Ледяное пламя
Шрифт:
— Хорошо, — Ралина взяла вилку и наколола кусок поджаренного картофеля. Она охотно принялась за еду и когда опустошила половину тарелки, задала вопрос: — Я только не могу понять, какие между нами взаимоотношения? Дружеские?
— Приятельские. Мы же соседи, а соседи помогают друг другу.
Глава 35
Царил полуденный зной. Невесомая прозрачная ткань, что занавешивала высокие арочные окна Королевского дворца, не колыхалась. Безветренно, жарко и ни единого облачка на небе.
Комната для отдыха, где Алита проводила время перед
Отбросив карандаш, Алита уставилась на ладони. Противно и гадко. Сколько драконица себя помнила этими руками она лечила: заживляла раны, прогоняла хвори, исцеляла ожоги. Обнаруженный в пятилетнем возрасте дар принес облегчение обитателям Громового замка. Марта, Гленн, Анна… Она лечила их и не помнила, чтобы хоть раз болела сама.
Принцесса выдохнула, ощутив подступившую к горлу горечь. Тогда Алита не могла допустить мысли, что с такой же легкостью сможет калечить. Пару часов назад, после обеда, к ней ещё раз зашёл Арис осведомиться: всё ли у неё хорошо. От брата драконица узнала, что Рихард потерял не только два пальца. Пытаясь ускользнуть от него с балкона, Алита ударила его магией в грудь. Ткань мундира треснула и заиндевела, а под ней на коже остались синюшные волдыри с черной каймой. Малис пророчил, что нанесенная холодом рана будет трудно поддаваться лечению, болеть и жечь. А пребывание в Хиемской крепости на северной границе Королевства сведёт шансы на заживление к нулю из-за сурового климата. «Не смей допускать даже и мысли о жалости к нему. Ты меня поняла? Он получил по заслугам», — строго сказал Арис, будто бы щелкнул кнутом, и драконица старалась…
Брат единственный навещал Алиту в этот день. Так же от Ариса она узнала, что Ада не хочет прощаться со старшей сестрой, избегает остальных и проводит весь день в покоях матери. Леди Лорэна объявила, что слишком слаба, чтобы принимать кого бы то ни было и обсуждать случившееся, но принцессе думалось, что кровная мать обманывает. Никакой слабости у той нет. Ей всего-навсего не хочется признавать вину. Впрочем, как и Аде. Мысль о том, что они планировали и подстроили ту встречу на балконе, не давала Алите покоя и вызывала отвращение к ним.
Авроре запретили покидать свои покои до тех пор, пока та не научится держать язык за зубами. Младшая сестра присутствовала на балу как тень, под условием, что любая выходка закончится отстранением от подобных мероприятий до совершеннолетия. Аврора всегда имела нюх на чрезвычайные происшествия, а потому немедленно направилась в тот вечер за братом и подслушала под дверью о случившемся. Вернувшись на бал после полуночи, она стала охотно обсуждать произошедшее и делится своим мнением о Рихарде, которого терпеть не могла. Но поскольку официально гвардеец ещё пару дней назад добровольно перевелся из Королевской гвардии в Северную Драконью гвардию и отправился в Хиемскую крепость, такие обсуждения были излишни. Вдобавок, ей очень хотелось хвалиться силой и поступком старшей сестры, и она не понимала, почему об этом надо молчать, и за что, поймавший её за распространением слухов брат, отправил сестру в свои покои и поставил у дверей гвардейца.
Алита же замкнулась в собственных переживаниях. Она предполагала, что многие будут сторониться её, не желать общения, обсуждать и попросту бояться. Драконица силилась не жалеть Рихарда, но не думать о его увечьях не могла. Неужели она способна на такое? А что, если в следующий раз такой бесконтрольный выброс магии унесет чью-либо жизнь?
«Я должна прекратить думать об этом. Я должна быть осторожней, только и всего. Если я буду держать эмоции под контролем ничего не произойдет», — шептала Алита, глядя на свои руки.
В час отлета Арис вышел на дворцовую площадь проводить сестру.
— Дорогая моя, сестренка. Желаю приятного отдыха тебе. Я обязательно наведаюсь на чай, — улыбаясь, король приобнял сестру.
— Благодарю. Я буду ждать твоего визита, — сдержанно проговорила принцесса, ответив на объятия.
— Извини, что мне пришлось так поступить. Нужно немного времени. Слухи улягутся, сестры успокоятся… и, ты знаешь, самое главное: Вики беременна, и она сильно разволновалась из-за произошедшего. Я не могу рисковать её здоровьем и здоровьем не рожденного малыша, — прошептал Арис на ухо.
— Не надо извиняться. Ты и так многое сделал для меня. Да и… Сколько лететь до резиденции? — драконица отстранилась.
— Десять минут, — серьезно проговорил брат, а затем улыбнулся. — Шляпку приколола к волосам? Смотри не потеряй, солнце печет, а тебе верхом на драконе кататься. Герберт! — Арис позвал друга детства. — Вези мою сестру аккуратно.
— Разумеется, — гвардеец улыбнулся.
— Герберт назначен старшим среди офицеров, — король заключил дрожащие руки сестры в свои. — Я прошу тебя ничего не утаивать от него. И от меня тоже. Договорились?
— Да.
— И еще одно… — выпустив руки сестры, дракон потянулся к внутреннему карману. — Письмо из Вирентиса. Ответ передашь Герберту.
Драконица взяла послание от Кристофера и, сложив вдвое, убрала. Запечатанный конверт, казалось, тянул карман. «Теперь я должна еще раз пересказать эти события… Только теперь Крису… Как же он отреагирует?..»
— В резиденции у тебя будет компаньонка, зовут — Мерида. Драконица в годах и многое знает о жизни. Слушайся её, пожалуйста, — серьезно произнес Арис.
— Компаньонка? — скривилась Алита.
— Да, я же не могу позволить оставить свою незамужнюю сестру наедине с двумя королевскими гвардейцами, особенно после случившегося, — брат покачал головой, как бы не зная, что ещё сказать.
— Она мне точно нужна? — уточнила драконица. — Или это необходимая формальность.
— Точно, — кивнул Арис.
Принцесса замолчала. После всего произошедшего такое назначение показалось Алите смешным. Если Рихарду всякий раз удавалось застать её одну в Королевском дворце, в коридорах которого царила толкотня, то что уж говорить о резиденции. При желании кто другой мог причинить ей зло и там. И каким образом Мерида могла бы этому воспрепятствовать, она не знала.