Чтение онлайн

на главную

Жанры

Легенда Хэнсинга 3
Шрифт:

В конце концов, что Игни, что ее мать влюблены в первую очередь в свою работу, а затем уже во все остальное. Поэтому, если что-то им мешает как следует делать оружие эффективно – они от этого отказываются. И украшения подпадают под эту категорию. Честно говоря, я и за Игни не замечал привычки в ношении украшений. Мой взгляд сам по себе выследил ее из толпы дворян. Даже сейчас все ее невероятное состояние представляет только богатое платье, прекрасная обувь и пара заколок в волосах. Понятно. На будущее: ювелирные изделия Игни не дарить.

Впрочем,

несмотря на мое непонимание происходящего, церемония продолжалась. Приглашенные на праздник дворяне подходили в порядке списка, по которому их вызывали, вручали свой дар, говорили пару слов и отходили на почтительное расстояние. Примерно так, чинно, не спеша и шел процесс вручения даров. М-да, по количеству присутствующих и примерной цене некоторых подарков можно судить о влиятельности семьи Мони на высший свет.

Я наблюдал за происходящим со стороны, время от времени подмечая особо интересные детали церемонии. В какой-то момент церемониймейстер вдруг перестал объявлять имена и объявил следующее:

– За сим с вручением подарков закончено! Прошу, наслаждайтесь вечером!

И этим он окончательно выбил меня из колеи. Мало того, что я находился в весьма непривычной атмосфере, в месте, где царят свои, малопонятные мне традиции и правила, так еще оказалось, что про меня просто забыли. Или изначально ничего не ждали? В принципе, оно и логично – что может подарить простолюдин из трущоб жене главы одного из влиятельнейших домов Хэнсинга? Но все равно, немного оскорбительно. Смутила меня и вторая деталь: уже наступил вечер. За всей этой мишурой я даже и не заметил, как за окном стемнело. И эта потеря ориентации во времени немного смущала – очень уж я привык полностью контролировать ход событий.

– Леррой, как тебе церемония? –Буквально возникла рядом со мной Морри.

– Весьма… познавательно. –С трудом подобрал приличное слово я.

Сегодня практически каждый желающий подбирается ко мне незаметно. Это тревожный знак. Похоже, я слишком расслабился. Нужно будет исправить этот недостаток. Хорошее сражение должно помочь мне собраться…

– Хотя, меня немного удивило, что с меня не потребовался подарок. –Произнес я, задумчиво постучав пальцем по щеке.

– Большая часть присутствующих сочло бы это как оскорбление, если бы мы поставили тебя в «общий» список. –Улыбнулась именинница, -А у тебя подготовлен для меня подарок?

Я пару секунд молчал, раздумывая. Как мне в голову не пришла столь простая мысль? Ведь действительно, будет логично расставлять людей по степени значимости. Те, кто не являются близкими или родственниками, не могут соперничать с ними в ценности подарка, сколько бы денег в него не вкладывали. Тем более, что в моем случае все еще более сложно: ведь я не являюсь дворянином. Будь моя персона в общем списке – тогда бы получилось так, что остальное дворянство поставили на один уровень с простолюдином. Это серьезное оскорбление.

Для меня вошло в привычку вести себя с высшим сословием

сдержано, чтобы не навлечь на себя лишние проблемы, но у меня никогда не было и мысли считать их лучше себя. В конце концов, Спидвик с детства учил нас с Фильхом, что достоинство не определяется кровью, данной при рождении. Вот и еще одна новая точка зрения на ситуацию в городе…

– Да, подготовил. Хотя это и было непросто. –Я провел рукой по волосам, устало вздыхая, -Не знаю, можно ли считать подобное «подарком», но… Честно говоря, мне эта тема с дарами на день рождения непонятна: в трущобах нет подобного обычая.

– Ох, прошу прощения, -Морри прикрыла ладошкой приоткрытый в изумлении рот, -Я все время забываю, что ты не из наших кругов. Ты так похож на какого-то не очень знатного дворянина, что у меня просто вылетает из головы… Но ты все же подготовил что-то, так?

– Да, «что-то» подготовил… -Я вытащил из внутреннего кармана своего жилета не очень большую, но достаточно объемную записную книжку и протянул ее Морри, -Вот, держите.

– Что это? –С неподдельным интересом спросила Морри, открывая книжку с первой страницы.

Я промолчал. Не потому, что хотел нагнать интриги или не хотел говорить, нет. Просто я, открыв уже рот для ответа, понял, что она меня не услышит. Морри буквально сходу ушла в чтение и анализ содержимого книги. Она быстро пролистывала страницу за страницей, буквально поглощая глазами то, что она там видела. Пролистав страниц десять, она резко подняла горящий взгляд на меня и тихо, но твердо спросила:

– Это вообще возможно? –Она повернула книжку ко мне и пальцем показала на интересующий момент.

Я присмотрелся.

– А, телеграф. Да, конечно возможно. –Я уверенно кивнул.
– Идея передавать сигнал по медным проводам используется в армии уже давно. Обычно передается тоновый сигнал, с помощью которого складывается особый шифр и передается из одной точки в другую. Я взял на себя смелость немного переработать это устройство.

– Оно будет передавать звук? –Спросила Морри, практически затаив дыхание и сжав книжку в руках так, что аж пальцы побелели.

– Не «будет». –Ответил я, -Уже передает. Я собрал прототип и испытал его. Конечно, есть определенные… шероховатости, но в целом устройство работает. Но это еще не все. Перелистните страницу.

Морри послушно перелистнула. И снова с головой ушла в чтение. Я, нахмурившись, огляделся. На нас искоса поглядывали гости, удивленные явно слишком затянувшимся и увлеченным разговором, но вмешиваться не смели. Некоторые хотели сделать это, но Деррек, будучи внимательным мужем, быстро определил состояние своей жены и ловко «перехватывал» особо назойливых гостей. Буквально у меня на глазах он, вежливо подхватив под локоток особо смелого от количества выпитого спиртного мужчину, отвел его в сторону и что-то тихо ему прошептал на ухо. От сказанного мужчина разом побледнел на полтона и, кажется, достаточно сильно протрезвел.

Поделиться:
Популярные книги

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества