Легенда о капитане Бероевой
Шрифт:
– Первый ли это случай подобного нападения на людей!?
– прокричала она ему в ухо.
– Нет!
– чуть повернув голову набок, избрал тот же тон Сэмюэль, - За последние три-четыре недели из различных городков этого полуострова, включая тот куда направляемся, пропало порядка тридцати человек – это только тех, про кого нам известно, не считая личностей, чья судьба мало кому интересна.
– Прожорливая попалась «скотина»!
– сделала вывод российская сыщица и, тут же, «нагрузила» оппонента новым предположением, - Я так поняла, что люди пропадают только в этой части Аляски – значит объект нашего изыскания находится где-то рядом, верно ли я рассуждаю!?
– Правильно абсолютно, - подтвердил американский
– А, где оно может скрываться!?
– не унималась Бероева, желая узнать, как следует больше.
– Трудно сказать!
– отвечал капитан, ловко управляя своим снега-болото-ходом, - Наши войска прочесали здесь все, что только возможно, но так ничего обнаружить и не смогли! Хотя если честно, сделать это практически не реально! Местность в этой части материка крайне лесистая и, к тому же, гористая! Здесь имеется множество неизведанных маленьких гротов и огромных пещер, так что полжизни не хватит, чтобы все досконально исследовать! Поэтому и было принято очень разумное для руководства решение – вначале провести разведывательную операцию небольшой подготовленной группой, и, если будет какой результат, немедленно высылать в помощь специально-обученных и подготовленных морских пехотинцев! Для этих целей, в двух километрах от берега, остановлен на рейд десантный корабль, готовый в любую минуту прислать нам в помощь спецподразделения военного флота! Нам нужно только выйти на след, а дальше уже не наша забота!
– Значит то, что у тебя из вещмешка видна небольшая антенна – это не зря!?
– уточнила Оксана, пытаясь перекричать рев моторов, еще на базе заметившая характерный металлический штырь.
– Да, у нас есть с собой рация, и мы периодически должны выходить с ними на связь!
– продолжал Смит свои разъясненья, - Если нас не будет в эфире более суток, наш группа будет считаться потерянной, если ты знаешь, о чем я говорю!
– Мне это известно, - подтвердила осведомленность оперативница, - нам либо вышлют подмогу, либо будут считать погибшими и поставят крест на всей экспедиции!
– Как правило, второй вариант применяется крайне редко!
– успокоил военный свою «непоседливую» пассажирку, - Так-что особых поводов для волнения нет! Я регулярно буду передавать наши координаты, поэтому возможность потеряться для нас практически исключается!
– А я и не переживаю, если ты имеешь в виду именно это!
– почти обиженным голосом прокричала Бероева, - Всего-то мне интересно, как спланирована экспедиция – только лишь и всего!
На этой не совсем торжественной ноте разговор силовиков прекратился, тем более, что они уже приближались к месту своего назначения. Как только квадр-циклы пересекли границу деревни, взору разведчиков предстала не лишенная жути картина. Всего в этом лесном поселении насчитывалось семь небольших строений, предназначавшихся ранее для жилья. Они были довольно прочными и, в отличии от типичных американских домов, были выполнены из цельных бревен. Возле каждой избушки имелись по два, а местами по три, деревянных сарая, служащих для содержания домашней скотины и хранения огородного инвентаря. Многие из деревенских конструкций подверглись воздействию пламени, и были уничтожены огнем, где частично, где полностью.
На момент посещения этой небольшой деревеньки там не было слышно ни единого звука. После нападения, всех оставшихся в живых животных, тех, что не пострадали от пламени и не разбежались, попав затем в лапы диких животных, «добрые» военные увезли на скотобойню. Об этом она узнала от Смита, когда проводила осмотр территории. Как оказалось, таинственному исчезновению подверглись только разумные представители лесного селенья, животный мир налетчикам был не интересен. Всюду виднелись доказательства страшной трагедии. Кроме разрушенных полу-сожженных избушек, вся территория была забрызгана кровью, перемешанной с мельчайшими людскими останками.
– Очевидно, что чужеродные создания предпочитают «человечину» всему остальному, - сделал свое предположение профессор Рамирес, - свое пиршество они начали сразу же здесь и только потом потрудились утащить отсюда изуродованные тела.
– Возможно, - согласилась Бероева, в тот момент изучавшая причины, приведшие к возгоранию деревянных конструкций.
Действительно, как ей и разъяснили, на некоторых не до конца поврежденных предметах, в том числе, расположенных неподалеку деревьях, имелись ярко-выраженные следы воздействий направленного пучком теплового луча с огромной энергией.
– Это вполне может быть бластер, - практически согласилась она со сложившимся мнением бывавших здесь до нее спецпредставителей и, тут же, выдвинула сомнение, показавшееся всем довольно практичным, - если конечно, то не мощнейший «паяльник». Вот тогда, вся теория об инопланетных пришельцах превращается в пыль, и на сцену выходит вполне земной человек, который, или которые, решили зачем-то всех здесь запутать и запугать.
– Совершено верно, - подтвердил мистер Смит, ничем не выдавая своих эмоций, - такое мнение было сначала у нашего руководства, но вот истерзанное зубами тело – то, что найдено было в лесу в каком-то километре отсюда – как такое было под силу человеческому созданию?
– Об этом надо было порасспросить доктора Джордана, или на «крайняк» Джеймса Рамиреса, - захлопала распрекрасными глазками сыщица, подвергнув военного «пытке» своим очаровательным взглядом, - они бы многое тебе рассказали, как человек совершенно спокойно вытворяет подобные вещи, - и, весело подмигнув своему давнему другу, добавила, - не так ли я говорю? А, «Док»?
– Не понял?
– первый раз за все это время Сэмюэль вскинул вверх свои брови, - Я что-то не знаю?
– Вполне очевидно, - взял слово медицинский работник, - Вам, молодой человек, не доложили о некоем хитром устройстве, смонтированном под вид тех ужасных зубов, коими был напичкан рот инопланетных созданий. Тогда, с его помощью, были введены в заблуждение все жители Северо-арктической станции, и Ваш покорный слуга не является исключением. Только в тот раз, это делалось с определенной настойчивой целью – запугать профессорский состав экспедиции. Кому же это могло понадобиться сейчас ставит, лично меня, в совершенно определенный тупик?
– Думаю, в этом мы разберемся – не пройдет и недели, - несколько странно обнадежила всех россиянка, - блуждая здесь по лесам, мы будем собой представлять достаточно легкую добычу, как для зверей, так для людей и, возможно, других незнакомых созданий. Наверное поэтому и снарядили эту немногочисленную экспедицию, чтобы выманить врага из «берлоги», устроив своеобразную ловлю, как у нас говорят – на живца. Если этого кто-то еще не понял, прошу внимательно пораскинуть мозгами. Лично меня такое положение дел очень даже устраивает. Так, по крайней мере, мы быстрей разберемся с поставленной перед нами задачей.
Это мнение россиянки было, как команда двигаться дальше. На квадр-циклах больше ехать не было смысла из-за гористо-пересеченной местности, словно кишащей различными крупными, и не очень, речушками. Решено было их оставить в деревне, а дальше следовать шагом. Пройдя с километр, путешественники обнаружили место обнаружения трупа, впоследствии предоставленного в научно-исследовательский институт для проведения подробных исследований. Прямо до этой точки тянулся кровавый отчетливый след, так что сбиться с пути было бы трудно.