Легенды и мифы Невского проспекта
Шрифт:
В другом варианте той же самой песенки «набитые дуры» еще и «монастырские куры», что более соответствовало истине. Во-первых, выпускницы Смольного института для благородных девиц были не такими уж дурами, а, во-вторых, сам институт первоначально, пока для него не было построено специальное здание, располагался в монастырских кельях Смольного собора. Да и роль самого Бецкого как воспитателя, «наседки» при «монастырских курах» в этом варианте выглядит более яркой.
В Петербурге память о Бецком сохраняется не только в фольклоре. В Благовещенской усыпальнице Александро-Невской лавры у его могилы находится пристенный памятник. Бронзовая скульптура Бецкого включена и в композицию памятника Екатерине II в сквере перед Александринским театром. А в 1868 году в саду бывшего Воспитательного дома, ныне находящегося на территории Педагогического университета, ему был установлен бюст – увеличенная копия, исполненная скульптором А.П. Лаврецким с оригинала работы Я.И. Земельгака 1803 года. Сквер перед одним из корпусов бывшего Воспитательного дома, куда тогдашние мамы подбрасывали своих нежелательных детей, в фольклоре называется «Мамкин сад».
В советское время Педагогическому институту было присвоено имя известного писателя и философа XIX века А.И. Герцена. В начале 1990-х годов, при переименовании института в университет, имя «небесного покровителя» сохранилось, хотя первоначально название «Государственный педагогический университет» (ГПУ) и перекликалось с печально известным Главным политическим управлением. К чести студенческого фольклора, он с достоинством сумел выйти из этого положения, превратив все название в замысловатую грамматическую конструкцию, состоящую из аббревиатур собственно ПЕДагогического УНиверситета и Государственной АвтоИнспекции: «ПЕДУН имени ГАИ», которая расшифровывалась как «ПЕДагогический УНиверситет имени Герцена Александра Ивановича». Широко пользовались и более упрощенным прозвищем: «Герцовник». В социалистическом Ленинграде полное название этого учебного заведения – Ленинградский государственный педагогический институт – укладывалось в привычную аббревиатуру ЛГПИ, что в переводе со студенческого означало: «Ленинградский государственный педерастический институт» или «Ленинградский государственный приют идиотов». А после переименования Большой Морской улицы в улицу Герцена Педагогический институт стали называть: «Институт имени Большого Морского».
В копилку петербургского городского фольклора герценовцы внесли немалый вклад. В основном весь их фольклор ироничен и составлен по принципу доказательства от противного – этакий всеобщий универсальный способ самоутверждения: «Ума нет – иди в Пед», «Пользы ни хрена от института Герцена» или «Пользы – хер цена от института Герцена». В институте учились в основном девушки, благодаря чему его стали называть сложной и труднопроизносимой аббревиатурой, с некоторым едва уловимым намеком на первую древнейшую профессию: ИНБЛДЕВ, то есть «ИНститут БЛагородных ДЕВиц».
Конец ознакомительного фрагмента.