Лекарь. Книга третья
Шрифт:
– То есть она тоже сможет лечить любую болезнь? – Поразилась женщина.
– Именно. Вот я и хочу Вам предложить переехать на постоянное место жительства в Россию.
– Даже не знаю, – замялась женщина. – Такой вопрос в нашей семье решить может только муж.
– Пусть решает, – согласился я. – Предложение моё остаётся в силе. И хорошо подумайте, она сможет спасать сотни жизней, а без меня у неё никогда не получится этого делать. Не сможет она самостоятельно дар освоить. Сейчас у меня обучается три человека с аналогичными способностями, Ваша дочь может
– Хорошо, господин, я всё поняла, – сказала японка, покосившись на переводчика.
Хотелось уговорить эту женщину остаться сразу, мало ли что у них может произойти. Мои необычные способности по-моему никого не оставляли равнодушными, особенно власти разных государств пытались выведать мой секрет. Мне даже несколько раз предлагали очень солидное денежное вознаграждение, если я обучу кого-нибудь своим умениям. В ответ на такие предложения отвечал, что если мне предоставят такого человека, у которого тоже будет иметься хоть кроха моих способностей, то сразу начну обучать.
Несмотря на все мои опасения, японская семья в количестве четырёх человек прибыла через две недели. Я даже спрашивать не стал, как иностранцы умудрились добраться до моего дома, так как по-русски они совсем не говорили, а переводчика среди них не было. Глава их семьи дал своё согласие на переезд, поэтому я сходу поручил своему помощнику организовать им учителя. В первую очередь они должны были изучить русский язык, чтобы облегчить обучение. Отпускать от себя девочку я не собирался, тоже с неё возьму клятву, как и с других учеников. Так глядишь, будут в республиканских больницах лет через шестьдесят настоящие маги работать.
Само собой, ограничивать их развитие только на лекарском искусстве я не собирался, такие ценные кадры должны уметь постоять за себя, чтобы подопытной крысой не стать или чтобы не стали на них давить местные власти. Впрочем, постепенным увеличением одарённых людей в моём окружении стали интересоваться.
Уже на следующий день после приезда японцев ко мне примчался полковник и начал расспрашивать о моей новой гостье. Это постоянное вмешательство в мою личную жизнь уже изрядно раздражало.
– Андрей Евгеньевич, – сходу начал выдвигать претензии полковник, едва его запустили в мой кабинет, – почему ты не сообщил, что у тебя новая подопечная появилась.
– Вы бы хоть поздоровались для начала, – нахмурился я.
– Доброе утро, – произнёс он. – Так почему не сообщил?
– А почему я Вам должен это сообщать? С каких пор я стал Вашим подчинённым.
– Да причём здесь это? – Поморщился Вячеслав. – Ты же сам прекрасно знаешь, сколько мы тратим усилий на то, чтобы найти тебе ещё таких же полезных людей, как ты сам. Мог бы и поделиться.
– И что бы это изменило? То, что вы смогли бы её перехватить в аэропорту и отдать вашим учёным на опыты?
– За
– Плохо, – ответил я.
– Что плохо? – Озадаченно спросил полковник.
– Играете плохо, раньше лучше получалось. Умели изобразить негодование так, что даже я в это верил, а сейчас как-то совсем отвратно получилось.
– Очень смешно, – сказал офицер. – Так значит эта японская девочка такая же, как и ты? Тоже сможет скоро лечить начать?
– Да, – кивнул я, – только она очень слабая, как и моя супруга в самом начале.
– Нам нужно кого-то из вас изучить, – произнёс Вячеслав, вздохнув. – Не подумай, что это моё пожелание, власти требуют, чтобы нашли способ искать таких людей, понимаешь? Само собой, тебя никто не тронет, но вот твоих учеников не мешало бы учёным показать. Никто над ними опыты проводить не будет, да и резать тоже. Ты даже не представляешь, какую комиссию собрали, чтобы изучить этот феномен, и не только в нашей стране, за рубежом тоже землю носом роют.
– Вы когда что-то необычное в амулетах найдёте? Что молчите? Не получается? Так а в моих учениках вы тем более ничего не найдёте особенного, простые люди. Как вы понять до сих пор не можете, что нет у вас такой техники, которая смогла бы обнаружить одарённого человека. Давайте к этому вопросу больше не будем возвращаться, и я надеюсь, что никто из моих учеников, а особенно моя беременная жена не пропадёт. В противном случае я сразу же найду способ прервать сотрудничество между нами, такое полезное для обеих сторон.
Разговор с офицером не давал мне покоя, я прекрасно понимал, что рано или поздно предпримут попытку захвата кого-то из моих учеников, причём, если не наши власти, то руководство других держав. Конечно, до меня они пока дотянуться не смогут, руки коротки, да и охрана у меня теперь наверно многочисленней, чем у президента. Насчёт своих учеников, пока они находятся на территории больницы или посёлка, не беспокоился. Без боя их не сможет захватить даже наше руководство, а если с боем, в моё отсутствие, то об этом тут же узнаю я, а вот ссориться с таким полезным человеком даже идиоты не станут, не та сейчас в стране ситуация. Да и не дай Бог пойду их освобождать и меня убьют, что тогда делать будут с той кашей, которая в мире творится? Ведь во многом благодаря моим амулетам пока удаётся нести относительно небольшие потери, я уже не говорю о восстановлении раненых.
Как бы то ни было, всё-таки на следующий день после совместного завтрака решил поговорить с японцами, чтобы и они поняли всю серьёзность ситуации, в которую попали. Учитель японского языка уже прибыл, поэтому сложностей не должно возникнуть. Разместились гости в моём доме, девочку я и хотел у себя оставить, чтобы была рядом вместе со всеми учениками. Мало их слишком у меня, чтобы рисковать, а дом защищён амулетами. У моей будущей ученицы, которую звали Юрико, был ещё двухгодовалый братик. Едва мы только позавтракали, как девочка уставилась на меня, вероятно, думала, что обучение прямо вот сейчас и начнётся.