Левиафан
Шрифт:
Глава 17 и эпилог
Глава 17 и эпилог
XVII. Лист. От Северных гор до Дарминора. Ли-фанна. Эван. Альнора. Тарлиан. Рэй. Рональд.
Центральная зала Ледяного замка совершенно не изменилась за время их отсутствия. Да и что могло там измениться за несколько часов? Ведь это только нашим героям казалось, что они пробыли в Оримане целую вечность. На деле же день едва перевалил за
В Ледяном замке, вдали от всех врагов, сражений и прочих ужасов все шестеро наших друзей почувствовали жуткую усталость. И боевые ранения давали о себе знать... Легче всего пришлось, наверное, Тарлиану - он благодаря своему огню феникса сделался «обсидианоустойчивым». Хуже же всего было, без сомнения, Ли-фанне - мало того, что она получила кучу ран и ссадин, - к счастью, незначительных - так у нее было еще и моральное потрясение. И почти полное истощение сверхмагических сил в придачу.
Остальные - то есть Алька, Эван, Рэй и Рональд - вышли из битвы относительно невредимыми. Даже обсидиан, кажется, стал оказывать на них намного меньшее воздействие, чем в начале пути.
– Как же я рада, что вы вернулись живыми!
– первое, что сказала им Хэла.
– Но все разговоры давайте оставим на потом. Сейчас вам всем нужен отдых. Это как минимум. Вы сами до своих комнат доберетесь?
Ее заверили, что да, доберутся. Но Ли-фанну все равно вызвался проводить Эван. Не сказать, чтобы она была этому не рада...
Проводив ее, Эван, кажется, хотел еще что-то сказать, но тут пришла Хэла и практически прогнала юного князя в его комнату, сказав, что ему тоже сейчас нужно отдохнуть, а с Ли-фанной он потом наговориться успеет.
Потом дух холода дала Ли-фанне какой-то странный, пахнущий лесными травами отвар, и девушка погрузилась в сон без сновидений...
***
Проснулась она только на следующее утро, но проснулась уже отдохнувшей, и даже раны стали заживать. Гораздо большую боль все равно причиняла мысль о Левиафане и его смерти. Ли-фанна не знала, почему ей так больно вспоминать о нем. Возможно, дело в их таинственной связи друг с другом...
В любом случае, чувствовала она себя вполне неплохо. А значит, стоило отыскать остальных. А особенно - Хэлу. Она, скорее всего, может знать что-то важное обо всем произошедшем в пещере.
Големы духа холода снова направили девушку в центральную залу. По всей видимости, это было любимое место Хэлы для приема гостей.
По дороге вниз Ли-фанне встретилась Алька.
– Привет! Ты как?
– улыбнулась ей Альнора.
– Привет. Вроде в порядке. А ты?
– Тоже неплохо. Голова только болит почему-то. Ты к Хэле?
– А куда еще?
– Ну, мало ли... Пошли вместе, что ли?
– Пошли.
Внизу, в центральной зале, собрались уже все. Похоже, ждали только их с Алькой.
– А вот и две наши главные героини!
– улыбнулась Хэла, когда они появились на пороге.
– Почему это «две»?
– удивилась Алька.
– Я-то что такого сделала?
– Ну, насколько я могу судить, ты сделала очень много, - сказала Хэла.
– Разве не ты уничтожила артефакт, дававший защиту всем легионерам в пещере?
После этих слов все с превеликим удивлением посмотрели на Альнору. Девушка даже смутилась:
– На самом деле, этот артефакт сначала хотел забраться в мою голову...
– Тем более!
– не терпящим возражений голосом заявила Хэла.
– Ты не поддалась на его уговоры и тем самым блестяще выполнила свою часть пророчества. Разбив артефакт, ты лишила защиты разом всех ваших врагов...
– ...Так вот почему все легионеры вдруг застыли!
– осенило Тарлиана.
– Именно, - кивнула Хэла.
– Значит, поэтому я смог достать тогда предводителя...
– задумчиво изрек Эван.
– А ты что, сражался с ним?
– спросил Рональд.
Юный князь кивнул в ответ.
– А на Левиафана эта защита распространялась?
– спросила вдруг Ли-фанна.
– Скорее всего, да, - подтвердила Хэла.
– Тогда понятно, почему мне вообще удалось победить его, - сказала Ли-фанна.
– Не скажи, - дух холода покачала головой.
– Левиафан, хоть и был чудовищем, по сути своей оставался драконом. А любой дракон сам по себе имеет очень мощную защиту. И артефакты тут ни при чем. Но все же мне бы хотелось услышать от вас самих о произошедшем. Я, хотя и могу видеть многое, все же не всесильна. А вам самим, я уверена, хочется больше узнать о случившемся.
Первой рассказывать начала Алька. Память у нее была неплохая, но Эвану и Тарлиану то и дело приходилось дополнять ее. Слушая их, Хэла изредка удовлетворенно кивала головой. Какие выводы она делала из их рассказа? Об этом остается только гадать.
Но договорив до момента, когда она нашла магический шар, Алька вдруг сказала:
– Мне вот только одно непонятно... Рэй, а откуда ты там взялся?
– Кстати, да, - Рональд вопросительно посмотрел на брата.
– Ты вроде говорил, что расскажешь.
– Говорить-то я говорил...
– Рэй почему-то замялся, подбирая, видимо, слова.
– Но если я сейчас все расскажу, никто ничего не поймет. А, ладно!
– он вдруг исчез и тут же появился в другом месте - точно так же, как это делал Рональд. Только, в отличие от брата, у Рэя исчезновение сопровождалось неяркой вспышкой.
Увидев это, Рональд радостно улыбнулся:
– И давно?
– только и спросил он.
– Позавчера вечером, - ответил Рэй.
– И с утра пораньше я помчался к Хэле - думал вас застать, но... в общем, пришлось перемещаться по отдельному плану. А что? По-моему, мое появление произвело неплохой эффект.