Легенда о капитане Бероевой
Шрифт:
– «Дискач»?
– словно бы встрепенулась Оксана, пытаясь «сбросить» с себя вдруг охватившие ее приятные ощущения, очень мешающие сосредоточиться на выполнении служебного долга, - Что ж это дело. Пойдем посмотрим, чем развлекается тут местная молодежь. Жди меня здесь. Я буду скоро.
Глава IV. Драка
Она скрылась у себя в комнате, предоставив кавалеру дожидаться ее, сидя за обеденным столом в небольшом «холле» этого дома. Она собралась, на удивление, быстро и, по происшествии пяти минут, вышла совершенно преобразившись. На девушке было надето то самое укороченное платье, расшитое золотом, какое было на ней в момент прибытия в город и те самые коричневые модные туфельки.
Так он и застыл с открытым ртом, не в силах издать ни единого звука. Оксана отлично знала, какое магическое действие оказывает ее привлекательность, и прекрасно умела этим воспользоваться. Возникнув перед своим ухажером во всем своем великолепии, прелестница не удержалась, чтобы не повернуться по кругу, дав возможность полюбоваться собой со всех ракурсов.
– Ну, как я?
– отлично зная ответ, все же спросила Бероева, - Сойду для сельской местности?
– Шутишь?
– только и смог «выдать» из себя полицейский, - Да тебе только в кино сниматься, а не гоняться здесь в глуши за местными «отморозками».
– Возражать в этом вопросе не стану, - игриво «стреляя» глазками, согласилась оперативница, - только пока меня вполне устраивает то, чем я сейчас занимаюсь, - и тут же, посчитав смотрины законченными, сделав серьезным лицо, что совершенно его не испортило, поинтересовалась, - мы идем, или так и будем сидеть и любоваться друг другом до скончания века.
– Я бы не отказался, - честно признался молодой мужчина, нехотя поднимаясь со своего места, - но, как говорят: «дело – есть дело», хотя я планировал нечто иное.
Одно, другому не помешает, - убежденно заметила московская гостья, направляясь на выход.
Лишь только они оказались на улице, как сзади послышался звук запирающейся щеколды. Это хозяйка закрывалась за отправившимися в «ночнину» молодыми людьми, начинающими испытывать, по отношению друг к другу, очень нежные чувства.
В развлекательный центр они прибыли в самом разгаре еженедельного увеселительного развлеченья. Это было довольно большое двухэтажное здание кирпичной укладки. Перед входом было сделано небольшое углубление в виде просторной ниши. Край ее поддерживался шестью вертикальными колоннами. Танцевальный зал располагался на первом этаже строения в помещениях, смежных с залом, предназначенным для трансляции кинофильмов. Он поражал своей просторностью. Однако, не смотря на это свое обширное качество, он был почти весь заполнен молодыми людьми, склонными по выходным «отрываться».
Оксана, сопровождаемая своим кавалером, вклинилась в самый центр танцующей молодежи и, подражая местным обычаям, принялась энергично дергаться всем своим телом. Можно было подумать, что не знающая себе равных оперативница, вот так запросто забыла про свои основные обязанности и, поправ общее дело, пустилась во «все тяжкие» разгульной девичьей жизни. На самом же деле все было совершенно не так. Отправляясь на дискотеку, она предполагала произвести так-называемую разведку – боем. В ее голове прочно засела мысль о том, что убийцей является кто-то из постоянных посетителей городского Дворца культуры. Теперь же нужно было попросту вычислить этого негодяя.
Через час, она стала обращать внимание, что возле нее сгруппировались три молодые девицы, явно подвыпившие, которые активно пытались ее задирать. То толкая ее локтем, то наступая на ногу, то попросту нагло заглядывая в глаза – они делали все, чтобы спровоцировать конфликтную ситуацию. Если вспомнить – Оксана была девушкой далеко не самых робких десятков и никогда не уходила от неприятностей.
– Родя!
– крикнула она своему ухажеру, - Я пойду попудрю свой носик.
– Тебя проводить!?
– предложил полицейский, интуитивно почуяв, что та что-то здесь замышляет.
– Не беспокойся, с этим я сама справлюсь, - заверила московская сыщица, обворожительно улыбаясь, - Жди меня здесь. Я скоро вернусь.
Убедившись, что Юдин все понял правильно, она направилась к выходу, собираясь «исследовать» сквер, где окончил свой жизненный путь предводитель местной шпаны, носивший фамилию: Волков. Лишь только она повернула за угол, как всеми клетками на спине почувствовала, что ее ожидания не оказались беспочвенными. За ней следовали три пьяненькие подруги. Что бы оказаться на территории лесопосадки следовало полностью миновать здание Дворца культуры. Бероева не замедлила это сделать и резко повернула за дальний угол строения. Тут же она услышала, как внезапно ускорившиеся сзади шаги постепенно переходят на бег.
Ровно через две секунды из-за угла показались девицы, гневно орущие:
– Держи ее, «суку»! Держи!
Они были неприятно удивлены, когда вывернув из-за угла лицом к лицу столкнулись с неприятно оскалившейся оперативницей. Преследовательницы думали, что их жертва решила ретироваться, почуяв, что вот-вот попадет в переделку, и не желали отказать себе в удовольствии поглумиться над легкой «добычей». При виде своего врага, смотрящего им прямо в глаза, местные молодицы, опешив, остановились и замерли, не зная, как вести себя дальше. Их сомнения попыталась разрешить московская гостья.
– Вы мне что-то хотели сказать?
– расплылась она в улыбке, не сулящей ничего доброго, - Возьмусь предположить, что кому-то из вас я, набравшись неимоверной наглости, отдавила на танцах ногу, что в местных кругах непременно карается смертью. Не это ли вы собираетесь мне «предъявить»? Или может я ошибаюсь, и вы мне просто хотите рассказать очень милую и приятную сказку?
Здесь красавица замолчала, ожидая, что ей растолкуют причины такого агрессивного поведения. Но никто не спешил с разъяснениями. Тогда Бероева, ничуть не выказав страха, или другого подобного чувства, сведя к переносице брови и вернув губы в исходное положение, гораздо более настойчивей стала требовать:
– Ну, так что, красавицы, чем я могу вам помочь?
Вперед вышла девушка по возрасту равная оперативнице. Очевидно, в этой компании она была предводительницей. Эта представительница прекрасной половины человечества местного городского значения была выше оперативницы и эта разница стремилась к разнице не менее, чем к десяти сантиметрам. Она презрительно смотрела на врага сверху-вниз. Две другие, находящиеся в такой же возрастной категории, что и первая, и, примерно равные ей по росту, отстояли чуть сзади. В остальном телосложение всех четверых участников этой «увеселительной» прогулки было в основном более-менее равным. Если судить по красоте, то первая выделялась, среди своих подруг, гораздо большею привлекательностью. При этом она была блондинкой с длинными вьющимися волосами, опускающимися ей на плечи. Две другие были брюнетками. Различие состояло в том, что вторая обладала шикарными длинными волосы, смуглой кожей и несколько зауженным разрезом для глаз, выдавая принадлежность к одной из среднеазиатских национальностей. Третья же вполне смахивала на русскую и имела, в отличии от своей подруги, короткую стрижку, едва опускающуюся за мочки ушей.