Лед как пламя
Шрифт:
Улыбка на губах Рареса становится шире. Он, видимо, понимает, куда она клонит, а я — нет.
— Почему? — спрашиваю я.
Кэридвен прижимает ладонь к груди и отводит взгляд, будто желая избежать предстоящего откровения.
— Потому что оно означает жертвенное очищение. Вентраллианская культура славится поэтическими словами с экстравагантным значением. Дурным поступкам она дает прекрасные названия, прекрасным — дурные. — Кэридвен поворачивается к Раресу. — Где у вас книги по Вентралли? И я говорю не о переписях, — морщится она.
Я улыбаюсь. Хорошо хоть не одна я кривлюсь при мысли о том,
Рарес постукивает пальцем по губам.
— Логичные рассуждения, принцесса. Мы еще сделаем из вас якимианку.
— Не оскорбляй меня, — ощетинивается Кэридвен.
Шикнув, Лекан шлепает ее по плечу. Кэридвен ожигает его злым взглядом, на что он смело отвечает таким же. Мне это кажется странным. Однако уже спустя секунду Кэридвен остывает.
— Прошу прощения, — тихо говорит она.
Извинения были адресованы Раресу, но именно Лекан принимает их, кивая головой. Рарес, не обратив на это ни малейшего внимания, показывает в дальний левый угол библиотеки.
— Последний ряд, полки с нумерацией от двухсот семидесяти трех до четырехсот девяноста двух. Вы же заметили таблички в конце стеллажей? Замечательные, не правда ли? И, как вы убедитесь, чрезвычайно полезные. Что-нибудь еще?
— Нет, если жизнь будет ко мне хоть чуточку добра, — ворчу я. Потом осознаю, как бестактно это прозвучало, и гордо выпрямляюсь. — Благодарю.
— Наслаждайтесь Якимом, ваше величество, — подмигивает мне Рарес.
Он идет к выходу из библиотеки, а Кэридвен с Леканом направляются к вентраллианским книгам. Мне остается либо следовать за ними, либо разбираться с теми книгами, что посоветовал Рарес. Я сваливаю книги на стол и без колебаний отправляюсь к стеллажам. Зеркальные пластины блестят, номера на них словно танцуют в свете сфер. Кэридвен останавливается рядом с табличкой.
— Как ты сказала, орден Искупителей? — спрашивает принцесса, пробегая взглядом по корешкам книг.
— Да.
Мое внимание привлекает табличка в конце ряда.
Она что, изменилась?
Я подхожу ближе и склоняю голову набок. На пластину падает свет от ближайшей сферы и… Удивленно вскрикнув, я запрыгиваю на кресло рядом со стеллажом, чтобы поближе взглянуть на табличку. Кэридвен поворачивается ко мне, а Лекан, пожав плечами, отходит, чтобы следить за проходами между стеллажами.
— Что там? — спрашивает принцесса почти шепотом.
Я хватаюсь за полку руками. Совершенно обычная овальная табличка с выгравированными номерами. Ничего примечательного. Но стоит склонить голову набок, как свет меняется и на пластине проявляется люминесцентная картинка. Луч света, бьющий в вершину горы. Печать ордена Искупителей, скрытая на отражающей поверхности металла.
— Это здесь, — говорю я, сама не зная, что я нашла.
Пульс учащается, когда я провожу ладонью по овальной пластине. Пальцы скользят вниз, к самой кромке, и вдруг я смеюсь. Пластина сдвинулась. Я провожу пальцем еще раз, и табличка медленно проворачивается. Кэридвен переводит взгляд на полку и пораженно отшатывается назад.
— Жар и пламя! За одной из этих полок есть потайной отсек.
Наклонившись, я осматриваю пол рядом со стеллажом.
— Осторожно…
Но Кэридвен не нуждается в моих предостережениях. Она уже ощупывает ногами пол, на всякий случай ухватившись за полку.
— Давай.
Принцесса смахивает с полки книги, и те грудой падают на пол. Я продолжаю поглаживать пластину, сдвигая ее миллиметр за миллиметром, пока табличка, сделав полный круг, не встает на место. Моя юбка взметается, когда я спрыгиваю с кресла и осторожно обхожу сброшенные Кэридвен книги. Одна из полок выдвинулась, открыв тайное отделение. Кэридвен, прижав к груди стопку книг, разворачивается ко мне. Потрясение на ее лице уступает место радости. Она кивает на полку, отчего ее кудряшки подпрыгивают.
— Видишь? — торжествующе заявляет принцесса. — Я тебе не нужна, королева Винтера.
Я хватаюсь за полку и сдвигаю ее в сторону. Старое дерево протестующе скрипит, в лицо летит пыль. Я вижу узкую нишу. Пальцы подрагивают от желания засунуть руку внутрь, но я не тороплюсь, памятуя о том, к чему привело соприкосновение с первым ключом. Второй ключ тоже является накопителем?
В дальнем углу ниши лежит свернутая ткань. Я мну ее, ожидая ощутить рельеф металлического ключа, но предмет, обернутый толстым слоем материи, кажется бесформенным. Вытаскиваю его и разматываю ткань. Я одновременно и хочу, чтобы это оказался второй ключ, и боюсь этого. Развернув ткань, вижу его, как две капли воды похожего на тот, который я нашла в Саммере. Как просто. Опять. Меня это настораживает. Предчувствие опасности сдавливает грудь, в то время как я должна чувствовать облегчение. Я близка к тому, чтобы найти орден, или хотя бы к тому, чтобы заполучить инструмент воздействия на Ноума. Это же хорошо. Может, орден хотел, чтобы ключи легко нашлись?
Я нашла ключи, но не ответы. Я по-прежнему ничего не знаю об ордене или о том, как усмирить собственную магию. Почему орден спрятал ключи именно здесь? Почему именно Саммер, Яким и Вентралли… Что общего у этих трех королевств?
На материи, в которую обернут ключ, выткана картина, похожая на ту, что я видела на гобелене вентраллианской королевы, которую она прислала мне в подарок. Горы окаймляют залитую светом долину, а в самом центре желтыми, белыми и голубыми нитями вышит сияющий шар. Магия. Я судорожно вздыхаю. Руки дрожат. Ключ не просто так обернули в этот гобелен и спрятали среди вентраллианских книг. Последний ключ точно находится в Вентралли.
Я поднимаю взгляд на Кэридвен.
— Теперь мы…
Она морщится, прежде чем я успеваю продолжить. Я смотрю на Лекана, а тот — с сочувствием — на принцессу.
— Следующее на очереди королевство — Вентралли, — понимающе кивает она. — Мы все равно туда собирались.
— Да, но… тебе необязательно с нами ехать.
Кэридвен опускает книги на пол.
— Благодарю, но я знакома в Вентралли с человеком, который может нам помочь. — Она кивком указывает на вышивку, ее лицо совершенно спокойно. — Этот гобелен куда-то тебя приведет? Признайся уж наконец, что без меня ты совершенно беспомощна.