Легенды боевых искусств. Том I. Часть 2
Шрифт:
— Кому нужен этот хлам? — герой покачал головой и просто откинул пластину в сторону.
На поясе висела короткая железная сабля неплохого качества. В принципе, учитывая, что обладатель был только на 5 уровне закалки тела, то это хорошее оружие.
В сумке из полезного для него было только огниво, вода, сух паек и алкоголь. Все это Джек закинул себе в сумку, из-за чего в объеме она изрядно прибавилась. Впервые за все время юноша подумал, что было бы здорово хранить вещи через интерфейс системы. Жаль, что это было невозможно.
[Анима: 234 / 1760] +32
—
Упёршись ногой, юноша выдернул топор и вытер его об одежду жертвы. Закрепил его на поясе и приступил к обыску.
Этот бандит оказался более бедным на монеты, но богатым на вещи. Судя по увиденному, мужчина все полученные деньги тратил на экипировку. У него было два стальных меча с атакой 15 и 16. Так что парень сделал выводы, что он был фехтовальщиком и практиковал парное владение оружием. Бандит был облачен в кожаные доспехи из шкуры кабана и лося.
Единственное, что Джек сделал, так это снял его поножи. После того как закончил, юноша собрал добычу с 42 серебряные и 7 медных монетами и оставил труп.
[Анима: 277 / 1760] +43
Джеку очень повезло, что он застал их врасплох и сразу избавился от одного из них. Второй бандит был на 7 уровне. И не смотря на то, что по характеристикам Джек с ним был на одном уровне, если не считать дух и удачу, разобраться в ближнем бою было бы проблематично.
«Наверное, все же я пока не могу драться со слабым практиком формирования основ», — разочаровано отметил юноша.
Вскоре на парне красовались новенькие поножи из шкуры кабана.
*Поножи из шкуры кабана*
[Броня: 1]
[Защита: 6]
"Мелочь, а приятно!" — удовлетворенно подумал парень, поглаживая их.
"О! Тут даже карман есть во внутренней части", — цокнул языком и сразу же потянулся проверять его содержимое.
Вскоре у него в руках оказался пергамент, на котором было написаны следующие слова.
Уил Скабис 20–66
"Нет ничего темнее ночи"
— А это что такое? — удивленно пробормотал Джек.
Ему в голове сразу всплыли различные эпизоды из шпионских фильмов. Там тоже были такие странные записки, где указывалось место, время и пароль. Вот только он впервые слышит об Уиле Скабисе.
"Кто такой этот Уил? Глава бандитов? И что это за 20–66? Время? Сомневаюсь… В этом мире невозможно так точно следить за временем. Остается только то, что это какой-то код, а фраза является паролем. То есть, нужно найти этого человека и сказать ему код с паролем? Хм… Вот только зачем мне лесть в такие неприятности, когда бандиты и так меня разыскивают? Сохраню пока,
Оставил трупы бандитов, как есть, и закинул рюкзак за спину. Два меча закрепил на поясе, под левую руку взял шкуры, а в правую еще один рюкзак, который взял у безголового разбойника. Сорвавшись с места, Джек побежал в логово на полной скорости. Вскоре прибыл на место и, не задерживаясь, забрал капканы, а потом устремился в деревню.
***
Первой остановкой стал магазинчик старухи Ханны. Открылась дверь и в глазах пожилой женщины появилась фигура юноши, который нёс в руках шкуры, капканы и рюкзак. На поясе весели мечи и топор. С лица капал пот.
— Ого! — вырвалось у женщины. — Вижу у тебя хороший улов, — пожилая женщина приподнялась с прилавка и стала его обходить, направляясь к гостю.
— Добрый вечер, старшая сестра Ханна, — поздоровался Джек. — Надеюсь я успел до закрытия? У меня есть кожа, которую я хотел бы вам предложить, — сказал юноша и подошел к столу в центре магазина. Скинув сумки на пол, он стал разглаживать товар.
Подойдя ближе, Ханна наконец-то смогла хорошенько рассмотреть кожу. В шоке она быстро подбежала ближе и стала щупать и тереть пальцами.
"Как такое возможно?" — женщина недоверчиво уставилось на юношу.
— Это ты убил демонических лису и волка?
— Конечно же нет, — покачал головой Джек и быстро рассказал свою встречу с гоблинами, которые возвращались раненые после охоты.
"Вот же удачливое отребье!" — женщина цокнула языком и спросила.
— Ты хочешь сказать, что они убили еще и волка?
— Думаю нет, — ответил Джек. — Я подозреваю, что что-то другое более свирепое и страшное убило его. А группа гоблинов только нашла труп и взяла как трофей. Скорее всего они собирались не торопясь съесть его, относясь к туше как к деликатесу.
— С чего ты так решил? — Ханна приподняла бровь.
— У тела волка не хватало одной ноги, а рядом были останки со следами укусов, — сказал парень, почему сделал такие выводы.
— Понятно, — она согласно кивнула, а потом резко остановилась и странно посмотрела на юношу. — А ты не мог бы вспомнить, как выглядел убитый волк?
— Да, — кивнул Джек. — У него была оторвана голова и мне кажется, что это было сделано одним ударом.
— Оторвана говоришь. Хе-хе, — произнесла старуха со странным смешком в голосе.
— Старшая? — переспросил парень, не совсем понимая причину странной реакции.
— Не бери в голову, — Ханна махнула рукой и продолжила. — Давай определимся с ценой за кожу. Так как ты её не обработал… Хм, в лучшем виде кожа демонической лисы стоит 1 золотой и 30 серебра, а волка — 1 золотой и 80 серебра. Я тебе отдам за них 2 золотые и 50 серебра. Ты согласен?
— Так много? — удивился юноша.
— Хочешь меньше? — слабо улыбнулась Ханна.
— !!! — Джек оторопел.
— Согласен-согласен, — но быстро согласился, пока старуха не передумала.