Ледовые странники
Шрифт:
Бриг двинулся к выходу из парка. Он не спешил. Со стороны казалось, что идущий по аллее мужчина настолько погружен в свои мысли, что полностью отрешен от реальности. Но впечатление это было ложным. На самом деле Бриг подмечал малейшие детали, успевая анализировать все, что видел. Выйдя из парка, он прошел два квартала и скрылся в подземке. Предосторожность оказалась напрасной. За Бригом, как и за полковником, никто не следил. Если в управлении и завелся «крот», личность майора его не заинтересовала.
Домой Бриг не поехал. Ему, привыкшему жить в постоянной боевой готовности, на сборы хватит и пятнадцати минут. В данный момент вопрос участия в операции второго
Это уже не первое задание майора, связанное с командировками в Арктику, и всякий раз высокие начальники лишь обозначали проблему, а вопрос комплектования группы оставляли на его, Брига, усмотрение. За годы службы Бриг оброс большим количеством людей, готовых по первому зову откликнуться на его призыв. Все они в той или иной степени успели отдать долг Родине, послужив на ее благо в рядах Российской армии. Прошли горячие точки, получили навыки боевых действий, но в конце концов пришли к выводу, что армейская служба на постоянной основе – не их призвание. Навыков своих, однако, не потеряли, что позволяло майору привлекать их для выполнения задач особой сложности и секретности. Одним из таких людей был Чип, гений программирования, шифрования, кодировки и декодирования всевозможных электронных ресурсов. По мнению Брига, он идеально подходил для выполнения задачи, которую поставил перед ним полковник Скрябин.
К Чипу и направился Бриг. Звонить не стал – лишние телодвижения. Все равно по телефону многого не скажешь, а майору было важно видеть живую реакцию на предложение.
До квартиры компьютерного гения он доехал на метро. Прошел два квартала пешком, больше для страховки, чем в целях реальной конспирации. У двери помедлил, прислушиваясь к звукам, доносящимся из квартиры. Негромкая мелодичная музыка могла означать лишь одно: любитель женского пола, не обремененный семейными узами, принимает гостей. О любвеобильности Чипа можно было слагать легенды. Количеством покоренных женских сердец Чип бил все рекорды, разбивая в пух и прах привычный стереотип обывателей о компьютерных червях, уделом которых были лишь мечты о внимании противоположного пола. С женщинами у Чипа никогда не было проблем. Врожденный шарм и способность вести беседу, седоватые волосы, раскосые глаза, чуть подслеповато смотревшие из-за круглых очков в стильной серебряной оправе, аккуратная двухнедельная небритость и неподдельный интерес к той, кого он выбрал объектом своего внимания, – все это действовало безотказно.
Прослушав три такта некогда популярной лирической песни о любви из репертуара Энрике Иглесиаса, Бриг усмехнулся и вдавил кнопку звонка. Музыка не стихла, но в коридоре послышались шаги. Бриг расплылся в широкой улыбке, представляя, как приятель, замотанный в плед или простыню, разглядывает его через дверной глазок.
– Открывай, Дон Жуан, – вслух произнес он. – Идиллическим отношениям пришел конец.
Защелкал замок, дверь чуть приоткрылась, давая возможность майору убедиться в подлинности нарисованной воображением картины. Чип походил на древнегреческих правителей, какими их изображают в учебниках истории. Кипенно-белая простыня обвивалась вокруг талии и уходила за плечо.
– Какого черта, Бриг? – вместо приветствия выдал Чип.
– И я рад тебя видеть, Чип, – продолжая широко улыбаться, произнес Бриг. – Кто на этот раз – танцовщица из стрип-клуба или школьная библиотекарша?
Это была еще одна исключительная особенность компьютерного гения. Для Чипа не было принципиальной разницы, с кем заводить роман: с продавщицей ли мороженого, с бизнесвумен или элитной дамой из высшего столичного общества. Чип не делил женщин на какие-либо градации, он с одинаковым энтузиазмом заводил интрижки как с представительницами высоких слоев общества, так и с «падшими» в общепринятом понятии девицами. Единственным табу для него был штамп в паспорте его избранницы. С замужними искательницами сексуальных приключений он не связывался принципиально. «Наставлять рога идиотам-мужьям – это без меня», – любил приговаривать Чип и строго следил за тем, чтобы ни одни семейные узы не были разрушены его стараниями.
– Совершенно милая девушка, – втягивая Брига в прихожую, зашептал Чип. – Она археолог, работает в Институте археологии Российской академии наук. Между прочим, ведущий научный сотрудник, доктор исторических наук!
– Значит, проблем с расставанием не будет, – заключил Бриг. – Доктор исторических наук должна войти в положение и без обид ретироваться в максимально короткие сроки.
– Хочешь лишить меня триумфа обладателя? – фыркнул Чип и направился в комнату, бросив через плечо: – Подожди на кухне, я все улажу.
Бриг послушно прошел на кухню. Из комнаты до него донеслось невнятное бормотание Чипа и более четкий голос собеседницы. Доктор наук была явно разочарована вмешательством Брига, но спустя некоторое время входная дверь хлопнула, а в дверном проеме возник криво улыбающийся Чип.
– Надеюсь, цель визита оправдает твое бесцеремонное вмешательство в мою личную жизнь, – произнес он, усаживаясь напротив.
Он успел привести себя в надлежащий вид. Теперь на нем были джинсы и безразмерная футболка с ярким принтом, изображающим негатив снимка Че Гевары.
– Доктор наук прокляла тебя? – усмехнулся Бриг.
– Увы, твое вторжение она восприняла как личное оскорбление. Вряд ли она согласится на продолжение отношений, – признался Чип. – Ее планы на неделю были несколько иными. Ради этого она всеми правдами и неправдами выторговала себе внеочередной отпуск. Как думаешь, что она сказала мне на прощание?
– Будь счастлив, дружок? – Бриг наслаждался ситуацией.
– Если бы! Она назвала меня бездушным, черствым сухарем, и это самая мягкая цитата. Так что теперь ты мой должник. Если история, ради которой ты явился, не зацепит мое воображение, я сам прокляну тебя, – шутливо произнес Чип и, мечтательно закатив глаза, добавил: – Если бы ты только видел ее формы! Это же идеал женского воплощения.
– Для тебя любой объект противоположного пола – идеал этого самого воплощения, – хмыкнул Бриг. – Кончай ностальгировать, дело срочное.
– Выкладывай, – вздохнул Чип.
– Первый вопрос отпадает сам собой, – начал Бриг. – Раз ты планировал зависать со своей докторшей неделю, значит, срочной работой не загружен, так?
– Типа того, – согласился Чип.
– Это хорошо. Вылетаем сегодня вечером. На сборы у тебя тридцать минут.
– Ты не расслышал, – остановил Чип Брига. – Помнится, я сказал, что должен серьезно заинтересоваться делом. Или мой интерес роли не играет?
– Можно и так сказать. – Бриг дотянулся до дверцы холодильника, откупорил бутылку минеральной воды и отхлебнул прямо из горлышка. – Вопрос государственной важности. Этого достаточно для возбуждения интереса?
– Разве у тебя бывает иначе? Хотелось бы чуть больше подробностей.
– Ладно, твоя взяла. – Бриг убрал бутылку обратно в холодильник. – Мы летим на Шпицберген, тебе потребуется весь арсенал хакерских примочек.
– Ого, уже интересно, – в глазах Чипа вспыхнул огонек. – Кого будем ломать? Могу выдвигать предположения?