Летающая Тэкла
Шрифт:
Секст растерялся и разозлился – вздернул верхнюю губу, набрал в грудь воздуха побольше. Гней сделался каменным, с застывшим отвращением в каждой черте правильного лица. И только в последний миг перед тем, как ударить Секста кулаком в переносицу, он чуть раздул ноздри. А затем крикнул Альбину – переводя на того почти человеческий взгляд, испуганный и теплый:
– Выйди! Подожди в коридоре! Быстро!
Альбин не смог противиться этому взгляду. Он попятился, все еще опасаясь подвоха, затем торопливо огляделся по сторонам и перескочил порог комнаты. Прислонился к стене, перевел дыхание.
Во всем случившемся имелся некий смысл. Альбин
Ну вот, например, предположим, один патриций идет по улицам Болоньи. Просто гуляет. И случайно оказывается в проходном дворе. С двух сторон – лысые стены флигелей с окнами до небес – как будто кто-то в облаках плакал мутными квадратными слезами. Впереди – вросшая в неумытый асфальт подворотня и сбоку какая-то маленькая помоечка. И вдруг проносится выскочивший откуда-то пьяный, а за ним – жилистая баба в растерзанных одеждах, и сверху из окна орет бранное кто-то бесполый и невидимый… Вот эта сцена, как полагал Альбин, абсолютно лишена какого-либо смысла, поскольку не обладает неповторимостью – свойством всякого истинного мгновения. Миг, насыщенный подлинным бытием, не может ни повторяться, ни длиться сколь угодно долго.
И если тот же самый патриций продолжит свою прогулку по улицам Болоньи и догуляется до темноты, до часа, когда повсюду начнут зажигать свет, то сможет начать заглядывать в чужие окна. И вот там он увидит наконец те самые обрывки жизни, которые невозможно ни присвоить, ни понять – только ощутить. Это как прикосновение к святыне – мгновенный укол приобщения к таинственной полноте бытия. Женщина с листком бумаги – письмо? счет за электричество? школьная работа ее ребенка? – рассеянно кусает яблоко… Старик ищет что-то на подоконнике, переставляя цветочные горшки… Рука в зеленом рукаве, задергивающая штору…
Вот здесь была истинная жизнь, и юношей лет четырнадцати – да и чуть позднее тоже – Альбин волновался до слез, ощущая, как эти разрозненные, до краев наполненные мгновения бережно укладываются в сокровищницу его души.
Конечно, нельзя сказать, чтобы только что разгравшаяся в покоях Метробиуса сцена представляла собою такое уж сокровище, – но Альбин также знал, что не ошибся: она была подлинной.
Он не успел довести до конца эту не вполне связную мысль, потому что дверь снова отворилась, и показалась спина Гнея Корнелия, который вытащил в коридор бесчувственное тело Секста, где и бросил его на полу. Затем он выпрямился и встретился взглядом с патрицием Антонином.
– Идемте, – проговорил Сулла устало.
И не оглядываясь быстро зашагал по коридору. Альбин заковылял следом, то и дело спотыкаясь. Как неудобно, оказывается, ходить со скованными руками! Внезапно Сулла остановился, провел пальцем по совершенно пустой стене, и там тотчас образовалась дверь.
– Идемте, – еще раз сказал Сулла.
Комната оказалась маленькой, плохо освещенной и неприятной. Вместо ложа или кровати стоял обтянутый старым гобеленом топчан. Сулла кивнул Альбину на засаленное сиденье:
– Отдыхайте.
Альбин, вместо того, чтобы подчиниться и сесть, приблизился к Сулле и, едва не касаясь зубами его зубов, процедил:
– Что все это значит, а?
– Потом, – так же оскаленно ответил Сулла. – Да сядьте же!
И надавил на невидимую кнопку возле двери.
Поначалу ничего не происходило. Альбин пожал плечами и все-таки опустился на топчан. У него сильно кружилась голова.
И вот – сразу,
Сулла наблюдал за происходящим, упав на неудобный табурет, который выглядел так, что единственная ассоциация, возникающая при виде этой мебели, была словом «заноза». Лицо Гнея Корнелия посерело и покрылось крупными каплями пота; у него поднималась температура.
Наконец повязки были туго намотаны, боль попритихла, и Альбин внезапно ощутил голод и лютую жажду. Он грубо сказал об этом Сулле. Маленькие прислужники все разом повернулись и уставились на Гнея Корнелия. Тот вяло махнул им, и они умчались, чтобы почти сразу вернуться с кувшином вина и большим, очень черствым батоном.
– Ну так вы скажете мне наконец, в чем дело? – заговорил Альбин, разгрызая батон.
Сулла некоторое время, не отвечая, смотрел, как ест патриций. Потом, очнувшись от задумчивости, встрепенулся.
– А? Да нет, все крайне просто. Дорогой Антонин, наш господин Метробиус не выносит вида патрицианской крови…
Альбин поперхнулся и поскорее схватился за кувшин.
– Вы шутите? – спросил он между глотками.
– Я похож на шутника? – Сулла вздохнул. – С этим болваном Секстом теперь покончено – и то хлеб. Хотя без масла. Ха-ха, это такое образное выражение. Терпеть не могу хлеб с маслом. – Он еще раз вздохнул. – Нет уж, какие тут «ха-ха». Ах, Антонин, Антонин…
– Но как он может не выносить вида крови, этот ваш разлюбезный Метробиус, если все эти годы он убивал, расчленял, ставил опыты на живых мутантах? – продолжал недоумевать Альбин.
– Наш создатель с каждым веком все менее и менее является естественным организмом, – сказал Сулла. – Все имеет свою цену. Бессмертие – тоже. Я думаю, – тут он заговорил еле слышно, – что ценой бессмертия плоти является бессмертие души.
Альбин прикусил губу.
– Не понимаю, – сказал он наконец после долгой паузы, – как может какой-то клон, синтетическая имитация жизни, рассуждать о таких предметах, как бессмертие души.
– У меня ее нет, но я, тем не менее, хорошо знаю, что это такое, – сказал Гней Корнелий Сулла. – У вас, например, нет крыльев, но вы же знаете, как летают живые существа, у которых они есть!
– Справедливо, – пробормотал Альбин. – Вы совершенно сбили меня с толку.
Сулла мертво улыбнулся, показав острые клычки и по-собачьи сморщив нос.
– Чрезвычайно важно склонить вас к добровольному сотрудничеству, – продолжал Сулла. – Я хотел бы, чтобы вы осознавали всю важность этого. Ваше согласие избавит Метробиуса от страданий, вызванных необходимостью соприкасаться с вашей кровью; вас же…