Легендарный Лунный Скульптор 15-20
Шрифт:
– Я иду домой, чтобы отдохнуть.
– Абигейл, Вы планируете войти в Королевскую Дорогу сегодня также?
– Конечно. Я даже купил виллу около моря.
– Какого вы уровня, г-н Чандлер.
– 290. Вы хотите отправиться на охоту вместе?
– Конечно. Пожалуйста, помогите мне поднять уровень немного. Охота действительно трудная после преодоления 200 уровня.
– Она обязательно будет тяжелой если вы не знаете как охотится.
Крупные акционеры были также игроками Королевской Дороги.
Они
Они жили новыми жизнями с немного молодыми и более красивыми телами.
– Я увижу Вас на следующей встрече.
Джеферсон даже вежливо проводил автомобили повышенной комфортности от двери.
Он был также игроком Королевской Дороги.
Так как он был Руководителем инвестиционной компании, он выбрал Торговца в качестве своей профессии. Он изо всех сил пытался заработать много денег через торговлю, чтобы приобрести землю и титул дворянина.
В конце концов, Королевская Дорога была альтернативной реальностью никто не мог не хотеть попасть в неё.
Mуууууу!
Желтоватый тяжело проревел.
Он выглядел усталым, как будто он с трудом пахал поле весь день!
Это было, потому что он изо всех сил пытался ознакомить себя с работой ног, чтобы быть полезным во время сражений.
Виид вытащил его меч.
– Вперёд. Желтоватый!
Mуууууууу!
Желтоватый отпечатал его заднюю ногу и побежал.
Дикий Бычий Порыв. Поскольку они бесстрашно бежали по крутой скалистой горе. Их скорость становилась быстрее и быстрее.
Мантия Виида дико колебалась на ветру.
– Это - чувство.
Не было ничего более прохладного, чем колеблющаяся мантия когда Вы, быстро бежите.
Виид надел его лучшее снаряжение.
Его лезвие было Мечом Демона, который он приобрел в Тодуме. Это было дорогой предмет благородного Рыцаря Колдрима королевства Каламор. Лёгкая броня Тарлока, благородный Черный Шлем Элегантности, Плащ Вампира и черные ботинки. Он даже одел его Древний Щит.
Даже если он должен был ездить на диком мустанге в дикой местности, его внешность не могла бы быть немного более прохладной.
– Одежда делает человека, в конце концов.
Хотя поездка на Желтоватом была несравнимо неловкой, Виид был удовлетворен его собственной внешностью, тем не менее.
– Это - только потому, что я не наряжаюсь, но если бы я привлекал немного больше внимания, даже актеры не были бы мне ровня?
Его необоснованная уверенность что даже актеры не могли соответствовать ему, если бы он изменил свою прическу и одежду!
Он выглядел классно; он
Он был чрезвычайно энергичный от силы галопа.
– Приказываю. Беги быстрее!
– Это уже - максимальная скорость. Хозяин.
– Хуа. Хуаа!
Виид даже издавал хлеслящий шум его ртом. Он ездил на быке без седла или узд, но он должен был сделать все, что должно было быть сделано.
Кэлтропсы у основания скалистой горы заметили бегущего Желтоватого издалека.
– Это - корова.
– Человек. Как Человек попал сюда.
– Он - Рыцарь церкви Ембрю? Они не могут нападать на нас из-за соглашения.
– Нет. Их символа нет на его броне. УБЕЙТЕ ЕГО!
Пять Кэлтропсов заняли их позиции.
Они зарядили свои антенны, и молнии ударила.
*БУУУУУУУМ! *
Со звуком грома копья молний летели в Виида.
Mууууууууууу!
Желтоватый вопивший растянулся в тревоге, поскольку он отпрыгнул в сторону.
Он уменьшил свою скорость, изменяя направления.
Копья молний пронеслись близко мимо Виида и Желтоватого.
Копья молнии ударили в скалистую гору и землю, разрушив её. Обломки разрушенной породы летели во всех направлениях.
– Как и ожидалось от нашей коровы!
Виид не экономил слова похвалы.
Его - движения, были проворны, и они - превышали превосходную выносливость лошади. Он не давал инструкций, но Желтоватый избежал молний самостоятельно.
Если подумать то Желтоватый избежал приближающейся молнии в один момент! Он превысил ожидания Виида.
– Атакуйте снова!
Mууууууууу.
– Это страшно. Мне не нравится это. Я не думаю согласование сражения подходят моему характеру.
Желтоватый покачал головой.
Казалось, что сражение не нравилось невинной корове.
Вместо того, чтобы мотивировать похвалами, Виид применил более сильную угрозу.
Не должно быть и малейшей части колебания в борьбе!
– Если Вы боитесь, бежать к тем парням. Жареная говядина, сырая говядина, суп из ребер, маринованная плитка говядины, маринованная говядина без косточек, шабу шабу*, суп из бычьего хвоста, копыта коровы, бычий суп-бульон из костей!
T/N: Шабу шабу - японское блюдо, состоящее из тонко нарезанной говядины, сваренной в воде. Она подается опушенная в соус. Подобно сакияки но более острый и менее сладкий.
MУУУУУУУУУ!
Желтоватый бежал со всей его силой на всех четырех лапах.
Даже при том, что у него было тяжелое строение, его сила и стойкость были настолько большими, что он достиг своей пиковой скорости снова.
Они приблизились на расстояние в 100 метров от Кэлтропсов.
– Копье молнии!
Другая атака молниями была запущена!