Лексико-стилистическая характеристика научного специализированного текста
Шрифт:
Теоретическая значимость исследования заключается в выявлении
специфики специализированных текстов юридической и экономической тематики и принципы отличий собственно научных и научно-практических текстов.
Практическая значимость работы состоит в том, что полученные результаты и выводы могут быть использованы в теоретических курсах и семинарах по лингвостилистике специализированных текстов, а также в практической работе при анализе научных текстов правоохранительной тематики, на спецкурсах для работников МВД.
Для решения поставленных задач в работе были использованы следующие методы и приемы исследования: метод сплошной выборки языкового материала, описательный метод, включающий приемы наблюдения, сопоставления, обобщения, интерпретации, классификации анализируемого материала; метод компонентного анализа, сравнительно-сопоставительный,
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были представлены на четырех студенческих научных конференциях: студенческая лингвистическая конференция «Актуальные проблемы русистики» (апрель 2017 г.) в Московском городском педагогическом университете; студенческая научная конференция «День словесности» (декабрь 2017 г.) в Московском городском педагогическом университете; XI Международной научной конференции молодых ученых «Язык. Культура. Личность» (декабрь 2017 г.) в Самарском государственном социально-педагогическом университете; межвузовская студенческая научная конференция «Актуальные вопросы русистики (апрель 2018 г.) в Московском городском педагогическом университете. Имеется две публикации: Шихова, М.С. Стратегии и тактики речевого воздействия руководителей МВД/ М.С. Шихова // Сборник научных работ молодых ученых и магистрантов. – 2018. – Вып. 3 – С. 192–196; Шихова М.С. Приемы речевого воздействия в деятельности руководящего состава ОВД / М.С. Шихова // Сборник материалов научной студенческой конференции. – 2018. – Вып.4 – С. 50-54.
Структура работы определена ее целями и задачами. Она состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, списка проанализированных текстов журнала «Труды Академии управления МВД России» и приложений.
Глава 1. Теоретические основы изучения научного дискурса
1.1. Место научного стиля в системе функциональных стилей современного русского языка
В современном языкознании центральное место занимают исследования связей языка и природы человека в разных ее проявлениях – творческом, познавательном, философском. Антропологический аспект является центральным в изучении явлений языка и речи в рамках когнитивизма и многочисленных частных научных направлений: психолингвистики, лингвокультурологии, этнолингвистики, теории языковой личности, прагмалингвистики, коммуникативной лингвистики и т.д. За последние несколько десятилетий в языкознании произошел ряд серьезных изменений, приведших к смене модели постановки проблем в изучении языка: антропоцентрический подход все больше набирает силу. Смена научной парадигмы, или дисциплинарной матрицы является неизбежным процессом в науке, не последнюю роль в котором играет своего рода «мода» на тот или иной научный подход: в 1960-е годы доминировал системно-структурный подход, в 1970-е годы большую популярность получил семиотический принцип исследования языковых явлений, в 1980-х возобновился интерес к функционализму, с 1990-х в мировом языкознании основную роль играет когнитивизм.
Современная классификация функциональных стилей основана, прежде всего, на анализе и дифференциации сфер общения, а выбор стиля осуществляется на этапе реализации коммуникативной интенции в замысел, когда осуществляется первичная коррекция с позиций анализа предполагаемой ситуации общения и содержательного блока.
В условиях конкурирующих метаязыков лингвистического описания и широкой распространенности когнитивных исследований, достаточно затруднительно использовать системно-структурный принцип анализа языкового материала в рамках функциональной стилистики. Именно этот принцип лежит в основе парадигмы, разработанной такими учеными, как академик В.В. Виноградов и представители Пражского лингвистического кружка.
В «Стилистике русского языка» М.Н. Кожина определяет функциональную стилистику как «лингвистическую науку, изучающую закономерности функционирования языка в различных разновидностях речи, соответствующих тем или иным сферам человеческой деятельности и общения, а также речевую системность складывающихся при этом функциональных стилей, нормы отбора и сочетания в них языковых средств»1. Классическим стало определение функционального стиля, предложенное Ю.С. Степановым: «… исторически сложившаяся, осознанная обществом подсистема внутри системы общенародного
В основе функциональной стилистики – противопоставление «маркированность / немаркированность», то есть изучение не только денотативных, первичных значений слов, но и сопутствующих им «семантических или стилистических оттенков, которые накладываются на основное слово, служат для выражения разного рода экспрессивно
торжественность, игривость, непринужденность, фамильярность и т.д.»3.
эмоционально-оценочных обертонов и могут придавать высказыванию торжественность, игривость, непринужденность, фамильярность и т.д.»4.
Функциональная стилистика – дисциплина, тесно связанная с проблемами литературной нормы и культуры речи. Не случайно, занимаясь проблемами функциональных стилей, О.С. Ахманова предложила создать особую науку под названием «ортология», в рамках которой осуществлялось бы прескриптивное осмысление вариантов выражения одного и того же содержания и, как конечная цель, нормализация речи.
Возникновение и существование функциональных стилей обусловлено самой природой языка, его историей, его связями со всеми видами деятельности человека, наложившими на язык свой отпечаток. Многообразие языковых стилей не нарушает единства общенародного языка, но, естественно, предполагает многообразие форм его проявления. Р.А. Будагов, отмечая исторически сложившуюся двуплановость подобного единства в работе «Для чего следует изучать языковые стили?» и поднимая проблему исторической категориальности языковых стилей, подчеркивает, что «стили - категория историческая. В разных языках, в разные исторические эпохи их существования языковые стили могут и дифференцироваться и соприкасаться между собой по-разному»5.
Е.Н. Сердобинцева пишет: «Научный стиль отличается серьезной предварительной подготовкой высказывания, которое реализуется преимущественно в жанрах письменной формы речи, в основном монологического характера (в монографиях, научных статьях, диссертациях, рефератах, тезисах, в научных докладах, лекциях, учебной и научно-технической литературе и т.д.)»6.
Следует напомнить, что научный стиль характеризуется логичностью, точностью, доказательностью и обобщенностью. Сфера применения научного стиля очень широка. Этот стиль оказывает большое влияние и на литературный язык. Нужно отметить, что сейчас при составлении толковых словарей учитывается не только язык художественной литературы, но также и специальная лексика научного стиля. Для примера, в словаре английского языка Вебстера из 450000 слов специальная лексика составляет от 60000 до 70000.
Научный стиль обслуживает специальную сферу человеческой деятельности - научную. Поскольку наука выполняет функцию «выработки и теоретической систематизации объективных знаний о действительности»7, для научного стиля речи главным является логическое, точное, однозначное выражение мысли.
Научная (специальная) литература ориентирована на использование научного стиля речи. Сюда входят научно-технические, научно-гуманитарные, естественнонаучные, научно-популярные, учебные тексты.
Выделяются несколько разновидностей (подстилей) научного стиля: 1) собственно научный, 2) научно-популярный, 3) научный специализированный.
Собственно научный - это строго академический стиль изложения с подчеркнуто информативной направленностью, адресованный специалистам (диссертации, монографии, научные доклады, статьи в научных сборниках и т.д.). Его важным организующими признаками являются точность передаваемой информации, убедительность аргументации, логическая последовательность изложения, лаконичность форм. Адресатом произведений собственно научного стиля преимущественно будут подготовленные специалисты-читатели. Цель - восприятие научной информации (модель общения: интерпрофессиональная коммуникация – «специалист – специалист»).