Лекция. Миссия единичных народных душ в связи с мифологией германского севера
Шрифт:
Также и народыЕвропы, отставшие при переселении с Запада на Восток, еще долго после восхождения архангела Индии к рангу архая находились под водительством архангелов, в то времякак этот архай интуицией влиял на великих учителей Индии, насвятых риши, которые, в свою очередь, благодаря посредничествуэтого возвышенного, значительного духа смогли выполнить уже описанным образом их высокую миссию. Деятельность этого духавремени длилась долго, в то время как расположенный к северу от древней Индии народ также все еще находился под началом архангела. После выполнения духом времени Индии своей миссии он был поднят к водительству всей общей эволюции постатлантического человечества.
В периоде времени, который мы относим к пра-персидскойэпохе, мы встречаем того духа Личности, духа времени, интуициякоторого осенила великого Заратустру или Зороастра той седойдревности. Здесьопять такой пример, когда архангел, т. е., значит, душа народа, подымается к рангу духа времени. Это какраз таков явление, которое,
Дальнейшее такое восхождение совершается архангелом египетского народа, с одной стороны, архангеломхалдейского народа — с другой. Приэтом происходит следующее: архангел египетского народа, достигнув ранга передового духа времени, перенимает, так сказать, правление и ведение того, что прежде подлежало халдейскому архангелу; таким образом, вождь халдейско-египетского периода становится третьим предводительствующиммощным духом времени, развившимся постепенно из ранга египетского архангела. Но это как раз то время, когда совершается еще и другое значительное развитие: такоеразвитие, котороеидет параллельно египетско-халдейской культуре и к которому относится то, что в последней лекции мы должны были особенно подчеркнуть.
Мы видели, что особое место, особое значение имеет всето, что относится к семитским племенам, и что в семитах Явэ или Иегова как раз выдвигает эту расу к своем у особо избранному народу. Избрав единичную расу своим особым народомв связис ее постепеннымвозмужанием ему понадобился для этого народа своего рода долженствующий архангел; так что вподрастающем семитском народе в древние времена мы встречаем находящегосяпод непрестанной инспирацией Яве или Иеговы архангела, который позже сам развивается до духа времени. Поэтому, так сказать, помимо обычных прогрессирующих духов времени в древне индийском, древнеперсидском, древне-халдейском народах, мывстречаем еще одного духа времени, играющего особую, независимую роль тем, что он действует лишь в пределах одного — единичного народа. Здесь перед нами такой дух времени, который в некотором отношении выступает в миссии народного духа; перед намидух времени, которого мы должны назвать духом семитскогонарода. У Него было совсем особое задание. Это станет вам понятно, если вы примете во внимание, что как раз эта народностьбыла изъята из нормального развития и подлежала особому водительству, для которого, так сказать, должны были быть приняты и особые меры. Благодаря этим особым мерам, этот народ получилмиссию исключительнойважности и значения для послеатлантического времени и которая отличалась от миссий всех других народови народностей. Эту миссию семитизма лучше всего можно будет понять, сравнив ее с теми или иными миссиями различных других народов этого послеатлантического времени.
В человечестве существуют два духовных течения. Одно изних — если желаешь его обозначить точно — это то, которое исходит из плюрализма, можно было бы также сказать: из монадологии, — которая, значит, начало и источник бытия выводит из множествасуществ и сил. Вы можете проверить повсюду в мире, и вы увидите, что тем или иным образом народы послеатлантического времени исходят из многобожия. Начните с троичности древнего индийства, которое позже изжилось в Браме, Шиве и Вишну. Взгляните нанемецкую мифологию, — вы находите троичность: Один, Хенир, и Ледур (Odin, Honir, Lodur) и т. д. Повсюду вы найдете троичность и ее дальнейшее расчленение на множество.
Эту особенность — монадологии — вы встречаете не только в мифах и учениях о богах, но также и в философиях. Это одно течение, которое тем, что оно исходит из множества, допускает величайшее разнообразие. Можно было бы сказать: в послеатлантические времена это служение множеству — которое, в сущностиговоря, и в нашем духовнонаучном мировоззрении сказывается в том, что мы признаем сумму различнейших существ, различнейшихиерархий, — достигло своего разнообразнейшего представительства и оформления, начиная от дальнего Востока в Индии и, совершивбольшой обход через всюАзию, захватило и Европу.
Этому служению множеству должно было выступить навстречусинтетическое, обобщающее движение; движение, которое строго исходило бы из моноса, из монизма. Настоящими инспираторами; всякогомонотеизма и монизма, теми, кто дает импульс всему единобожию, являются семитские народы. Быть представителями моноса, богоединства- это заложено в их природе, и это заложено- если вы вспомните то, о чем говорилось сегодня утром, — у них в крови. Обращаясь к великому мировому бытию, человек не ушел быдалеко вперед, утверждая: в основемира заложено единство, монос. Монизм или монотеизм, взятый отдельно, является тем, что может представить собой лишь конечный идеал. Но он никогда не смогбы привести к действительному постижению мира, к охватывающему конкретному мировоззрению. Тем не менее, в послеатлантическийпериод времени и монотеистическое течение должно было найтисвое представительство, и эта задача — дать фермент, дать импульс этого монотеизма — была возложена на один определенныйнарод: на народ — семитов. Отсюда та абстрактная суровость, абстрактная неумолимость, которая свойственна как раз этомународу в его представительстве монистического принципа; с этой стороны получили импульс и остальные народы, посколькусвоих различных божественных существ они приводят к принципуединства. Монистический импульс всегда шел с этой стороны. Другим народам свойственны плюралистические импульсы.
