Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лекарство Во Мраке
Шрифт:

— Слушай, хочу ещё кое-что спросить… — начала было Лилит, но Льюис тут же разнервничался и остановил её.

— Лилит, не стоит! Я не хочу получить по голове, — настороженно сказал Льюис.

— Ты идиот или да? — рассерженно спросила девушка, её глаза сверкнули от раздражения. — Мне вот интересно. Было ли у нас что-то?

Льюис тут же смутился ещё сильнее, но твёрдо ответил:

— Нет. Ты обиделась, что я не хочу заниматься с тобой сексом и начала плакать. А когда я тебя успокоил, рассказал о своем детстве и маме. Прими мои соболезнования…

— Вот оно как… То есть, спасибо, но это всё равно было давно, — с грустью в голосе проговорила девушка, её взгляд затуманился

воспоминаниями. — Это даже хорошо, теперь ты знаешь обо мне больше.

— Славно, — заулыбался Льюис, что заставило уже Лилит смущаться. — Готов помочь несчастным?

— А то! — выкрикнула ведьма, а её глаза загорелись решимостью.

Положив вещи в повозку, компания направилась за стражником, который аккуратно вёл их по узким улицам к складскому району. Они старались обходить солдат и скопления людей, среди которых могли таиться инквизиторы. Ветер поднимал пыль и листья, создавая лёгкий шум, а солнце освещало тяжелый путь.

Складской район находился на краю города, и людей там было мало. В основном, это были работяги и солдаты, занятые своими делами. Район был хорошо защищён баррикадами и выглядел мрачно: полуразрушенные здания, выветрившиеся стены, покрытые слоем мха и грязи. Множество жителей города пытались пробраться сюда ночью, чтобы добыть себе или семье еду, но их убивали на месте, а останки бросали морским тварям, обитающим неподалёку. Спасение было так близко, но так далеко одновременно. Это напоминало Лилит что-то из её прошлого, но что именно, она не могла понять.

Сидя в переулке, компания ждала, пока Торгар прикажет своим людям начать отвлекающий манёвр. Действовать предстояло быстро, а опасность смерти подстерегала их за каждым углом. Тело Лилит дрожало от напряжения, но решительный взгляд Льюиса и уверенность в его действиях придавали ей сил.

— Ну что, ребята, готовы? — спросил Торгар, резко появившись из-за угла.

Льюиса от неожиданности передёрнуло, но быстро придя в себя, он принялся обсуждать план.

— Солдаты быстро поймут, что происходит, поэтому действуем стремительно. Селена будет летать сверху и следить за обстановкой, где нужно, отвлекать или предупреждать нас. Вильгельм экономил даже на украденном товаре, поэтому там много всего. Даже если захотим, всё не уместится. Я, Лилит и Торгар будем грузить всё в пригнанную повозку, пока его люди, среди которых есть солдаты Мержинского, отвлекают стражу или убирают её, если потребуется. Как только Селена заметит движение вражеской группы в нашу сторону, мы всё оставляем и уезжаем. Дальше будем действовать по ситуации, — решительно рассказывал парень, рисуя примерные очертания местности и событий на песке. — Начинаем?

Группа согласно кивнула, и Торгар подал сигнал, громко свистнув. Это звучало, словно мимо пролетел яростный ветер, но ветра не было и помимо. Выглянув из-за угла, Лилит заметила небольшие фигуры, ростом с ребёнка, но с густыми бородами, одетых в кожаные доспехи и с короткими мечами за поясом. Они ловко и бесшумно снимали стражей, сидящих на крышах. В тени больших каменных зданий, обветшалых и покрытых мхом, пара стражей отводила других за угол, возвращаясь одними. На сером фоне стены их тени выглядели как зловещие силуэты, растворяясь в полумраке. Спустя пару секунд все солдаты были устранены, и к большому, тёмному складу подъехала повозка. Группа тут же помчалась к ней, пока фея подлетела высоко вверх и пристально следила за всеми позициями, откуда могло прийти подкрепление.

