Лекарство для доктора
Шрифт:
И тем не менее Брайен притягивал этот человек.
Работая рядом с ним, она постоянно находилась под воздействием его мрачноватого обаяния и никак не могла выбросить из головы мечты о поцелуях, ласках, объятиях, обо всем том, что составляет основу отношений между мужчиной и женщиной.
Теперь ей казалось, что это самое главное в жизни… В ней проснулась женщина, пылкая, страстная, жаждущая и ждущая.
В приемную вошел пожилой человек, впустив за собой холодный зимний воздух. Брайен недовольно подумала, что придется
Брайен постаралась как можно любезнее спросить:
— Что вам угодно, сэр?
Его зеленые глаза оценивающе осмотрели девушку.
— Мне нужен доктор Джед Савьер.
Брайен не помнила, чтобы кто-либо записывался на такой поздний час, а без предварительной записи у них пациентов не принимали.
— Вы лично договаривались встретиться с доктором Савьером?
— У меня нет необходимости договариваться с ним. Доктор Савьер — мой сын.
Брайен улыбнулась, ну как же она не заметила поразительного сходства мужчин этой семейки! Те же густые брови, суровый взгляд, квадратная челюсть, высокие скулы и выражение лица…
— Доктор Савьер у себя в кабинете, я сейчас ему скажу, что вы пришли и… — она не успела закончить фразу, так как Джед вышел в приемную и удивленно воскликнул:
— Отец! Ты зачем пришел? Тебе плохо?
Старик пожал плечами:
— Был недалеко по хозяйственным делам, купил каменную соль для тротуара. Ну и решил заехать за тобой. На улице страшные заносы.
Резкий телефонный звонок заставил всех замолчать. Брайен схватила трубку.
— Брайен, это Лили, — раздался в трубке нежный голосок подруги. — Ты скоро освободишься?
— Думаю, скоро. Мне не хотелось бы оставаться в клинике на ночь. Мы с доктором Савьером задержались, много бумажной работы.
— Брайен, я звоню тебе не из праздного любопытства. По радио передали, что будут сильные заносы и не стоит, по возможности, выезжать на дорогу. Мы с Меган останемся у мамы.
Брайен знала, что мама Лили присматривала за внучкой, пока дочь была на работе, а вечером Лили забирала Меган. Значит, сегодня они заночуют у бабушки.
— Ну а зачем ты тогда звонишь?
— Приезжай к нам. Мы прекрасно проведем время. Мама всегда рада тебе.
— Лили, но я не знаю, смогу ли я выехать со стоянки. Ты не знаешь, дороги не будут расчищать?
— Пока не перестанет снегопад, вряд ли. Хочешь, я заеду за тобой?
— Нет! Не хватало еще, чтобы с тобой что-нибудь приключилось на дороге. Я останусь здесь.
Отец Джеда решительно и довольно грубо вклинился в разговор:
— Послушайте меня, молодая леди. Вы говорите ерунду. Как это вы останетесь одна ночью в пустом помещении? Почему
Ну а когда снег прекратится, мы доставим вас куда угодно. Мой грузовичок может пройти везде.
— Кто это там говорит? — спросила Лили.
— Это отец доктора Савьера. Он предлагает мне перекусить у них, а потом отвезти домой, — Брайен говорила это в трубку, а сама косила глазом на Савьеров, сначала на отца, а потом — особенно пристально — на Джеда.
Джед все это время выступал только в роли слушателя. Он не ожидал такого поворота событий, но, разумеется, тут же поддержал отца:
— Папа прав. Вы не можете ехать и не можете оставаться здесь одна. Поедем к нам, другого выхода нет. Даже если дороги не будут расчищены к ночи, у нас есть свободная комната, где вы сможете провести ночь.
Поколебавшись пару секунд, Брайен сказала Лили:
— Доктор Савьер и его папа, пожалуй, правы. Я поеду с ними. Перезвоню тебе, если понадобится.
Привет маме и Меган.
— Ты уверена, что поступаешь правильно? — переспросила Лили.
Снова посмотрев на Джеда, Брайен сказала:
— Лили, у меня нет другого выхода. Спокойной ночи. — И повесила трубку.
Как неожиданно все получилось. Брайен чувствовала, как ее волнует мысль, что она оказалась с Джедом в такой чрезвычайной ситуации. Неужели у нее будет возможность узнать Джеда поближе? А что, если… Прекрати немедленно, одернула она себя и повернулась к Савьеру-старшему.
— Мистер Савьер, — улыбнулась она ему. — Я предлагаю вам свою помощь в приготовлении ужина.
— Нет, вы наша гостья, будете отдыхать и развлекать нас беседой. Кстати, мы не познакомились.
Эл Савьер, — протянул он руку.
— Брайен Баррингтон, — улыбнулась она в ответ.
— Дочь Эдварда Баррингтона? — удивленно переспросил Эл.
— Да. А вы знали моего отца?
— О, он был замечательным человеком, таких теперь редко встретишь.
— Спасибо за ваши теплые слова. Папа умел слушать людей и любил им помогать, и люди в ответ платили ему любовью.
— Я не поверил, когда услышал об этой трагедии. Как жаль, что вы остались одна. Насколько я знаю, у вас нет братьев и сестер? Горе трудно переносить одному. Но вы мужественно держитесь, молодец. — Эл переминался с ноги на ногу, видимо собираясь еще что-то сказать, но Джед вдруг перебил его:
— Отец, хватит болтать! Заводи свой вездеход, пора ехать.
— Ты прав, — старик почти обрадовался, что сын прервал его. — Я пойду на улицу, заведу машину и буду ждать вас.
Когда Эл вышел, Брайен все же решила уточнить ситуацию:
— Джед, вы уверены, что мне надо ехать к вам в гости? Подумайте, пока не поздно.
— В Савьер-Спрингс принято помогать друг другу, особенно когда случаются такие экстремальные ситуации. Здесь живут очень доброжелательные люди…