Легенды потерянных земель
Шрифт:
Рэмедж через полуприкрытые веки наблюдал, как песчаная плоскость пустыни с огромной скоростью пробегает под рамой трехколесного корабля. Его израненное тело, освобожденное от остатков скафандра, было надежно закреплено кожаными ремнями в специальной люльке. Тюк с уложенным скафандром был тут же закреплен на корме. Держась одной рукой за тросы оснастки, над майором стояла его татуированная знакомая. Она подставила свое лицо потоку ветра, защитив глаза старомодного вида выпуклыми очками. Заметив, что Рэмедж очнулся, она присела на корточки, не выпуская троса из руки, и, приблизив губы к его уху, яростно зашептала:
– Значит это ты легендарный посланник, который должен сойти на землю в клубах дыма и волнах огня.
– В интонациях ее голоса послышался явный сарказм.
– Да, тебе удалось произвести впечатление! Меджис все описывала именно так. Но я то вижу, что ты никакой не мессия... У меня чутье на таких, как ты. Видишь?
– женщина ткнула себе пальцем свободной руки в центр лба, - это клеймо работорговцев, а это..., - она ткнула в правую челюсть, -
– Оставь его в покое, Крайв.
– Рэмедж поискал глазами говорящего и на носу аппарата увидел уже знакомого молодого человека. Тот посмотрел на майора и ухмыльнулся на кислое выражение лица Крайв.
– Ведь он защищал тебя там во время обстрела. Будь к нему снисходительна. И не надо думать, что мы слепо верим всему, что говорит Меджис. Но в данном случае все именно так, как она говорила, и этот человек именно тот, кого мы ждали.
Рэмедж с удивлением наблюдал, как хмурое лицо женщины разгладилось, и картинки, покрывающие его, как-то по особенному сложились на коже. Они уже не казались столь ужасными, и, смотря сквозь них, майор вдруг поймал себя на мысли, что Крайв очень красивая женщина. Чуть отведя взгляд, Рэмедж стал рассматривать эмблему на огромном, наполненном ветром, парусе, и тут его словно прошила молния, а тело покрыла испарина. Он быстро перевел взгляд на торчащий из тюка рукав скафандра. Эмблема на парусе была в точности такой, что и нашитая на рукаве... Исследовательский проект долговременного космического путешествия Конкистадор. Майор вновь посмотрел на молодого человека, и тот понимающе улыбнулся ему в ответ:
– Майор Джон Рэмедж, если не ошибаюсь? Разрешите представиться. Майкл Торп. Дин Торп - мой дед.
ЧАСТЬ 3. ЛЕГЕНДЫ ПОТЕРЯННЫХ ЗЕМЕЛЬ.
Что-то не давало покоя Рэмеджу. Да нет. Все как обычно. У центрального пульта сидит старик Торп. Рядом за навигационным дисплеем наблюдает Карен. Хотя нет... А почему они все здесь? Вопиющее нарушение графика! Непорядок... И почему он лежит? Рэмедж озадачено осмотрелся по сторонам. Что-то не давало двигаться. С нарастающим чувством тревоги майор попробовал двинуть ногой, затем рукой - он их не чувствовал. Только не паниковать, не паниковать. Рэмедж попытался поднять голову, но мышцы шеи не смогли оторвать ее от поверхности ложа. Череп будто налился свинцом. Рэмедж вновь скосил глаза на профессора Торпа. Фигура того стала неуловимо меняться... Незнакомый человек в кресле обернулся, и на майора посмотрел юноша, чертами лица чем-то схожий со стариком... Сбоку, с той стороны, где по клавишам стучала Карен, послышался шорох и...
– Ну что, оклемался, странник?
– майор вздрогнул. Голос гулким эхом покатился по стенам, повторяющимся каскадом ударяя в уши: - ...мался... ник.... ся...ник...ник...ик....
Широко распахнутыми глазами Рэмедж смотрел на дикую разрисованную маску, зависшую над его лицом. Это было уже слишком. Майор изо всех сил напрягся, намереваясь разорвать связывающие его путы, и в отчаянном рывке вскинул свое тело...
Стены рубки закружились, расплываясь. На глаза опустилась кровавая пелена, и Рэмедж со стоном повалился на лежанку. Прошло несколько секунд беспамятства, прежде чем он почувствовал на коже лица прохладную влагу. Рэмедж осторожно решился открыть глаза... Вокруг была незнакомая обстановка. Похоже, он находился в каком-то тентованном бараке. С потолочных распорок свисали связки сухих растений, а в воздухе витал запах чеснока и еще чего-то. В поле зрения появилась рука, и влажная ткань прохладным успокоением легла на его лоб. Холодная капелька, сорвавшись со лба и ускоряя свое движение, проделала щекочущую дорожку по скуле майора, от чего тот окончательно пришел в себя.
Молодой человек из кошмара сидел тут же рядом. Кажется, майор знал его имя. Имя, которое загадывало загадки... Какое имя?
– Сэр, как вы себя чувствуете?
– юноша укоризненно посмотрел на кого-то у изголовья ложа: - Крайв, оставь нас. Да, и скажи Меджис, что Он очнулся.
На секунду перед глазами Рэмеджа мелькнула маска из сна. Сейчас она принадлежала женщине, венчая затянутое в кожу стройное тело. Ее он тоже помнил. Крайв... Майор вспомнил скоротечную схватку около транспортера... и имя юноши, руководившего защитниками, а сейчас сидящего перед ним. Майкл Торп. Внук профессора Торпа. А еще эмблема Конкистадора на парусе. Рэмедж впервые не знал, как реагировать на такое странное стечение обстоятельств. Пытаясь осмыслить происходящее, он сказал первое, что пришло в голову:
– Старик не говорил, что у него на Земле может быть внук...
– А он и не мог этого знать. Мой отец родился уже после отправки экспедиции. Я же появился на свет уже после войны. Постойте...!
– юноша опешил, - Вы говорите, старик говорил... Он еще жив? Но как такое возможно!?
– молодой человек со смесью недоверия и восторга смотрел на майора.
– Возможно, Майкл, все возможно, -
– Вы все были вынуждены принять участие в проекте Большого Скачка, не так ли, майор?
Фигура приблизилась и, выйдя из тени, превратилась в сухощавую невысокую женщину преклонных лет. Половину ее лица закрывала железная полумаска. Краешки белых шрамов, выглядывающие из-под маски, давали понять, что скрывалось за ней на другой стороне лица. Жесткие седые волосы женщины были гладко зачесаны назад и стянуты тяжелым комлем на затылке. Рэмедж на секунду посмотрел мимо посетительницы на проход и заметил, что там, отпихивая друг друга и отгибая брезентовый клапан, толпились люди, стараясь как можно лучше рассмотреть незнакомца. Они приглушенно переговаривались и периодически одергивали маленьких детей, которые со свойственной им непосредственностью норовили пролезть внутрь барака. Женщина проследила его взгляд и печально улыбнулась одними уголками губ:
– Добро пожаловать на Землю, майор. Я Меджис - единственная из живущих, кто присутствовал при отправке экспедиции на Конкистадор, и глава тех, кто считает себя хранителями легенды о звездных странниках...
– Глаза женщины загорелись мистическим огнем, а в ее осанке проявилось величие сказочной повелительницы ветров и морей.
– Вы ждали меня?
– Рэмедж, несмотря на слабость во всем теле, приподнялся на ложе, вглядываясь в иссеченную морщинами половину лица собеседницы. Женщина опять едва уловимо улыбнулась, а затем повернулась к молодому Торпу, который внимательно слушал их:
– Готовьте спайдер. Через час мы отправляемся в хранилище!
– Макл Торп нехотя поднялся, всем своим видом показывая, что хочет присутствовать на окончании разговора. Но ослушаться Меджис не посмел и вышел, попутно отчитав бездельников, толпившихся у входа.