Склад был огромным и просторным, его стены покрыты грязью и паутиной, создавая мрачную атмосферу заброшенности. Одна его половина выходила на воду, где стоял небольшой, но красивый корабль

с белыми парусами и изящными резными деталями. По всему складу стояли деревянные ящики, некоторые из которых были открыты, и их содержимое сверкало в свете редких масляных ламп. На некоторых ящиках были прикреплены бумаги с названием и количеством содержимого. В одном лежала ещё свежая еда, прикрытая льдом или закрытая в банках; в других — одежда, которая, хоть и потрёпанная, была лучше, чем то, что носили бедные горожане. В некоторых ящиках лежали столовые приборы, приправы, соль и сахар, а также различные инструменты: топоры, лопаты, ножи, грабли, мотыги и другие мелочи.

— Нихрена ж себе! — выругался удивлённый Торгар, пристально смотря в одну из щелей на полу.

Подойдя ближе, Льюис осветил тёмный пол фонарём, и в глаза тут же блеснуло что-то сверкающее. В маленьком разъёме между досок лежала маленькая коробочка, покрытая красным бархатом, с позолоченными полосками и украшенная драгоценными камнями. Быстро достав шкатулку, Торгар медленно её открыл, стараясь не показывать её ведьме и рыцарю, держа интригу.

Что там? — возмущённо спросил Льюис, а его сердце колотилось в ожидании.

Дворф, не показывая, продолжал рассматривать содержимое шкатулки, перебирая что-то в руках и ахая от удивления. Не дождавшись, рыцарь стукнул Торгара по голове, и по всему складу разнёсся глухой стук, словно ударили молотком по наковальне. Дворф скорчил недовольное лицо и повернул шкатулку к парню. Внутри лежало не только множество золотых монет, но и различные драгоценности: камни, браслеты и несколько ожерелий. На внутренней стороне крышки было маленькое зеркало.

— Самовлюблённый мудак был! — выругался Торгар, и тут же радостно начал прыгать, выкрикивая: — Мы богаты! Это же сокровище! Я столько за всю свою жизнь не заработаю!

— Тише, Торгар! Мне нужно подумать, — утихомирил дворфа Льюис, раздражённо потирая лоб.

— Что тут думать? Закончим дело и разделим сокровище пополам! — пытался убедить рыцаря взволнованный Торгар.

— Нет! Мы раздадим это людям, а если что-то и останется, так и быть, отдадим тебе, Торгар, — строго проговорила Лилит, закрывая шкатулку и кладя её себе в сумку.

— Согласен! — воскликнул Льюис и продолжил тащить ящики к повозке.

— Эх, хрен с ним! Деньги не главное, главное доброта и дружба, — расстроенно проговорил дворф.

Складывая ящики в повозку, группа всё время с опаской поглядывала по сторонам и на уставшую летать фею. От бездействия стражей Лилит начала думать, что у них получится раздать всё за два захода, ведь всё выглядело слишком просто и удачно. Но внезапно фея загорелась ярким зелёным светом и тут же подлетела к группе, предупреждая о подкреплении. Из одного из входов в район начали лететь арбалетные болты, пробивая повозку и ящики. Один из снарядов попал в испуганного кучера, и тот упал замертво, испугав лошадь. Ведьма, не теряя времени, запрыгнула на лошадь и принялась её успокаивать, пока Торгар с Льюисом отбивали снаряды и закидывали последние припасы. Люди Торгара принялись отбивать атаки прибывших стражей, а дворфы на крышах начали стрелять в ответ. Это выиграло группе ещё немного времени, и, запрыгнув в повозку, Лилит погнала лошадей прямо к главной площади. Кони, почувствовав страх, мчались по улицам, оставляя за собой хаос и разрушения. Лилит, держа поводья, пыталась направлять их в правильное русло. В повозке трясло и кидало в разные стороны, ящики гремели и сыпались, а фея, светясь ярким светом, указывала путь. Проезжая мимо узких переулков и широких улиц, они наталкивались на растерянных горожан, которые в панике разбегались, видя мчащуюся повозку.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX