Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А на верхней палубе люди, до боли сжимая в руках М-16, тревожно вслушивались в приближающийся рокот вертолетов. Коллинз понимал, что шансов практически нет, и тем не менее подбадривал всех.

И вдруг по катеру прокатился рев сирены, и голос Дженкса рявкнул в динамик:

— Девчонки и мальчишки! Всем лечь на палубу и закрыть глаза! Слышали, что сказал папочка?!

Коллинз и Эверетт, не раздумывая, подчинились, сбив с ног особо медлительных. Уже падая ничком на резиновый настил, Джек успел увидеть, как одна из панелей «Тичера» отошла в сторону. Из борта выдвинулась гидравлическая стрела, напоминающая ракетную пусковую направляющую, только вместо ракеты на ней был длинный блестящий цилиндр. Он напоминал наконечник ампулы шариковой ручки, но его венчал не шарик, а толстое стекло, словно в ампулу вставили лампочку. Джек сразу понял, что это. Он уже имел раньше дело с лазерной системой «Аргон», но те экземпляры были куда меньше. Они сразу завоевали признание не только у военных, поскольку славились своей исключительной точностью измерений. Но зачем это старшине? К тому же, едва они оказались на середине реки во время очередного маневра, двигатели «Тичера» вдруг смолкли.

— Лежать! — рявкнул он на тех, кто было приподнялся, не понимая, почему выключились двигатели.

Вертолеты снова открыли огонь из пушек. Огненные струи врезались в воду в сотне метров от «Тичера», неумолимо приближаясь.

И в этот момент, накопив достаточно энергии, Дженкс включил лазер. Тонкий, словно раскаленный добела луч в долю секунды прожег листву и устремился в вечернее небо.

Пилот ведущего вертолета заметил внизу вспышку, но решил, что это взорвалась одна из топливных цистерн, поврежденных снарядами. Однако в следующую секунду черные кроны деревьев полыхнули и ослепительный луч почти надвое разрезал второй вертолет, только лопасти разлетелись. Раздался взрыв, и груда обломков, которая еще мгновение назад была боевым вертолетом, рухнула вниз, в черную реку.

Пилот ведущего вертолета тут же прекратил огонь и резко повернул в сторону. Но луч, который, правда, уже не был таким ярким, оказался еще проворней, начисто срезав хвостовую балку. Вертолет тут же сорвался в штопор, и пилот, зная, что это конец, просто закрыл глаза, чтобы не видеть стремительно надвигающийся черный ковер джунглей.

Джек прекрасно понимал, как им повезло. «Тичер» остался на плаву, хотя без двигателей его потихоньку сносило течением вниз по реке. Мимо дрейфовали обломки первого сбитого вертолета, и Коллинз, глядя на них, четко осознал, что кто-то твердо намерен помешать им добраться до цели, чего бы это ни стоило.

А в десяти милях вниз по реке Фарбо показалось, что он увидел какие-то отблески далеко впереди над джунглями. Он тут же зашел в рубку к шкиперу.

— Вы тоже это видели, сеньор? — спросил Сантос.

— Там что-то блеснуло.

— На реке, посреди джунглей, и не такое бывает. Может, испарения, а может, еще что… — уклончиво ответил Сантос, наблюдая за реакцией полковника на свое неубедительное предположение.

— Возможно, — холодно ответил Фарбо и вышел из рубки.

Мендес со своей бандой киллеров по-прежнему сидел под тентом на корме, о чем свидетельствовал тлеющий кончик сигары банкира, но Фарбо не мог видеть торжествующую улыбку на его губах.

15

Добрых шесть часов ушло на то, чтобы заделать все полученные пробоины. Весь экипаж трудился не покладая рук под надзором старшины Дженкса, который лично проверял каждую залатанную дыру в корпусе, ворча при этом, что если бы они были порасторопней, то не получили бы столько повреждений. На самом же деле старшина был поражен, как быстро Коллинз организовал оборону, и его пренебрежение к офицерскому корпусу несколько поубавилось.

