Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В его взгляде появилась радость, граничащая со счастьем. Судя по всему, такого ответа от нее он никак не ожидал.

– Ты серьезно?
– снова спросил он через некоторое время.

– Серьезнее не бывает, - улыбнулась в ответ Ли-фанна.

А потом было еще много слов, большую часть из которых ни Эван, ни Ли-фанна не запомнили... но оба они решили потом, что этот день был одним из счастливейших дней в их жизни...

***

Когда же Эван с Ли-фанной все же спустились с небес на землю - вернее, с крыши во двор - то сразу нашлись и Рэй с Рональдом, и Алька. Всем троим,

похоже, тоже нечем было заняться, так что братья устроили себе тренировочный поединок на мечах, а Альнора в это время сидела в стороночке и тихонько размышляла о том, как же хорошо, что в этой войне оба брата на их стороне. Потому что в реальном бою победить их было бы практически невозможно.

Эван и Ли-фанна пришли уже под конец этого поединка, так что увидеть они успели только то, как Рэй очередным лихим выпадом победил Рональда.

– Убит, - констатировал он.

– Ранен, - поправил его брат, поднимаясь с земли.
– А вообще, все как всегда.

– Вот именно, - ворчливо заметил Рэй, хотя видно было, что он доволен.
– Ты бы хоть победил для разнообразия. Так, - он посмотрел на главные часы Эймара, которые видно было отовсюду: они располагались на очень высокой башне.
– Пять минут, между прочим! Теряешь хватку, брат.

– Просто за пять лет маловато было времени для тренировок. И потом, сколько раз я тебя побеждал?

– Раз десять точно, - подумав немного, ответил Рэй.
– Ну что, еще разок?

– Ну давай.

Они снова достали свои мечи, встали в боевую позицию... и тут вдруг Алька сказала:

– Вот я никак понять не могу.... А кто из вас старше?

Рэй и Рональд удивленно переглянулись: не ожидали такого вопроса. Потом Рэй сказал:

– По идее, Рон старше... но ненамного. Минут на десять.

– Так вы что, близнецы, что ли?
– удивленно спросил Эван.

– А не заметно?
– хором спросили братья.

– Да как-то не очень, - сказала Алька.

– Пять лет не прошли даром, - заключил Рэй.
– Нет, слушай, ты серьезно раньше намного лучше сражался. Сейчас-то что случилось?

– Да, - отмахнулся Рональд.
– За эти пять лет мне мечом махать как-то не приходилось.

– Да ну?
– изумился его брат.
– На Листе, и без драк? Это где же такое возможно? Ладно, ладно, можешь не отвечать.

– Отчего ж не ответить? В королевском дворце Дарминора как-то драться не принято.

– Не понял, - сказал Рэй после некоторой паузы.
– А что ты там, во дворце, делал?

– Да так... работал. Ты, может, знаешь третьего королевского советника. Дерьен его фамилия. Он еще пару недель назад в школу, где ты работал, приезжал.

– Так это...
– охнул Рэй, - так это ты был?! Вот черт... а я-то думал еще...

Изумлению Альки - как и Ли-фанны - просто не было предела. Выходит, правильно они считали, что где-то уже видели Рональда раньше? И Ли-фанна ведь догадалась, что он похож на этого самого советника. А это, выходит, он и был! Да как так-то?!

Рональд, похоже, доволен был произведенным эффектом. А эффект действительно был просто ошеломительным.

– Так ты, значит, у нас теперь лицо при государственной должности, - сказал Рэй, оправившись от первого удивления.
– И с чего это ты в советники подался?

– Жизнь заставила, - уклончиво ответил Рональд. На эту тему он, видимо, больше распространяться не хотел.

После этого разговор как-то сам собой заглох, и братья продолжили свой поединок. Эван, Ли-фанна и Альнора молча наблюдали за ними, все еще недоумевая. Даже после своего окончания эта история продолжала становиться все интереснее и интереснее...

***

Еще один день пролетел как-то очень уж быстро, и вот в Эймаре появились наконец Тарлиан вдвоем с Орликом.

То, как изменился за эти три дня Тарлиан, заметили сразу все. И дело было совсем не в том, что теперь на нем вместо ученического одеяния была форма Ордена (именно что форма - в доспехах, в отличие от легионеров, Фениксы ходили только в военное время). Перемены в Тарлиане были совсем иными. Мало кто смог бы описать их словами, но эти перемены были из тех, что происходят с любым рыцарем Феникса после того, как он впервые после посвящения побывает у истока Нэды. Сам Тарлиан об этом своем путешествии говорить отказывался. Орлик, ясное дело, тоже молчал.

Возвращению Тарлиана обрадовались все: в некоторой части потому что теперь момент, когда можно было отправиться в Дарминор, стал совсем уже близким. Но все же перед тем, как покинуть замок Эймар, нужно было поговорить с его хозяином...

Он позвал их к себе в тот же день, когда вернулся Тарлиан. Причем позвал снова в библиотеку.

Когда они пришли, день клонился уже к вечеру. Уставшее за день Солнце раздумывало - а не лечь ли спать? От этого в библиотеку Эймара сквозь высокие окна проникал теплый золотой свет, в котором книжная пыль, кружась, танцевала от малейшего движения воздуха. Корешки древних книг, коих здесь было бесконечное множество, тоже золотились в этом свете. Точно так же, как в прошлый раз, зрелище этого храма знаний повергло наших героев в некоторый трепет.

Хозяин Эймара уже был в библиотеке - ждал их. Он явно рад был увидеть их - за эти три дня это был первый раз, когда он встретился с ними.

– Прошу извинить меня за то, что не мог поговорить с вами раньше, - начал он.
– К сожалению, некоторые дела не позволяли мне этого сделать. Да и что говорить о вашей победе, я не совсем представляю: все самое главное сказала уже Хэла. На самом деле, я хотел убедиться, что с вами все в порядке, и вы готовы отправиться в обратный путь. Но, быть может, у вас есть вопросы...

– Я хотела спросить, - сказала Ли-фанна.
– То, что должно было начаться... Кто-то может уже сказать, что это?

– Может, разумеется, - подтвердил хозяин Эймара, - члены совета и мудрецы Цитадели. Но пока что я не скажу, что именно скоро ожидает всех нас. Не то чтобы это такой уж секрет... но, как любят говорить духи, нет ничего страшнее преждевременного знания. Но то, чему суждено было начаться, началось. Повлиять на это не сможет никто. Все вы очень славно потрудились сейчас, избавив мир от чудовища. И, сдается мне, почти всем вам надоело уже бесцельно сидеть в замке. Завтра с утра можете отправляться в Дарминор. Вас там, полагаю, уже ждут.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!