были вчера.
— И где?
— На северном кладбище. Вы хотите туда поехать?
— А почему бы и нет? Что толку связываться по телефону, когда у них семейное горе.
— Горе?
— Вот видишь? Значит, есть стимул, который заставит их продать остров. Ты называл цену?
— Нет. Но они сказали, что не продадут его и за сто миллионов. Вам туда лучше не ездить.
— Почему? — удивился Дик.
— Если вас узнают…
— Бросьте! Мне еще и лучше, если меня узнают.
— Почему?
— Будет над кем посмеяться.
— Они вас убьют!
— Ну, вас-то там не будет. Чего вы боитесь? Кстати, здесь деньги, которые я вам обещал. — произнес Дик, положив на стол небольшой кейс. Если вы откажетесь, я этого не пойму. Я скорее пойму, если вы с ними сбежите, но я вам их подарил, а не давал в долг. Нам надо договориться, где встретиться в следующий раз. Мне будет нужна еще некоторая информация.
— Я поеду с вами.
— Нет, Факел. Или вы хотите получить от меня еще одну жизнь? Скажу вам сразу, их у меня не так много.
— Когда вы хотите встретиться?
— Я еще не знаю. Мне нужен надежный канал связи.
— Можно через объявление в газете. — сказал Факел.
— Это вполне приемлемо. — ответил Дик. Факел назвал газету и раздел, в который писать объвление, после этого он назвал адрес семьи Дарсов.
Дик приехал туда на такси, решив не использовать свою машину, пока она не зарегистрирована.
В доме еще стоял запах похорон. Людей не было видно, и Дик встретил только одного лакея.
— Что вам угодно? — спросил он.
— Я хочу встретиться с Мерин Дарс. — ответил Дик.
— Вы по какому-то делу?
— Да. Дело касается бизнеса.
— Я доложу. — Лакей говорил все так, словно был столбом, а не человеком. Он поднялся по лестнице, так же, как столб, и скрылся. Через две минуты появилась женщина в черно-красном траурном одеяни.
— Кто вы?
— Дик Мак Ли.
— Кто?! — закричала она. — И вы посмели!..
— Я не понимаю. Я впервые в этом доме.
— Вы убийца! Я немедленно вызову полицию!
— Как вам будет угодно, хотя я уже был там позавчера. — произнес Дик.
— Айд! Айд! — прокричала женщина, и Дик услышал рычание зверя. Через несколько мгновений появился тигр. — Айд, взять! — женщина показала на Дика. Он не сдвинулся с места. Тигр прыгнул к нему, затем замедлил шаг и подошел совсем медленно. — Айд, взять!
Зверь взглянул на Дика, затем лизнул его руку и в полном отрешении от всего лег у его ног.
— Хорошая киска, правда, она вас плохо слушается. — произнес Дик. — У меня есть лучше.
— Что вы сделали? — воскликнула Мерин Дарс.
— Я что-то сделал? — удивленно спросил Дик.
— Что вы ему дали?!
— Я ему ничего не давал. Думаю, он почувствовал запах Ини.
— Кого?
— Ини, моей тигрицы. Знаете, как тигры относятся к своим?
— Так вы владелец той самой Ини? — удивленно спросила Мерин.
— Той самой, если я правильно вас понял. — ответил Дик.
— Вы хотите ее продать?
— Нет. Я друзей не продаю. Ини не раз спасала мне жизнь, так что и не думайте об этом.
— Зачем вы убили Дарса?
— Кто вам сказал эту чушь? Может, полиция? Они навесили мне такое обвинение, что я чуть не удавился, когда узнал. Но все уже снято. Или теперь еще и это? Кто вам сказал, что я его убил?
Мерин Дарс смотрела на Айда и не отвечала. Тигр лежал и лизал ногу Дика, словно Дик был его лучшим другом.
— Айд. — произнесла она, глядя на зверя. Он повернул к ней голову и застыл в таком положении. — Иди ко мне, Айд. — Тигр поднялся и пошел к ней. Она села на ступеньках и обняла подошедшего зверя. — Вы действительно его не убивали?
— Зачем? Я хотел заключить с ним сделку.
— Какую?
— Он хотел купить Ини. Я предложил ему пари. Он берет Ини, и если она остается у него в течение шести дней, она остается у него навсегда. В ином случае он платит мне два миллиона.
— Сколько?!
— Два миллиона.
— За тигра? Я не могу поверить…
— Я не продам ее и за тридцать. — произнес Дик.
— А пари?
— Пари — это пари. Я знаю Ини, и я знаю, что она будет делать. Я уверен, что он не сумел бы ее продержать и трех дней. А мне были нужны деньги.
— И вы хотите предложить это мне?
— Нет. Сейчас у меня достаточно денег.
— Вы их украли у Дарса.
— В тот момент, когда я их украл, я не знал, сколько это стоит. А когда я узнал, что это сырье для производства наркотиков, тогда уже было поздно.
— Для производства чего?!
— С-вирус. Занете, что это такое?
— Этого не может быть!
— Похоже, я раскрыл вам не то, что надо? — усмехаясь, произнес Дик. — Я не знал, что вы не знали. Увы, но Дарса убили именно из-за этого сырья. Кто именно, я не знаю. А меня обвинили, потому что это было сделать легче всего.
— Зачем вы пришли?
— Мне нужен остров.
— Остров?! Так это вы звоните каждый день и угрожаете…
— Не я. Не я. Не я. — произнес Дик три раза, словно это имело зналение. — Думаю, это хотят те, кто хочет получить те контейнеры с сырьем.
— Они на острове?!
— Нет. Их там нет. Но они считают, что контейнеры — там.
— Тогда зачем этот остров вам?
— Для строительства космической базы инопланетян. — ответил Дик.
— Не смешно. Зачем?
— Вас это так волнует?