Летний лагерь свингеров
Шрифт:
Кристи улыбнулась мне, и мне показалось, что в ее глазах мелькнула благодарность.
— Так как же Гарри получил позывной? — Спросил я после занятий.
— Мне бы очень хотелось это услышать. — сказала Рэн с легким сарказмом, — но я не понимаю вас, ребят из флота. Кроме того, мне надо идти в Гуманитарный. —
Мы попрощались, и Кристи повернулась ко мне. — Куда ты сейчас идешь? —
— У меня час до урока дизайна. А ты? —
— У меня час до «искусства Японии». Удобно, да? —
— Ты хочешь... —
— С удовольствием. —
Мы отправились на свое обычное место –
— Ладно, так как Гарри получил позывной? — Спросил я.
— Вроде как твой отец летал на нем. —
Я вопросительно посмотрел на нее.
— Есть такая штука, называется Тер. Я не помню точно, как он работает, но он несет бомбы, я думаю. —
— Терс? —
— Да, именно так! Когда Гарри тренировался, он случайно уронил Терс, когда должен был просто сбросить бомбы. —
— И это сократилось до Тергона. — закончил я со смехом. — Похоже, у него с отцом много общего. —
Она улыбнулась.
— А как насчет Джеймса? — Спросил я.
— Доби. —
— Как Доби Джиллис? —
— Да. Парни из его эскадрильи думали, что он похож на актера из телешоу. —
— Ха! А как насчет Дэнни? —
— Серфер. — сказала она. — Дэнни любит серфинг. Мы с ним единственные блондины в семье, кроме мамы, и он загорает, как и я. Один день на солнце, и мы золотисто-коричневые. —
— Мои мать и сестра такие же. — добродушно проворчал я. Тут я вдруг понял, что Кристи похожа на маму и Эрин. Она была меньше их обоих – немного меньше в груди, но у нее были те же светлые волосы и голубые глаза, и многие из тех же выражений. И если она загорает также, как они... Я представил ее в лагере, обнаженную, с бронзовым загаром, усыпанную драгоценными камнями, и с твердыми от холода сосками.
— О чем ты думаешь? — спросила она с лукавой улыбкой, вторгаясь в мои фантазии.
— А? Что? —
— Только что... о чем ты думал? —
Должно быть, мое лицо покраснело. — Эм... ни о чем. — сказал я взволнованно. — Так какой позывной у Рича? —
Она улыбнулась, а ее глаза весело блеснули. — У Рича нет позывного. — сказала она.
— О? Почему? —
— Ну… Он не пилот... —
Я жалостливо посмотрел на нее.
Кристи рассмеялась.
— Я забыл. — сказал я, пытаясь сохранить свое достоинство.
Она просто кивнула, но ее глаза все еще пылали весельем.
— Итак. — сказал я, хватаясь за любую соломинку, чтобы отвлечь ее внимание, — что ты делала на весенних каникулах? —
— Ну, поскольку Дэнни был в городе. — начала она с едва заметной ухмылкой, — мы поехали в Ла-Хойю. На пляже Винданси есть невероятный берег... —
С ощутимым облегчением я подавил свое предательское воображение и просто слушал.
Но я мог бы поклясться, что она улыбалась мне, когда я не смотрел.
Глава 723
После хаоса первых дней квартала моя жизнь вошла в привычную колею. Мы завтракали вместе каждое утро, прежде чем отправиться в разные кабинеты. Мы с Кристи встретились за ланчем, а потом где-то ходили, рисовали или просто разговаривали. После занятий группа из нас (от четырех до десяти человек) собиралась на ужин. Обычно мы обедали в столовой кампуса,
Я все еще пытался следить за своим весом, но Кристи постоянно меняла мой рацион. Кендалл была более чем счастлива позволить ей так делать, так как она была убеждена, что я мало ем.
Сами мои занятия были в основном продолжением предыдущей четверти, тем более что у меня было четыре таких же профессора: Йоска, Ледбеттер, Феллер и Бертран. Новыми профессорами были Кен Лян и Маниндер Патель, индеец, чей английский был лишь немногим лучше, чем у профессора Ваджпаи.
Задания были более или менее такими же, к каким я привык. Профессор Ледбеттер вручил мне список дополнительных занятий, в то время как профессор Йоска наметили ряд проектов с участием в Всемирной выставке, которая должна открыться в мае. Однако, в отличие от предыдущих четвертей «введение в архитектуру», теория визуального дизайна профессора Ляна охватывала совершенно новый материал, и я быстро понял, что половина моих занятий займет большую часть моего времени.
Класс профессора Феллера был бы интересен, так как наш список литературы был составлен по второй половине двадцатого века. Программа доктора Бертрана также выглядела приятной: она была полна голландских мастеров, французских импрессионистов и многих других. А математика есть математика, поэтому я проигнорировал не совсем английские лекции профессора Пателя и погрузился в учебник.
Я продолжал заниматься с Эрлом Уокером, но без борьбы и катания на лыжах у меня было гораздо больше времени, чтобы посвятить его архитектуре. Трип и я все еще работали вместе, используя время с пользой, чтобы поговорить обо всем, от наших дизайн-проектов до новой группы, которая его волновала.
Трип хотел создать внутреннюю команду по софтболу, но Джефф сильно лоббировал футбол. Поскольку он редко обращался с просьбами, мы решили сделать ему одолжение. Люк, конечно, записался в команду вместе с Ти-Джеем и Гленом. Только благодаря энтузиазму и настойчивости Джеффу удалось завербовать четырех других парней с нашего этажа, а также его соседа по комнате, Гектора.
Кроме Джеффа, Гектора и еще одного парня, никто из нас никогда раньше не играл в футбол, но мы все были готовы попробовать. Однако предыдущие попытки Джеффа заниматься спортом внутри школы были просто неловкими. На футбольном поле он действовал молниеносно, но был склонен к неловкости. На баскетбольной площадке его подачи часто не достигали даже заднего борта. Следовательно, никто из нас не ожидал от него большего, когда дело касалось футбола.
— Черт возьми! — Воскликнул Ти-Джей во время нашей первой тренировки. — Посмотри на очкарика! —
— Ти-Джей... — Предупредил его Трип. Затем он повернулся к Джеффу, и... в шоке на него уставился.
Джефф подбрасывал в воздух футбольный мяч. Он отбил его ногами. Он оттолкнул его от груди. С почти небрежной легкостью он держал его в воздухе несколько минут. Остальные стояли в благоговейном трепете. Наконец он подбросил мяч выше, чем прежде. Он даже не ударился о землю, прежде чем он послал ее к цели. Когда он попал в сетку, мы разразились дикими возгласами.