Леди из Уотерхолла
Шрифт:
— Язва, — недовольным тоном проворчал отец вместо приветствия. Выглядел он не в меру уставшим и утомленным — лицо осунулось, под глазами синяки. — Скажи спасибо, что ты сейчас в деревне. Половина столицы уже какой день непонятными хворями мучается, лекарей не дозовешься. — А, вот она, причина дурного настроения и отвратного состояния. — Чем тебя Алексис не устраивает? Учтивый молодой человек с хорошей родословной и безупречной репутацией. Не урод. Не нищий. Отличная пара для дочери герцога.
Как коня или пса на рынке расхваливает, в самом деле. Хорошая родословная.
— Батюшка, он слишком правильный и чрезвычайно скучный, — тоскливо вздохнула я. — Ни намека на романтику, на чувства. Никаких эмоций. По улице поводил, немного поулыбался, и все, хватит. Ни цветочка, ни внимания, ничего!
— Женщины, — выдал недовольно отец. — Все вы одинаковые. Романтику ей, видите ли, подавай. Парень можно сказать, о вашем совместном будущем печется, и землю в столице купил, и дом отстраивает. А ей романтику подавай.
Ах, так вот зачем ему брак со мной. Дом в столице — недешевое «развлечение». Поистратился, должно быть, прилично. Потому даже со старой девой готов свою судьбу связать. Так-то он вряд ли посмотрел бы в мою сторону. А тут все же приличное приданое.
— Неужели после дома в столице у него денег на букетик цветов не осталось? — поинтересовалась я лукаво.
Отец только недовольно фыркнул.
— Алексис рассказывал, в замке призраки шалят. Они тебе не мешают? — внезапно спросил он.
Очнулся. Мог бы и через год о быте и здоровье родной дочери справиться. Как раз вовремя было бы. А вот то, что Алексис докладывает отцу о некоторых вещах, не есть гуд. Значит, при нем необходимо постоянно держать язык за зубами. Чтобы внезапно о чем-то важном не проговориться.
— Не особо батюшка, — ответила я. — Я мага вызвала, он их приструнил, в отдельном крыле запер.
Отец кивнул, но обсуждать мои действия не стал. Видимо, решил, что это не очень-то и важно.
— Батюшка, — я посчитала возможным повернуть разговор в необходимую для меня сторону. — Здесь так спокойно, даже гости, и те ненавязчивые. Я хотела бы, чтобы мои будущие дети частенько отдыхали здесь от столичной суеты…
Отец намек понял, поморщился.
— Зачем тебе эта развалина? Или других мест нет?
— А вы приезжайте сюда, — предложила я, — осмотритесь. Тут чудо как хорошо. Пусть не жить постоянно, но провести выходные можно.
Перспектива приехать куда-то в самую глушь отцу не понравилась. Он скривился.
— Делать мне нечего, как по дальним замкам разъезжать. Ладно, впишу его в твое приданое. Вот выйдешь замуж, и он станет твоим. Вместе с остальным приданым. Клянусь.
Я удовлетворенно ухмыльнулась, про себя, правда. Отец произнес стандартную магическую клятву. В обеих комнатах, чтобы закрепить ее, сверкнула ярко-желтая молния. Боги клятву услышали. Теперь она обязательно вступит в силу в свое время. Вот только, как я и думала, имени жениха произнесено не было. А значит, замок в любом случае станет моим, за кого бы я ни вышла. Как раз то, что мне и нужно.
Глава 36
Спала
Пока что все шло именно так, как я и планировала. Швеи шили приданое, мастеровые вот-вот начнут работать, замок станет моим после свадьбы. А что насчет самой свадьбы… Разберусь и с ней со временем. Как и с женихами, с обоими.
В общем, я превосходно выспалась и под громкий ветер, и под стук дождя. И даже гром с молнией мне не помешали. Я их просто не слышала.
А на следующий день в замке внезапно, в первую очередь для меня, появился управляющий. Собственной персоной, да. Понятия не имею, где он все это время находился и что помешало ему появиться раньше. Мог бы хотя бы засвидетельствовать мне свое почтение, раз уж работать на благо замка не захотел. Но нет. После завтрака служанка, одна из нанятых деревенских женщин, сообщила, что меня просят об аудиенции. «Сам управляющий», как она выразилась. Вот это вот «сам» меня, конечно, насмешило. Нашелся птица высокого полета.
— Я спущусь, — кивнула я.
— Он наверху просит о встрече, ринья, — смущенно пробормотала служанка, сложив руки на переднике.
Мои брови сами собой поползли к волосам и где-то там затерялись. Что этот нахальный тип о себе вообразил? Может, его вообще в спальне в пеньюаре принять?! Как мужа или любовника?!
— Где? — мягко, как кошка перед прыжком, поинтересовалась я.
Служанка побледнела.
— Скажи ему, что если не хочет получить плетей, пусть ждет внизу, — приказала я. — И не трусь. Вы все, кто работает на меня, защищены магией, как в замке, как и вне его стен. Как и ваши семьи. Если управляющий попробует что-то тебе сделать, пожалеет. И сильно. Все. Иди.
Перепуганная служанка пулей выскочила из комнаты. Новенькая. Она была одной из последних, набранных из деревень несколько дней назад. И не успела еще понять и прочувствовать все плюсы работы на меня. Ну да ничего. У нее будет время освоиться.
— Замок, фамильные драгоценности мне, — решительно отдала я приказ. — И обнови защиту. Пусть распространяется на всех, кто живет в замке. Попробует управляющий косо глянуть на кого-то или задумать дурное — наказывать. Сразу. Сильно. Чтобы место свое знал.
Миг — и на кровати появились украшения из тайника. Немного. Несколько разных колье, серег, браслетов и колец на выбор.
Я выбрала золотой гарнитур с изумрудами, судя по почерневшей оправе, старинный, украсила им себя, переобулась из тапочек в туфли, пусть и домашние, и уверенно направилась к выходу. Да, не особо пышное платье темно-синего цвета, призванное носиться дома, не очень смотрелось с золотыми украшениями. Но меня это сейчас не заботило. Надо было поставить на место наглеца. Показать ему, что встреча с хозяйкой дома внизу — максимум, что он может просить.