– Вот что я вам скажу, майор...
– продолжила Меджис, когда они остались наедине.
– Никто вас не ждал. Дослушайте до конца...
– Меджис жестом остановила открывшего было рот удивленного Рэмеджа.
– Легенда о звездных странниках - это всего лишь миф, который я поддерживала в этих людях многие годы. Все они дети пустоши. О том мире, который помним вы и я, они знают только из этой легенды. Для них это было время благородных людей, прекрасных городов и науки, не ведающей границ. Вы спросите, сколько же мне лет? Вы не поверите, что может сделать радиация с человеческим телом... Но речь сейчас не обо мне. Недалеко отсюда находятся руины одной из станций слежения за космическим пространством. Центральный Пост. Именно там еще до войны и родилась Легенда, - взгляд женщины затуманился. Похоже, она на мгновение перенеслась мыслями в то время.
– Я была тогда молода. А Дин Торп был гением и всеобщим любимцем. Простому оператору контроля было за честь познакомиться с таким человеком. Как-то в составе контрольной группы он посетил Центральный Пост. Это было перед самой отправкой экспедиции. Профессор загрузил какой-то задачей центральный компьютер и, ожидая результатов, развлекал сотрудников своими шутками. Как обычно завязался спор, и профессор упомянул про идею Большого Скачка - решения, позволявшего людям путешествовать к звездам. Спустя несколько лет, когда вокруг бушевали радиоактивные ветры, а потерянные люди становились жертвами болезней и мародеров, необходимо было то, что вселит в них надежду, силы продолжать жить и бороться за свое будущее. И я дала им это. Я придумала Легенду. Я рассказала им о Большом Скачке, о звездных странниках, которые когда-нибудь вернутся на Землю и укажут людям путь. Я отвела их в руины станции контроля и показала пятнышко Конкистадора на небосводе. Я рассказала им о каждом члене экипажа, превращая звездных скитальцев в сверхлюдей. Я породила веру в этих полубогов. Те, кто знал правду об экспедиции, отдавали себе отчет, что никто оттуда уже не вернется, но они поддержали меня, позволили мне построить островок надежды, пускай и на этой откровенной лжи. Среди них была жена Торпа. Со временем люди, которые знали истину, ушли в небытие, а Легенда обросла новыми деталями и породила свои ритуалы. Кто-то не верил в чепуху о звездном посланце, но другие там, на радиоактивных просторах мертвой цивилизации слышали о северных пустынниках и приходили к нам, предлагая свое оружие ради идеи, а не ради наживы. Мы объединили людей этих земель, мы помогаем тем, кто теряет надежду в этом неуютном мире, мы чтим свой кодекс чести и строим свой мир, не похожий ни на чей другой... Следуя ритуалу, посвященные следят при помощи уцелевших приборов Центрального Поста за точкой станции. Они ждут знамение... Вы не можете себе представить, как я была напугана и поражена, когда выдуманная мной легенда стала воплощаться в реальность. Когда однажды один из посвященных с радостными криками ворвался в мой шатер и рассказал о спуске аппарата, подтверждая свои наблюдения выкладками компьютеров, я была в растерянности. Мне ничего не оставалось, как снарядить экспедицию... И когда на языках бушующего пламени, сопровождаемый ревом, спускаемый аппарат опустился на земле, легенда стала непререкаемой истинной для людей, и одновременно легенда перестала ей быть..., - женщина замолчала и взглянула на застывшего Рэмеджа. Она устало опустила голову и ссутулилась. Исчезли властная осанка и огонь в глазах. Перед Рэмеджем сидела обычная женщина, подавленная тяготами жизни и грузом прожитых лет. Только сейчас майор со всей остротой осознал, что его собственная семья - жена и сыновья, его родной город, дом родителей и друзья утеряны навсегда. Утонули в толще времени. Рэмедж обманул время, но как это было ни странно осознавать, он почувствовал себя виноватым, потому что он обманул и их, близких ему людей... Но сейчас следовало помнить о живых.