Левиафан
Шрифт:
– ...И бросил токэбби*(демон) деву свою в пучину моря глубокого, и обратилась она в чоньё гвишин *(призрак девственницы), унося всю боль его в соленые воды морские.
Старик замер и медленно перевел взгляд на Тангира, который сжимал в руке конец серебристого наконечника кнута, играя с ним и неотрывно смотря только на острие.
– Как это связано с Изабель Делакруз и Майклом Ли? Вы ведь о нём говорите, когда упоминаете, что демон пришел спасти своего ангела.
–
– Не так быстро, - я остановила мужчину, осмотрев старика с ног и до головы, - А вы откуда об этом знаете, святой отец?
– Потому что Изабель пришла ко мне уже с клеймом, мисс Эйс. Рисунком, который я поклялся больше никогда не видеть в своей жизни, но он опять нашел меня. Снова, потому что обе девочки, были результатом любви того самого демона и его ангела.
Мы с Тагниром замерли, а следом я задала вопрос, который был совершенно логичным:
– То есть настоящая мать сестер Делакруз...
– Клейменый ангел, демон которого погиб. Он исчез или бросил её, агент Эйс. А она пришла ко мне в пансионат уже почти на грани жизни и смерти. Я пытался выходить её, но девушка сбежала и бросила детей прямо у входа в храм. Следом их удочерили местные жители.
"Это какое-то безумие... Сколько тогда лет это происходит? И как? Почему никто не остановил это зверство?"
– Вы обязаны рассказать мне всё что знаете, а я вижу, что знаете вы многое!
– я поднялась и посмотрела в глаза старику, который только прошептал, с горечью улыбаясь:
– Уходите! Ради всего святого, девочка, бегите!
С этими словами пастора я поняла, что в помещении церкви кто-то есть.
– Они ждали нас!
– гортанно оскалился Тангир, продолжая сидеть на стуле.
– Он не даст мне ничего сказать, даже если я захочу... Он уже здесь и вы его зна...
Пастор не успел договорить, потому что прозвучал первый выстрел. Старик начал падать, а из его лба побежала кровь. За вторым резким звуком, который прошил воздух, своим телом меня накрыл Тангир и мы полетели на пол уже вместе.
Всего секунды взгляда в его лицо мне хватило, чтобы понять, что он ранен. Глаза парня стали походить на зеркала, в которых отражалось моё испуганное лицо.
– Тангир!!!
– я схватила его за пальто, однако он только сильнее скривился, закусив нижнюю губу и пытаясь сдержать боль так, что кожа побелела.
– Тангир!!!
– я попыталась отпихнуть его, но ненормальный держал меня мертвой хваткой, пока не поднялся, как кошка в прыжке, а по воздуху не полетела цепь его кнута, которая только успела облизать куртку того, кто стоял за одной из колон, а потом выпрыгнул прямо в одно из окон в самом углу помещения.
– Тва-а-а-арь...
– Тангир зашипел, настолько безумно оскалившись, что я опомнилась тут же, но не успела схватиться даже за сотовый.
Всё потому что увидела, как Тангир шипя, почти упал, но сумел устоять, опустившись на одно колено и держась за живот справа. Он выдохнул ещё несколько раз, и на моих глазах начал терять сознание. Всего одного вдоха мне хватило, чтобы подняться и схватить его, не позволив упасть.
Я встала на колени и стала трясти парня в своих руках, пока не поняла, что на моей правой руке кровь, а под самим Тангиром её уже целая лужа.
Всё поплыло перед глазами и замедлилось, но я смогла взять себя в руки мгновенно, и выхватить сотовый, набирая номер службы спасения.
– Диспетчер службы "девять один один"! Слушаю вас!
– Перестрелка на территории пансионата пастора Абрахамса! Пришлите неотложку, здесь два пострадавших с огнестрельными ранениями! Быстрее, пожалуйста! Один из них... преклонного возраста и скорее всего мёртв, - я посмотрела на лицо Тангира, голова которого лежала на моих коленях, и запнулась.
Голос встал в горле, а все звуки исчезли. Только взгляд на его лицо, на закрытые глаза, на спадающие на лоб пряди волос, которые прикрывали собой капли проступившего пота...
"Больной придурок!" - прозвучало в голове, а в динамике голос диспетчера:
– Мэм? Мэм, с вами всё в порядке? Вы не ранены? Патруль выехал! Неотложная помощь будет у вас через две минуты!
– Да...
– сглотнула комок в горле, бережно придерживая Тангира, но с тем сжимая так, словно хватка моих рук мертвая, цепкая и может причинить ему боль, если бы он был в сознании, - ...Хорошо.
– С ВАМИ всё в порядке, мэм? Вы не ранены?
– Нет...
– прошептала холодным мёртвым тоном, а потом уверенно ответила, - Я детектив федерального бюро. Со мной всё в порядке.
Нажала на отбой, бросив телефон на пол, и медленно опустила руку на шею Тангира, пытаясь даже не думать, что он мертв.
Однако его пульс бился под моими пальцами ровно и гулко, а я не убирала их пока не услышала голос медиков над своей головой.
– Тебе не идет этот костюм, милый!
Я повернулся на голос Ми Ран, и застёгивая запонки на рукавах рубашки, только ухмыльнулся. Она выглядела очень нежно в светлом платье, которое переливалось при каждом её движении.
– Почему?
– задал вопрос приподняв бровь, и сложил руки на груди.
Ми Ран нахмурилась, как маленький ребёнок, а потом и вовсе прикусила губу с такой досадой, словно я решил идти в ресторан голый.