Чтение онлайн

на главную

Жанры

Легенда о капитане Бероевой
Шрифт:

Обычно, после таких слов, разговоры принято прекращать, и американец, поднявшись со своего места, направился к выходу. Оксана же, расправившись со вкусной едой, воспользовалась тем, что они остались в помещении столовой вдвоем, подсела к доктору и чуть слышно ему прошептала:

– Не ложитесь сегодня спать, «Док», и будьте настороже. Нам предстоит провернуть одно очень интересное дельце.

– Хорошо, - ответил он, осознавая, что либо оперативница начала ему доверять, либо же это будет какой-то проверкой.

Договорившись с доктором, Бероева пошла искать еще одного человека, пообщаться с которым у нее

возникла очень большая необходимость. Его она выловила в коридоре, когда тот направлялся в общую комнату отдыха, чтобы закончить свой вечер за просмотром видеофильмов. Он оказался не кем иным, как специалистом в области обслуживания тракторов-снегоходов. Зазвав Решетова к себе в кубрик, сыщица, сразу же, объяснила ему предпринятую ею предосторожность.

– Послушай, Сергей, - начала она, как бы «из далека», заговорщицки понизив голос до полушепота, - ты чем собираешься заняться сегодняшней ночью?

– Как и обычно, - недоверчиво ответил механик, не понимая, что от него хочет эта невероятно красивая полицейская, - спать буду, наверное.

– Почему, наверное?
– тут же «ухватилась» за слово очаровательная собеседница.

– Потому что, я думаю, - попытался Решетов разгадать замыслы девушки, - Вы собираетесь дать мне какое-то поручение, иначе не позвали бы в свою комнату.

– А ты сообразительный, - удовлетворенно заметила сотрудница МУРа, решив наконец перейти к самой сути волновавшего ее дела, - У меня к тебе будет вопрос?

– Я так и предположил. Задавайте.

– Сможешь ли ты управлять тем снегоходом, который тебе поручили обслуживать?

– Без сомнения, - здесь говоривший взял короткую паузу и, чуть поразмыслив, добавил, - а куда нужно ехать?

– Туда, куда обычно ездят наши ученые, - прошептала Бероева, оглядываясь по сторонам, будто опасаясь, что их могут подслушать, - Как думаешь, сможешь найти это место?

– Легко, - без тени сомнения, отвечал молодой механик, - Вы спросите, как?
– увидев вопросительное выражение в глазах собеседницы, промолвил Сергей, - Все очень просто. Этот снегоход-трактор представлен нашим Министерством ЧС. Он смонтирован по последнему слову техники. Там имеется все, что необходимо для навигации. Координаты отправной и конечной точки занесены на постоянной основе, так что машиной можно даже не управлять. На автопилоте – она привезет туда, куда надо.

– Действительно?
– неподдельно удивилась российская сыщица, - Это значительно облегчает нашу задачу. Ты как? Готов прокатиться сегодня ночью и узнать, зачем мы все здесь находимся?

– Разумеется, - ни секунды не сомневаясь, ответил Решетов, - уж лучше быть вместе с Вами, чем сгинуть одному в лапах невиданного доселе животного.

– Кстати, - на последок разъяснила Оксана, - никакого «животного» больше нет. Теперь надо опасаться только людей. Поэтому, сейчас можешь идти смотреть телевизор, но, как все начнут расходиться, тут же иди в свою комнату и кроме меня никого не пускай, как бы тебя не просили. И еще одно не маловажное обстоятельство – до моего прихода ничего не пей и, конечно, не ешь. Все ли в этом плане понятно?

Услышав однозначные заверения нового завербованного «коллеги», Бероева вместе с ним покинула пределы своего небольшого расположения. Они вместе прошли в зал для отдыха, где решили «убить время», пока не начнется общее погружение в сон всех остальных участников экспедиции. Когда, около двадцати двух часов, все стали расходиться по своим комнатам, туда же отправились и заговорщики. Еще два часа ждали пока все уснут.

«Шевеления» и брожения в коридоре давно прекратились. Оксана, проверив исправность своего оружия и запасшись запасной обоймой, а также патронами «россыпью», потеплее оделась и, выйдя из комнаты, сразу же направилась к кубрику, где квартировал техник Решетов. Вызвав его условленным заранее стуком, они направились в приемную медицинского кабинета, где их должен был ожидать доктор Джордан. Механик, на ходу, накидывал теплую куртку, в остальном одеянии он был полностью собран, готовый длительное время пребывать на холодном северном воздухе.

Как и было договорено, Майкл ожидал оперативницу, собранный для немедленного выдвижения в путь. Увидев вошедшую к нему сыщицу и ее первого спутника, он заспешил, одевая зимнюю куртку и шапку. Они уже, совсем было, собирались покинуть помещение, предназначенное для оказания медицинской помощи, как внезапно, на самом пороге, дорогу им преградил молодой российский радист Магомед Алиев. Он заступил на службу в девять часов вечера. Сейчас же держался правой рукой за левую, по ладони которой струилась бурая кровь.

Двадцатидвухлетний парень чередовал службу с американцем Биллом Уоркеном. Он был выше своего коллеги не менее чем на двадцать два сантиметра. Своим телосложением он мало напоминал «передатчика-пианиста». Его фигура была довольно внушительной и отличалась спортивной комплекцией. Было очевидно, что он отдает предпочтение физическим упражнениям. Его походка, несколько неуклюжая, напоминала медвежью. Еще юное почти детское лицо не отличалось привлекательностью и было овальным и очень вытянутым. Черные глаза, под цвет волосам, смуглая кожа и нос с небольшой аккуратной горбинкой выдавали в нем принадлежность к кавказской национальности. Одет он был в черную форму войск специального назначения.

Появление раненого радиста, увидевшего трех заговорщиков, экипированных для выхода из теплой «Зимовки», могло спутать все планы. Пока-что он был сильно обеспокоен рукой, но потом у него могли появиться совсем ненужные им вопросы. В принципе так и случилось. Столкнувшись с ними «в дверях», Алиев, увидев одетого в теплые вещи Джордана, неподдельно удивившись, спросил:

– Вы куда, мистер Майкл? Надолго? Я к Вам с бедой.

Медицинский работник переглянулся с Бероевой. Та опустила вниз верхние веки и, чуть задержав их в таком положении, вернула обратно. На всех языках, это означало одно и тоже – знак согласия. Не говоря ни слова, девушка прекрасно дала понять, что это значит.

– Ну-с, что тут у нас?
– произнес Майкл, подхватывая поврежденную руку и начиная осматривать рану.

– Взялся оголять отпаявшийся провод, - пояснил Магомед, пока врач раздевался, - такое у нас от большой нагрузки периодически происходит. Оплетку я держал двумя пальцами, оголяя концы, направляя нож внутрь – к телу, а не, как обычно принято, от себя – наружу. Не рассчитав очередного движения, нож соскочил и полоснул меня по ладони. Вот кровь течет и не останавливается.

– Ложись на кушетку, - приказал Джордан, указывая на хирургический стол.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина