Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Этот ублюдок только что приказал, именно приказал мне вылетать в Бразилию! Хочет, чтобы правительство этой страны разрешило американским морским пехотинцам войти на их территорию или, как минимум, задействовало свои войска для поисков в бассейне Амазонки.

Эмброуз приблизительно так и представлял действия президента.

— Вы ведь передаете личную просьбу президента, не так ли? Может, представить ее как ультиматум? Президент Соуза такого не простит. И что останется нашему президенту? Вторжение — для того чтобы разыскать свою драгоценную дочь, которая, скорее всего, уже мертва?

Госсекретарь задумался.

— Теперь президент знает о группе, которую послали с экспедицией Закари шефы разведок, — сказал он наконец. — И которая, возможно, уничтожила всех, кого он собирается спасать.

— Тем более нам надо завалить эту операцию. И тщательно замести следы, чтобы никто не мог связать нас с событиями в Ираке и в этой проклятой долине. А если нам повезло и Кеннеди взорвал этот чертов рудник, то все шито-крыто, никто ничего не докажет…

Госсекретарь ожег его яростным взглядом.

— Если хоть малейший намек просочится в прессу, мы проиграем выборы.

— А вот об этом не стоит беспокоиться.

— Это почему?

— Если хоть намек о том, что мы сделали, просочится в прессу, нас повесят за измену. Удачной поездки, мистер госсекретарь. Я присмотрю в ваше отсутствие за Белым Домом. После неудачи на Арлингтонском кладбище наши шефы разведок изрядно всполошились. Они поддерживают вас ради собственной власти, и только ради нее. Боюсь, им не понравится, как развиваются события.

Госсекретарь посмотрел на дверь, закрывшуюся за советником, и тяжело опустился в кресло. Он понимал, что ему придется развязать войну в Южной Америке, чтобы проклятая долина навсегда канула в Лету.

И тут ему в голову пришла неожиданная мысль. Президент никогда не действует без подстраховки, без запасного варианта.

Он, как и сам госсекретарь, подобно шахматисту просчитывает на несколько ходов вперед. У этого сукина сына наверняка есть альтернативный план, если дипломатические переговоры ни к чему не приведут. Возможно, он подготовил вооруженную спецгруппу для нелегальной операции на территории Бразилии. Госсекретарь чуял, что попал в яблочко. Такая нелегальная операция приравнивается к нападению на дружественную страну. Что ж, у него есть человек в военно-воздушных силах Бразилии, и этот человек скоро понадобится.

Он поднял телефонную трубку и приказал охране на входе вернуть Эмброуза. У него появились дополнительные инструкции для советника. Все, что ему нужно, — это координаты проклятой долины. Бразильскому правительству будет интересно узнать, что готовится нарушение государственных границ страны.

Возникнет неразбериха, а она сейчас является его главным союзником.

Часть IV

Темные воды

«Человек всегда боялся того, чего не понимал, не завоевал, не покорил и не превратил в свою собственность. Когда он сталкивается с неизвестным, то ощущает страх и любопытство. И если в человеке больше страха, то обычно это заканчивается смертью невинных созданий».

Чарльз Хиндершот Элленшоу III, криптозоолог

11

Авианосец «Джон Стэннис».
140 миль от Перу, 28 часов спустя

После семи лет участия в боевых действиях авианосец «Джон Стэннис» вдруг получил неожиданный приказ покинуть порт приписки Сан-Диего, Калифорния, имея на борту только половину штатных самолетов. Да и те, похоже, не собирались использовать, поскольку все они находились в ангарах на нижних палубах. Пять тысяч человек команды авианосца были заинтригованы загадочным аппаратом, который лежал на летной палубе, разобранный на одиннадцать шестиметровых секций. Но все должно было разъясниться, так как утром к ним присоединился еще один военный корабль. Это был ударный авианосец «Иво Дзима», на палубе которого сверкали в лучах солнца вертолеты корпуса морской пехоты США, которые, по слухам, должны были забрать части загадочного аппарата с летной палубы «Стэнниса».

В двухстах милях от них находилась боевая группа кораблей, в составе которой был еще один авианосец. Штаб ВМФ выделил ее для поддержки, чтобы подстраховаться на случай каких-то неожиданностей. И тот факт, что этим авианосцем являлся атомный авианосец «Нимиц», несколько успокаивал моряков на борту «Стэнниса», встревоженных столь поспешным выходом в море, да еще только с половиной боевых самолетов.

Флот проводил эту операцию абсолютно официально, и она классифицировалась как «тестирование экспериментального аппарата по заказу частной компании». Только никто не знал, что этой компанией был ОЧП.

Старшина Дженкс и специалисты Комптона все еще работали над двигателями и электронным оборудованием «Тичера». Задача усложнилась спешным отъездом из Нью-Орлеана в Сан-Диего и тем, что теперь приходилось работать прямо на палубе авианосца. Старшина Дженкс уже грозился удавить всех своих помощников и кое-кого из команды корабля. Он даже успел оторваться на Коллинза по какому-то вопросу, который тот не решал. В ответ Джек многозначительно потянулся к своему пистолету, который, правда, здесь не носил. Но, узнав, что Коллинз — глава экспедиции и тот человек, благодаря которому его детище не отправилось на металлолом, Дженкс извинился перед майором. Карл был поражен. Еще никогда он не видел, чтобы старшина извинялся перед кем-либо.

Эверетт и Даниэль стояли на мостике сигнальщиков, откуда открывался вид на взлетную палубу. Свежий морской воздух поднимал настроение и слегка пьянил, как шампанское.

— Вот почему я так скучаю по флоту, — сказал Карл. — Такого воздуха и свежего ветра нет ни в одной пустыне.

Даниэль улыбнулась, глядя вниз, где возле секций «Тичера» суетились специалисты.

— Привет! — К ним на мостик поднялась Сара.

— Ага, вот и наш ковбой, Бешеный Билл Макинтайр, — улыбнулся Карл.

— Очень смешно. — Сара в шутку ткнула его кулаком в плечо.

— Нет, я серьезно. Джек говорил, что ты показала себя настоящим профессионалом в Литтл-Бигхорн.

— А вам, мисс Серрет, Джек уже дал какое-нибудь назначение? — спросила Сара, чтобы сменить тему.

— О да, я придана группе криптозоологов профессора Элленшоу. И прошу вас, зовите меня Даниэль, тем более что теперь мы в одной команде, — улыбнулась француженка, но ее глаза внимательно смотрели на Сару.

Популярные книги

За его спиной

Зайцева Мария
2. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
За его спиной

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5