Лица в масках
Шрифт:
— Чего встал? — недружелюбно обратился к юноше молодой матрос.
— Повежливей! — пихнул его в бок товарищ. — Паренёк только что успешно избежал рабства!
Изумлённо распахнув рот, Лео с опаской покосился на «Берёзовую кору».
— Да он даже не понял ничего! — возразил первый. — Что надо, говори живей!
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку? — всё-таки вспомнил правильную формулировку юноша.
— Ты что, дурак?! Какой горох на корабле?! Нам не одну неделю жить всей командой в тесном помещении! А ну пошёл
И Лео шустро ретировался, успев услышать:
— Да что ты с этого блаженного хочешь?..
К третьему судну юноша приближался совсем уж неохотно. Небольшой, явно видавший лучшие времена, деревянный кораблик не внушал никакого доверия. Потёртый нос, ободранные бока, щербатые перила трапа… Старая развалина, которую давно пора списать на покой. И матрос, с интересом наблюдавший за приближением Лео, прекрасно гармонировал с бедственным образом посудины, на которой служил. Его рубашка, вся покрытая белыми разводами, аж пожелтела от пота, левый рукав зиял дырами, а правого у этого одеяния не имелось вовсе…
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку? — помедлив, всё-таки спросил Лео.
— Иди, милостыню не раздаём, — устало послал его оборванец, лениво отлипнув от борта.
Пожав плечами, юноша направился дальше.
Со следующего судна на крики посыльного никто так и не отреагировал. На пятом над вопросом Лео посмеялись, но ни прогонять, ни приглашать наверх не стали. Шестой корабль — богато украшенная бетонная махина — проводил паренька руганью в адрес всех беспризорных прохиндеев. И это было ещё самое нежное обращение…
Неудивительно, что к седьмому судну Лео чувствовал себя подавленным и разочарованным. Но с каждой неудачей росла и его надежда на скорое завершение этого испытания.
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку?
— Чего?
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку? — терпеливо повторил юноша.
— За провизию не отвечаю, — наконец-то сообразил дремавший на посту юнга. — Это к коку, наверное. А его, — он зевнул, — на борту нет.
— Спасибо.
К сожалению, удача не спешила радовать Лео своим присутствием, продолжая нагло игнорировать мольбы несчастного парня.
Последнего корабля он достиг незадолго до захода солнца.
Последний шанс. Последний рывок.
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку?.. — ещё издали окликнул Лео мужчину, поднимающегося по трапу.
— Не интересует, — не оборачиваясь, коротко ответил тот.
И мнимый торговец, устало ссутулившись и опустив голову, молча направился обратно.
Солнце окрасило море в рыжий цвет, но юноше было совсем не до красот окружающего мира. Он ни разу не покосился в сторону этого жидкого золота, занятый анализом всех своих слов и действий в последние несколько часов… И в конечном итоге остановился у первого судна, «Берёзовая кора», которое дало ему самую большую надежду. Единственное место, где он продвинулся в разговоре дальше всего. Там, где
— Вернулся? — спросили его знакомым голосом.
Лео обречённо посмотрел на говорившего. В закатном свете бородач выглядел поистине зловеще: волосы отливали красным, а вместо глаз зияли два чёрных провала…
Миг, за который солнце сместилось по небосводу чуть ниже — и весь эффект испарился. Остался лишь только тёмный силуэт человека, оперевшегося на перила.
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку? — устало, в который раз за день, повторил Лео.
— Мы уже это обсуждали! — засмеялся капитан. — Поднимайся.
Но парень отрицательно покачал головой и пошёл прочь от пристани.
Правда, через несколько шагов его кто-то догнал и схватил за плечо. От неожиданности юноша вздрогнул, испуганно обернувшись… И встретился взглядом с матросом-оборванцем.
— Послушайте, я неправильно поступил, — первым заговорил мужчина. — Давайте вернёмся.
— Спасибо, — удивившись вежливости, никак не сочетающейся с внешним видом и родом деятельности собеседника, ответил Лео. — Но я уже устал и хочу домой.
Затем он попытался уйти, однако его упорно не отпускали.
— Я не должен был так вам отвечать, — выделив слово «так», сообщил матрос.
Лео недоумённо посмотрел на оборванца. Не сразу, но на него снизошло озарение, и он улыбнулся:
— Тогда давайте попробуем сначала.
Высвободившись из удивительно крепкого захвата, юноша снова пошёл вдоль кораблей на пристани, прислушиваясь к шуму за спиной. Как ни странно, эхо своих шагов он слышал, а вот сопровождающего — нет.
Добравшись до нужного кораблика, Лео встал примерно на то же самое место, где стоял несколько часов назад, лишь чудом заметив, как матрос тенью взлетает по трещащему трапу и замирает у борта.
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку? — не очень громко, на грани слышимости, задал ключевой вопрос Лео.
— Сейчас позову капитана, — торжественно прозвучало в тишине.
И в тот же миг за спиной матроса возник силуэт очень высокого мужчины средней комплекции:
— Я капитан.
Подавив желание ответить не по шаблону, Лео повторил свой вопрос:
— Не желаете ли закупить горошка в дорожку?
— А сколько вы можете нам предложить?
Задумавшись на секунду, Лео гордо ответствовал:
— Две крупные горошины.
Со стороны их диалог казался бредом, но никто чужой не мог их подслушать.
С заходом солнца причал практически опустел, по пристани перестали сновать бесконечные матросы, грузчики, торговцы и прочий рабочий люд. Остались лишь припозднившиеся моряки, да где-то в конце причала заканчивали погрузку на отплывающее судно.
Зато и слышимость повысилась в разы, избавив Лео от необходимости кричать.
— Поднимитесь на корабль, обсудим подробности у меня в каюте, — пригласил капитан юношу.