Ледяная принцесса
Шрифт:
— Спасибо за совет. И не переживайте, Ваше Высочество, за вас замуж я точно не пойду, так что происхождению Сарнийских ничего не грозит! — ответила я на намёк о моем замужестве.
— Ой, спасибо! Благодетельница! — отвесил шутовской поклон мне принц. — Но наше одиннадцатое королевство сейчас без короля. Их высокородные всё боятся прогадать, присягая на верность одному из лордов.
— Кому нужна их продажная верность? — вырвалось у меня. — Истинный престол выберет сильнейшего и призовёт его к правлению. И тут у лорда Норидана нет шансов. Против старшего брата, он как слепой щенок на фоне матёрого волкодава. От лорда Алитара веет силой
— Благодарю вас, Ваше Высочество, за столь высокое мнение обо мне! — раздался голос лорда Алитара из-за перегородки ложи, оказавшейся слишком тонкой, чтобы скрыть содержание нашей беседы с принцем.
— Простите, лорд Алитар! Её высочество, просто не сдержала своего восхищения! — рассмеялся принц, делая какие-то пассы пальцами, словно рисуя неведомые знаки в воздухе. — Полог тишины. Очень полезный навык, Ваше Высочество, рекомендую применять всегда. Даже когда разговариваете с моей сестрой, казалось бы, в пустой комнате. А то есть ещё не менее полезный навык, полог невидимости, или шаг в тени, как его ещё называют.
— А ещё я смотрю вы владеете полезным навыком претворятся тем, кем на самом деле не являетесь. — Разозлилась я на себя за такую оплошность.
А ведь я действительно была уверена, что смогла перехитрить охотников за своей шкуркой.
— Сколько бы вы прожили, если бы не притворялись, принцесса Арабелла? Кем вам легче выживать? Наследницей королевства на пороге совершеннолетия и с пробудившимся даром или легкомысленной красоткой, привыкшей покорять мужские сердца и менять любовников? — усмехнулся принц.
— Простите… Какой красоткой? — ошарашили меня его слова.
— Легкомысленной, недалёкой, увлекающейся…
— Какие ещё любовники? Вы что несёте? — вцепилась я когтями в подлокотники кресла.
— Пересказываю вам мнение о вас. — Выставил локти на край балюстрады Эрлион и опёрся подбородком на перекрещенные пальцы. — Видите ли, принцесса, ваш жених и его братья очень старательно рассказывают о причинах вашей помолвки. Конечно, случайно. Разговаривают между собой, не замечая невольных слушателей. Змей Маргейт показательно бесится от ревности и делает всё, чтобы всё вокруг трижды подумали, прежде чем искать вашего внимания. Кстати, я сам невольно услышал несколько фраз. Олидар говорил братьям, что риск огромен. А вот ваш жених ответил, что принцесса важнее любых рисков.
— Какая странная фраза…
— По-моему нет. — Отмахнулся принц. — Эмиссары моего отца не менее старательно рассказывают о такой романтичной любви храброго генерала и северной принцессы! И бал, и искры между вами с первого взгляда, и предложение генерала и наконец, благородная смерть во имя спасения возлюбленной… И убитая горем принцесса, что перестала участвовать во всех развлечениях и не покидала покоев. И даже спустя столько времени, носящая траур. Конечно же, генерал наверняка успел стать вашим любовником. В этом никто не сомневается. Но не успела северная красавица явиться на игры, как её уже видят в объятьях лорда Норидана. А провожает ее до ложи уже старший брат. И многие аристократы уже приготовились развлекаться, наблюдая за соперничеством братьев. Ведь женитьба на принцессе укрепит позиции
— Это подло, сколько грязи, — прошептала я.
— А на что ты рассчитывала? Нет ничего страшнее тишины королевских покоев, и самая злая тьма живёт в наших душах, хранящих память о сотнях решений. О приговорах во имя королевства. О тех, чьи имена никогда не прозвучат рядом с нами. Венцы порфирородных мироточат кровью. Это не просто слова, это приговор для тех, кто встал на дорогу к трону. — Принц и не думал мне сочувствовать. — Скорее всего, братцы решили устроить показательную дуэль. А вызвать на неё младшего брата нашего генерала. Глупцы.
— Почему же? Сразу и покажут, что задумали и вроде как отомстят за предложение генерала. — Предположила я.
— Что генерал, что его брат два благородных идиота. Этого не отнять. Это у них семейное и лечению не поддаётся. Но есть у этой семейки один маленький секрет. — Рассмеялся принц. — Чем меньше мужчин их рода остаётся в живых, тем сильнее каждый из оставшихся. А сейчас род Дальгер состоит собственно из самого Винсента Дальгер. Боюсь, даже Змею будет нечего противопоставить ему. Кстати, сейчас ваш жених с братьями идут по арене, показывая зрителям своих зверей.
Я встала, поправила складки на юбке и вышла из глубины ложи к балюстраде, сразу попадая под осветительные артефакты. Но команда Сарнии уже успела пройти чуть вперёд. Бриллианты на моем платье вспыхнули огнём, рассыпая сотни многоцветных бликов и превращая мое строгое платье в баснословно дорогой наряд.
И конечно я привлекла внимание. Тем более, что идущие по дорожке участников имперцы остановились и отсалютовали в сторону нашей с принцем ложи. Я не могла не ответить, даже узнав капитана команды империи, лорда Винсента Дальгер, младшего брата генерала.
— Вот так теперь и стойте, изображая восторженную дурочку. — Веселился принц. — Ооо! Какая прелесть, вместо полозов на арену выходят парни из АНиРа, Академия Некромантии и Ритуалистики. Лучшее учебное заведение для некромантов, а возглавляет эту академию так сильно впечатливший вас лорд Алитар. Глава команды Норидан Гамоэрра, и два его ближайших друга…
— Что это? — вцепилась я в перила, разглядывая зверей команды АНиРа.
— Зверь Норидана, призванный и оживлённый скальный дракон. А вот остальные феникс и мантикора. — Подтвердил мои догадки принц. — А ты кто?
Развернувшись назад, я увидела испуганного Патрика,
— Что случилось? Я же отправила тебя домой! — кинулась я к нему, едва принц отменил своё заклятье тишины.
— Хелла… Она словно горит в огне! — чуть не плача произнёс запыхавшийся мальчишка.
Глава 22.
— Арабелла, вы не можете сейчас уйти! Вы и так уже успели стать звездой всех сплетен. Мало того, что появляетесь не в фамильных цветах, а в приглушённых, которые легко посчитать траурными. — Останавливает меня принц империи. — Едва появившись, вы уже считаетесь яблоком раздора между братьями, которые и так уже соперники за власть. А сейчас, вы демонстративно проигнорировали выход команды вашего королевства, среди игроков которой ваш жених и ваш же кузен. Приветствовали их соперников, причём одну команду возглавляет лорд Дальгер, вторую молодой Гамоэрра, обнимавший вас на парадной лестнице к ложам! Уйдёте сейчас, и дадите всем понять, что вы выбрали для себя фаворитов, и команда вашего королевства в их число не входит. Это скандал, который вам не скоро забудут.