Ледышка-Шарлотта
Шрифт:
По наступившей тишине было понятно, что никто из присутствующих об этом не знал. В этот момент, единственными звуками были только треск костра и плеск волн на пляже.
А потом Джемма издала неопределенный смешок.
— Ого, Пайпер, как низко. А разве пианино не стоило бешеных бабок?
Бретта признание Пайпер не так уж позабавило.
— Что за черт, Пайпер? — рявкнул он. — Меня загребли в полицию за эту херню. Почему ты ничего не сказала? Я мог попасть за решетку!
— Ой, да не кипятись, — сказала Пайпер. —
Она сделала странный акцент на слове «ты», словно она знала, что в тюрьму точно кто-то попадет, но другой.
— Зачем ты это сделала? — спросила я.
— Нет, нет, так не пойдет, — сказала Пайпер, погрозив пальцем. — Это уже второй вопрос. Никакой халявы!
— Да и вообще, кому это интересно? — сказал Кайл. — Очередь Бретта.
— Бретт, правда или желание? — спросила Пайпер, повернувшись к своему парню.
После того, что Пайпер сказала, не похоже было, что ему хотелось продолжать играть — его широкие плечи поникли и он, будто надувшаяся обезьяна, повалился на бок на песок. — Желание, — проворчал он.
— О-о-о, отличный выбор, — сказала Пайпер. Она постучала пальчиком себе по щеке и устроила шоу из попытки придумать ему задание. Наконец, она сказала: — Придумала! Бретт, я хочу, чтобы ты, Бретт, подарил Софи её первый поцелуй!
— Спасибо, нет, — сказала я, уже отпрянув назад.
— Конечно, почему бы нет? — сказал Бретт, глядя на Пайпер. Как кто-то вообще находил Бретта красивым с этими его свиными глазками и надутыми губами, подумала я. — Может она будет ценить меня больше, чем ты.
И не успела я опомниться, как он кинулся на меня и прижал свой рот к моим губам.
Поцелуй был мокрый и скользкий. Его рот грубо ползал по моим губам, наградив меня сигаретным привкусом на языке. Каким бы я не представляла себе свой первый поцелуй, я никогда не думала, что он будет таким ужасным. Я толкнула его в грудь обеими руками, чтобы он убрался от моего лица подальше. А потом врезала ему пощечину. От души.
— Больше не прикасайся ко мне, — сказала я.
Кайл рассмеялся.
— Ну все, прямо как ты хотел, чувак!
Бретт с мгновение таращился на меня, и я всерьез подумала, что он хочет меня ударить. Но он лишь сказал:
— Да что с тобой, черт возьми?
— Софи, это всего лишь игра! — сказала Пайпер. Но мы обе знаем, что это не так.
— Я больше не хочу играть, — сказала я. — Я отправляюсь спать.
Я встала и пошла в палатку, которую делила с Пайпер и другими девочками. Я зло вытерла рот, мечтая о парочке мятных жевательных резинок, чтобы избавиться от этого отвратительного привкуса во рту. Меня трясло от гнева, и я думала, что не смогу уснуть, несмотря на почти бессонную ночь накануне. Я лежала в своем спальнике какое-то время, слушая их хихиканье там, в темноте, уверенная, какой бы ни была шутка, над которой они смеялись, она точно была на мой счет.
Кэмерон был прав насчет Пайпер — что-то не так с ней. Я вспомнила слова Пэт Джонс о куклах и подумала, может быть это они виновны в её поведении.
Вскоре, после меня, все разошлись спать. Я притворилась, что сплю, когда Пайпер, Джемма и Сара залезли в палатку. Похихикав и потолкавшись, они, наконец, угомонились, и заснули, как и я.
В какой-то момент в течение ночи, я открыла глаза и подумала, что увидела кого-то снаружи. Это был Кэмерон. Он стоял на другой стороне тлеющего костра, вглядываясь куда-то вниз по темному пляжу. Затем он повернул голову прямо на меня и наши глаза, казалось, встретились на мгновение в отблеске умирающего огня.
Я села, потирая глаза и вглядываясь в пространство через открытую дверь палатки, но пляж был темен и пустынен. Кэмерона нигде не было. Наверное, он мне приснился. Да и зачем ему быть здесь посреди ночи?
Я снова легла спасть и проспала до раннего утра, пока что-то не разбудило меня. Бледный свет просачивался через открытую дверь палатки, снаружи плескался океан, другие девочки еще спали.
Сначала мне показалось, что я просто слышала шепот воды, но потом я различила слова, чуть громче звучащие ропота моря.
— Шарлотта замерзает…
— Шарлотта замерзает…
— Софи? Софи?
— Мы хотим поиграть с тобой…
— Шарлотта замерзает…
— Давай поиграем в игру «Замерзни насмерть»!
— Нет, нет, давай поиграем в игру «Выколем тебе глаза иголками»!
— Моя любимая!
Следом послышалось глухое хихиканье, детское и высокое, и слегка безумное.
И вот тогда раздался крик.
В этом крике была слышна паника и страх, но больше всего в нем было агонии. Вопли обезумевшего человека, испытывающего страшную боль.
Все девочки мгновенно проснулись, резко поднялись в своих спальниках и начали озираться по сторонам.
— Что происходит?
— Кто кричал?
— Это был Бретт?
Мы вывалились из шатра все вместе и тут же увидели Бретта, который шатаясь, вышел из палатки мальчиков, закрывая глаза руками. Кайл, вышел сразу за ним. У него было мертвенно-бледное лицо.
Поскольку он не мог видеть, куда идет, Бретт почти сразу споткнулся и упал на колени. Он больше не кричал, только плакал и всхлипывал, капая слюной на песок.
— Бретт, в чем дело? — спросила Пайпер, бросаясь к нему.
Солнце взошло уже высоко и было тепло, но я почувствовала озноб по всему телу, когда увидела кровавые дорожки между его пальцами.
— Мои глаза! — истерично сказал он. Его широкие плечи сотряслись от очередного всхлипывания. — Я не вижу! — Кровь стекала по его рукам и приземлялась огромными каплями, которые были мгновенно поглощены черным песком.
— Мы спали, — сказал Кайл. — Мы спали, и вдруг… он просто начал кричать…