Это чрезвычайно важно принять во внимание, и кто занимается вопросом дальнейших влияний дреннееврейских импульсов, тот встретит еще и в наши дни у ученого раввина и вообще в ученом раввинизме самое крайнее проявление монотеизма. Внести как импульс именно потому, что мировой принцип возможен только всвоем единовершении, — это как раз является задачей этого народа. Поэтому можно было бы сказать: у всех других наций, народов идухов времен было аналитическое задание, т. е. задание представлять мировой принцип расчлененным в различных существах; так, например, крайняя абстрактность монизма в Индии скоро распадается в троичность; так единый Бог христианства принимает три лица. Заданием всех других народов был анализ мировой основы и этимсамым созидание многообразности содержания для всех единичныхчастей этой мировой основы, исполнение себя богатством представлений, которые любовно охватывают явления. Задание семитского народа — идти мимо всякого множества, синтетически предаваясь единству; отсюда, как раз благодаря этому импульсу, исключительно сильна — например, в кабалистике — сила спекуляции, силасинтетического мышления.
То, что синтетической, резюмирующей деятельностью «Я» когда-либо могло быть извлечено из принципа единства, это извлечено в течение веков семитским духом. В этом великая полярность между плюрализмом и монизмом, и в этом значение семитского импульса в мире. Монизм немыслим без плюрализма, как последний немыслим без первого, Отсюда вы должны признать необходимость обоих.
Объективная речь фактов часто приводит к совершенно иным познаниям, чем влияние тех или иных симпатий и антипатий. Поэтому мы должны понять единичных народных духов. В то время как вожаки единичных народов Азии и Америки уже давно достигли ранга духов времени или духов Личности(а частично достигли даже способности к преемственности прерогатив ближайшей к ним высшей ступени, т. е. способности своего собственного преображения из духов времени в духов Формы — как, например духвремени древней Индии, который в некотором отношении уже достиг ранга духов Формы), — единичные народы Европы еще долго оставались ведомы своими единичными архангелами. И лишь в четвертом послеатлантическом периоде времени из различных, ведомых архангелами, народов Европы выдвинулся архангел Греции, стал руководящим духом времени тогдашней передовой (четвертой, греческой) поатлантической эпохи, так что мы видим, таким образом, восхождение архангела Греции в ранг архая, в ранг духа Личности. То, к чему подготовился этот архангел Греции для мира, это сказывается — после того, как он стал духом времени, — на Азии, Африке иЕвропе, центром которых стал теперь греческий народ. В то время, как его архангел развился до архая, деятельный дух времени египетского, а также и персидского народакаждый поднялись до своего рода духа Формы. То, к чему мы подходим теперь, представляет собой исключительный интерес в развитии послеатлантического периода времени. Силой своего прежнего развития, через которое прошел архангел Греции, он сравнительно скоро смог достичь того, что одаряло его способностью к совершенно особому передовому посту духа времени. Это дало возможность в четвертом послеатлантическом периоде времени совершиться величайшему по своему значению событию.
Мы знаем, что в то время совершилось то, что мы отмечаем как принятие человечеством импульса Христа. Импульс Христа был дан, Мистерия Голгофы совершилась. Постепенно, в течение последующих столетий и тысячелетий данному тогда импульсу надлежало распространиться по Земле. Для этого был необходим не только сам факт свершения этого события, но была необходима и деятельность определенных правящихсуществ из ряда иерархий. И здесь произошло замечательное, исключительно интересное явление: в определенный момент, который приблизительно совпадает с нисшествием на Землю Христова импульса, дух времени Греции отказался на весь наш теперешний период времени от наступившей для него тогда возможности восхождения в область духов Формы и стал особым руководящим духом всех дальнейших времен. Он стал представителем, руководящим духом экзотерического христианства. Таким образом, пред импульсом Христа предстает архай, ведущий дух Греции. Поэтому в период развития христианства так быстро распадается Греция, — потому что она, так сказать, отдала ведущего ее духа времени, чтобы он смог стать вождем экзотерического христианства. Дух времени древней Греции стал миссионером, инспиратором или, вернее, интуитором распространяющегося экзотерического христианства. Здесь перед нами конкретный пример высокого зрелища одного из таких отречений, о которых мы уже говорили раньше. Выполнив исключительно хорошо свою миссию в четвертом послеатлантическом культурном периоде, дух Греции мог подняться в высшую область; самоотверженным отречением от этого он становится руководящим духом, распространяющегося экзотерического христианства, действуя как таковой во временах и народах.