Легенды доблестных времен
Шрифт:
Интуиция подсказывала, что лучше пока этого не делать, хотя с двумя мудрецами как-то поспокойней будет.
Факелы, укреплённые в ржавых скобах на стенах, давно отсырели, так что зажечь их не представлялось возможным. Но предусмотрительный Комуто сотворил небольшую летящую у самого потолка огненную птицу, освещавшую рыцарям путь своими пылающими крыльями.
Путеводный клубок неутомимо катился вперёд, перепрыгивая грязные места и паря в воздухе там, где булькали зловонные лужи.
– Дьявольщина! Господа, я, кажется, во что-то вляпался, причём во что-то очень нехорошее,
– Это гнилая репа! – поспешил успокоить сэра Бонифация сэр Гэвин.
– М-да, – кивнул сэр Бонифаций, – а могло бы быть намного хуже.
– Здесь редко бывают люди! – сообщил замыкающий поисковый отряд Туоми, и все тут же услышали полный ненависти ко всему живому нечеловеческий вой.
Возможно, кое у кого под боевыми шлемами от этого воя волосы встали дыбом, но у кого именно, история стыдливо умалчивает.
– Успокойтесь, это всего лишь голодный Кейтолайнен… – решил развеять начинающуюся панику король. – Злой дух подземелий. Он больше пугает, нежели действительно представляет опасность. Вот смотрите… Ау-у-у-у…
В ответ из зловонных недр пришёл лаконичный ответ:
– О-а-а-а-э-э-э… – и все услышали, как лязгнули гигантские челюсти голодного злого духа.
– Прошу вас, Туоми, больше никогда так не делайте! – напряжённым голосом попросил сэр Нэвил, украдкой проверяя сухость нижней части своих доспехов.
– Вся эта мрачная обстановка… – Комуто картинно взмахнул рукавами. – Она навевает мне горькие воспоминания о моей бедной, полной лишений молодости. Наша знатная, но слишком гордая семья всегда прозябала в нищете, отказываясь принимать от императоров любые милостивые подачки. Мои предки, как и я, верно служили правителям родины, но всегда сторонились тщеславия и стяжательства. Именно в те годы я и сочинил эти горькие строки…
Ночлежка бедняков!Грустит сверчок по ком-то.Сосед храпит словно Годзилла.– Вам приходилось ночевать не дома? – сочувственно спросил сэр Дорвальд.
– По сути, у меня не было дома! – горько ответил самурай и нараспев прочёл очередное хокку:
О, если б кто-то знал,Как одинок пороюЛунный месяц.У ветхой запертой на засов двери клубок остановился и, зависнув над полом, несколько раз мягко ткнулся в тёмное отсыревшее дерево.
– Господа, посторонитесь! – Сэр Бонифаций поудобнее перехватил алебарду. – Вот и пригодилась родимая! Во избежание членовредительства советую вам отойти на безопасное расстояние. Ух!!!
Не выдержавшая благородного напора дверь разлетелась в щепки.
Сэр Бонифаций с грохотом ввалился внутрь. Комуто, посадив на руку огненную птицу, зашёл в маленькое помещение следом. Третьим в узкий проход протиснулся сильно нервничающий по понятным причинам Вяминен.
– Ну что, вы нашли её?
– Кажется, да! – Комуто склонился над лежащим на земляном полу сэром Бонифацием. –
Оглушённого сэра Бонифация с большим трудом выволокли в коридор. То, на что он упал, при первом осмотре оказалось старым деревянным сундуком.
– О нет… – Туоми в ужасе схватился за голову. – Он раздавил благополучие моего народа!
Сохранявший хладнокровие в любой ситуации Комуто присел на корточки и, пошарив среди обломков, поднял с пола два маленьких круглых камня.
– Благополучие вашего народа, Туоми-сан, оказалось крепче, чем вы думали! – И мудрый самурай, поклонившись, осторожно передал Туоми волшебные маленькие жернова.
Руки у короля тряслись, но он всё-таки смог с большим достоинством принять по праву принадлежащее ему национальное чудо.
– Ну и что с этой штуковиной теперь делать? – Сэр Вальтасар с великим недоверием глядел на крохотные жернова. – Может, мне поискать в этих обломках что-то более стоящее?
– Не нужно ничего искать! – твёрдо ответил Вяминен. – Скорее же поднимайте сэра Бонифация, нам нужно срочно вернуться на крепостные стены.
Сэр Дорвальд вместе с сэром Гэвином поднатужились, и… только искры полетели из-под волочащихся по каменному полу подземелья ног благородного рыцаря.
– Господа, по-моему, они оттаивают! – Пришедший на свежем воздухе в себя сэр Бонифаций ошалело осматривал оледенелые ряды атакующих. – Дьявольщина! Как я оказался на крепостной стене?!! И что случилось с моими сапогами?!!
Носки защитной железной обуви безвозвратно стёрлись. Теперь ноги благородного рыцаря напоминали два хорошенько обтесанных полена.
– Возмутительно, как я приму бой в таком ужасном виде?!!
Ему никто не ответил. Внимание всех было приковано к колдующему над волшебным Сампо Туоми. Закусив кончик языка, король неистово крутил в руках маленькие каменные жернова.
Мудрый Комуто с сочувствием посмотрел на страдания близкого к опасной точке кипения короля и, немного поколебавшись, произнёс:
– В посвященном магии трактате великого Фукигавы Дзиро под названием «Путешествие из ниоткуда в никуда» сказано, что суть любого магического предмета не в форме, а в содержании, вложенном в него магом-создателем. Видимая оболочка не имеет значения и зачастую служит защитой от непосвящённых. Волшебная сила, как правило, проявляется стихийно вне зависимости от желаний владельца того или иного артефакта.
– Испепели же наших врагов, о великое Сампо!!! – в отчаянии воскликнул Туоми, потрясая камнями над головой.
Тем временем, благополучно оттаяв, враги жалостливо стонали, растирая отмороженные части тела.
– Вперёд, проклятые лентяи!!! – вовсю драл глотку неутомимый лорд Хакинен, удивительным образом избежавший наказания грозного Санты. – Вперёд! Первого, кто взберётся на стену, я лично поощрю вот этим самым мешочком золота!
И предводитель продемонстрировал стонущим солдатам «этот самый мешочек». Пехота приободрилась. Самые алчные полезли в успевший покрыться коркой прочного льда защитный ров.