Чтение онлайн

на главную

Жанры

Легенда Клана 7. Миротворец
Шрифт:

— Ну… — кореец явно не знал, что на это сказать.

— О чем вы? — с подозрением спросила Азуми.

— О своём, о девичьем. — усмехнулся я: — Так, за сколько мы долетим на конверте?

— Часа полтора-два. В общем, отставание не большое. — ответила девочка-айдол и направилась к приземлившемуся аппарату.

— Боюсь, что у нас не то что час… а каждая секунда на счету. — вздохнул Майло и пошёл за ней: — Лидеры, конечно же, разделятся на несколько групп. Но учитывая способности гуаранов… Ланцер вычислит и найдёт их очень быстро.

В салоне

конвертоплана нас поджидал небольшой отряд вооруженных спецназёров. Судя по значкам — отдел «Секретных Материалов». Да, у них были свои бойцухи на случай, если нужно кому-то дать на орехи. Причем вооружались по последнему слову техники!

Здоровенная махина взвыла роторами и устремилась в небо.

— Мобильный верстак к вашим услугам! — Азуми указала на приличных размеров модуль для крафта оружия: — Через него получится расплавить нужное количество олова и нанести на поверхность… кстати, а чем ты собрался его убивать?

— Эм-м… — Майло вопросительно посмотрел на ближайшего спецназовца: — Извините, а можно ваш штык-нож?

— А может быть тебе ещё вина красного, да бабу рыжую? — злобно фыркнул солдат.

— Лейтенант! — возмутилась Азуми: — Принесите ему штык-нож! И вообще, где ваши манеры?

— У «Секретов» нет манер. — хмыкнул он и вальяжно направился в сторону склада.

— Чего это они такие грубые? — слегка удивленно поинтересовался я.

— Ну, так… Нортон же служит в первую очередь Невзорову. А «бойцух» перевели к нам. Вот они и куксятся. — пожав плечами, ответила Мориарти-сан: — Я, по идее, могу устроить скандал и научить их уму разуму… Но сама лично двадцать лет назад перебила столько «бойцух» у Секретов… В общем, есть грешок.

— Пф-ф-ф! И что теперь? Будем помнить все грехи до самой смерти? Я убил одного из ваших полгода назад. И что? Бодикадо относятся ко мне более, чем нормально! Даже Хан.

— Ну… У каждого на это — свой взгляд. — вздохнула Азуми.

— Мы сейчас мир защищаем от инопланетных уродов, которые что-то там когда-то не поделили. И вот эти распри вообще ни к чему! В общем, жди тут. — я направился к складу вслед за Лейтенантом.

Нет, конечно, всё понимаю… Дни минувшего прошлого, солдатское братство и «Semper fidelis»… Но если я начну припоминать американцам и европейцам все их «грехи», то можно будет грубить ещё лет 100. Терпеть не могу такую предвзятость! Особенно, если она не заслужена. И особенно, если она к старшему по званию! Я бы на месте Азуми этого ублюдка с говном сожрал.

А литёха неторопливо копался в металлическом ящике с оружием, то и дело разглядывая патроны. Заприметив меня, он тут же начал делать вид, что максимально старается.

— Эй, дружище. Как тебя?

— Лейтенант Смитерс, товарищ Капитан. — отрапортовал он и вытащил штык-нож.

— Что за хрень сейчас была по отношению к Генерал-Майору?

— А… Это просто шутка, товарищ Капитан! Не берите в голову.

— Я сам решаю, что брать, а что нет. За такие шутки можно вылететь из Гильдии… Но это меньшее из зол. — я пригрозил Лейтенанту металлическим кулаком: — Ещё хоть раз увижу — будешь отвечать передо мной. И я буду уже не таким «демократичным». Ты меня понял?

— Так точно, товарищ Капитан! — вытянувшись по струнке, отчеканил он.

— Прошлая грызня, в которой ты даже не участвовал — не должна мешать тем, кто творит мир.

— Вас понял, товарищ Капитан!

— Вот и славно. Своим тоже передай… Ты же знаешь, манерам могу научить вообще без проблем.

— Так точно, товарищ Капитан!

— Вольно. — я выхватил у него из руки штык-нож и направился к верстаку.

— Жестко ты. — вступилась Эрис: — Его можно понять. Неужели ты бы не вёл себя так же по отношению к Азуми, если бы она убила… Ну, скажем — Бальника или Осьминога?

— Весь её «рой» буквально шесть месяцев назад пытался поджарить мою задницу в поезде. — отозвался я, подкидывая штык-нож в руке: — И сейчас — мне нужна помощь её «роя». Хотя бы до того момента, пока союз Невзорова и Такеды не рухнет. А ещё я прекрасно отдаю себе отчёт в том, что Хан слегка привирает…

— Ты про что?

— Мы все стали жертвами проклятой пропаганды. «Слово»… Два «слова»… Да хоть три «слова»! Кайли ни уникальный бодикадо. Она такая же, как и все остальные представители «роя». И что? Ты видишь в ней потенциальную угрозу сейчас?

— Нет. От Исуруги, кстати, тоже. Пока что есть потенциальная угроза только от Полковника Хана… — честно призналась помощница: — Потому что ты чпокнул его любимую маму.

— Вот именно! И «слово» тут ни при чём, Эрис. Службы Такеды заливают в уши и нам и им, что бодикадо максимально подневольные. Мол — не могу ослушаться приказа и всё такое! Но взгляни на них сейчас. Видишь? Азуми — просто бедная женщина, которой не хватает тепла. Впрочем, как и Жолин. Они тянутся ко мне, как бабочки к фонарю.

— Ох… Твою мать! Марк… Я не хочу это слышать из твоих уст! Нет… — взмолилась Эрис: — Я только поверила, что ты стал хорошим после экскурсии на Землю…

— Они идеальные «друзья». — злорадно улыбнувшись, ответил я: — До меня дошло, когда К-поп рассказывал о том, что ягуары и айподы выделяют особые запахи для того, чтобы передавать друг другу сигналы на приличных расстояниях, но при условии, что они находятся в одной атмосфере! Отслеживающая система — всего лишь дешифратор, который может улавливать ароматы-сигналы.

— И? — Эрис с непониманием посмотрела на меня.

— Невзоров же лично пригласил айподов на Марс! А это значит, что мог спокойно использовать их ДНК при создании сыворотки бодикадо! Ну? Джамшут говорит про свой вид, как про неких насекомых. Исуруги говорит, что бодикадо — это рой. Смекаешь?

— А… О… Кажется, начинает доходить!

— Бодикадо тоже вечно обнюхивают «своих». Кайли всегда знает, с кем и когда я был из её «роя», потому что бодикадо оставляют эктогормональные метки. Такие же, как у айподов и ягуаров! А это значит, что… в теории, если я смогу раскусить шифр, то смогу…

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2