Хорошей новостью было то, что двигатели не пострадали от обстрела, поэтому, как только самые большие пробоины были заделаны, они снова медленно двинулись вверх по реке. «Тичеру» удивительно повезло, как повезло японскому флоту при Цусиме, когда русские снаряды прошивали японские корабли насквозь, взрываясь уже в море, но почти во всех отсеках царил полный бедлам, и экипаж, закончив ремонт, принялся наводить порядок на борту.

Под утро на палубе несли вахту Менденхолл, Санчес и Сара. Ветви деревьев так низко сплетались над водой, что мачту пришлось снова опустить, иначе катер не смог бы двигаться дальше. Под мягкий монотонный гул двигателя всех троих клонило в сон, и приходилось прикладывать немало усилий, чтобы не заснуть. Одна из толстых веток совсем низко нависла над катером, и все поспешно пригнулись. Сара тоже пригнулась и вдруг почувствовала, как с ее головы сняли бейсболку. Сначала она подумала, что недостаточно низко наклонилась и все-таки зацепилась за ветку, но, подняв глаза, увидела свою бейсболку в тонких и цепких черных пальцах. Сара отпрянула от неожиданности, а Менденхолл рассмеялся.

— Похоже, этой мартышке понравилась твоя шляпа.

Они с Санчесом принялись хихикать, но тут бейсболку бросили обратно на катер, и Сара успела подхватить ее.

— Наверное, не тот размер, — ухмыльнулся Менденхолл, и в этот момент проворные пальцы сорвали его собственную бейсболку — сержант инстинктивно присел от неожиданности.

— Похоже, твоя им будет в самый раз, — невинно заметила Сара, не скрывая улыбки.

Менденхолл коротко выругался и включил мощный прожектор. Он направил его в предрассветный сумрак джунглей, на склонившиеся над ними деревья и тут же выключил.

— Сара, — хриплым шепотом сказал он. — Там, наверное, сотня этих… созданий на деревьях, и, поверь, я не шучу.

— Кого? Мартышек? — улыбаясь, спросила Сара, поглубже надвинув бейсболку.

Не успел он ответить, как на палубу посыпались экзотические цветы, бананы, какие-то диковинные фрукты и ягоды. Джунгли вдруг наполнились странными звуками, вовсе не похожими на крики обезьян. Словно существа, сидевшие на деревьях, начали смеяться. Санчес сдавленным голосом попросил Менденхолла посветить на него фонариком, и в ярком свете остолбеневшие от изумления Сара и чернокожий сержант морской пехоты увидели маленькое безволосое существо, сидевшее на голове Санчеса. Оно обвило хвостом его шею и перебирало лапками волосы капрала, словно приводя их в порядок.

— Что это? — так же сдавленно спросил Санчес, боясь пошевелиться. — От него пахнет рыбой.

Сара просто не верила своим глазам. Существо было ростом меньше метра и напоминало обезьянку, но на его теле не было ни единого волоска. Сара медленно, стараясь не делать резких движений, надела наушники с микрофоном, подключенные к интеркому, чтобы вахтенные могли общаться с рулевым, не надрывая голосовые связки.

— Старшина, остановите двигатели, — шепотом сказала она. Дженкс, не задавая лишних вопросов, выключил двигатели, и вокруг воцарилась тишина. Теперь Сара различила голос существа. Оно словно напевало что-то себе под нос, нежно перебирая волосы капрала.

— Надеюсь, кто-нибудь из наших ученых не спит и слышит это? — тихо спросила она в микрофон и развернула его так, чтобы по интеркому было слышно мурлыканье странного создания.

Ей никто не ответил, но на палубе приподнялся люк, и оттуда выглянула Вирджиния Поллак.

— Что случилось? — спросила она, выбираясь на палубу, но, проследив застывший взгляд Сары, сама замерла на месте.

— О Боже, — вырвалось у нее.

Она медленно подошла к Саре и повернула к себе микрофон.

Популярные книги

За его спиной

Зайцева Мария
2. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
За его спиной

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5