Личный слуга или Мама на полставки
Шрифт:
Я попросила разжечь огонь и пока сковорода накалялась, рассматривала кофейные бобы.
***
— Сабиан! — как только шаги Эрика стихли, Келион включил переговорный артефакт и вызвал друга. — Этот слуга…
— Герцог, я тронут до глубины души тем, что впервые за двадцать лет нашей дружбы вы связались со мной первым, но мысль о том, что причина этому обычный слуга, ранит мое сердце. — послышался из артефакта голос лорда.
— Нет, ты просто не понимаешь! Я сейчас все тебе расскажу! — Сабиан, находящийся сейчас во дворце в своем кабинете, встал из-за стола и лег на диванчик.
Конечно
Он мог говорить без остановки несколько часов, бесчисленное количество раз повторяясь. И, разумеется, жертвой, то есть слушателем, всегда становился лучший и неповторимый в своей болтливости лорд Сабиан.
— И что же такого ты можешь мне рассказать? На часах только десять с хвостиком, этот парень работает у тебя меньше двух часов, но ты уже впечатлен? — маг был горд собой как никогда, хотя и знал, что не раскажи он о своем видении, не был бы должен сейчас слушать Келиона.
— Этот Кур или как там его, опоздал почти на час и у него хватило смелости прийти. — Сабиан даже сел от удивления. Существовало ли на этом свете что-то, что Керналион ненавидел бы больше, чем опоздания? Этот слуга должно быть уже уволен. — Он… у него напрочь отсутствует чувство страха! Он не просто зашел, не спросив позволения, он вынес дверь! Но, Сабиан, ради всего святого, скажи, где ты его откопал? Он знает что такое кофе, когда большая часть аристократов находится в неведении что это. И не просто знает, судя по его речи, он настоящий мастер в приготовлении. Даже если он бесполезен как личный слуга, я могу оставить его как чайного слугу. — помимо обычных слуг, выделяли также и чайных слуг, в обязанности которых входили хранение, закупка и приготовление напитков для господ.
Проблема заключалась в том, что заполучить хорошего чайного слугу было огромной удачей, ведь спрос на таких работников был велик, а обученных чайных мастеров можно сосчитать по пальцам и никто из них не спешил делиться своими секретами и брать учеников.
Сабиан вздохнул на том конце. Неужели Ибениру действительно так повезло и он заполучил чайного слугу?
— Эй, может отдашь мне его за алмазную шахту? — герцог аж поперхнулся от такой наглости. Променять чайного слугу, который разбирается в кофе, на какую-то алмазную шахту? Сабиан его за дурака держит?
— Закатай губу, еще неизвестно сможет ли он приготовить что-то сносное. — но даже если и нет, то назло магу Келион не уволит парня. Может даже устроит чаепитие и позовет Сабиана.
Да, а напитки можно будет заказать из ресторана, герцог никогда не жалел денег на те вещи, что могли позлить его друга и в этом была его маленькая слабость.
Что может быть лучше перекошенного лица заместителя королевского мага?
Глава 11
Обжаривание кофейных зерен — это сложная и очень ответственная задача. То, насколько вкусным получится кофе, на 80 % зависит от обжарки.
Итак, что же сложного в обжарке?
Ну, начнем с того, что нагревать зерна нужно равномерно при температуре +220–250 °C на протяжении от 4,5 до 25 минут и сделать это без ростера довольно трудно.
Дома, когда мы с братом осваивали азы, разумеется, ни ростера для обжарки, ни кофемашины у нас не было, зато имелась сковорода и навык жарки семечек.
Но если у семечек выделяют две интенсивности прожарки (нормальная и сгорели), то у кофейных бобов их четыре и у каждой свои вкусовые характеристики.
Конечно, это в идеале их четыре, но я не ростер-машина и не профессиональный бариста, поэтому получить идеальную степень прожарки, а не что-то среднее между ними, не получиться.
Я брызнула на сухую раскаленную сковороду каплю воды, которая тут же зашипела и испарилась. Весь персонал с кухни столпился вокруг меня.
— Уважаемый, позвольте узнать, что вы собираетесь делать с драгоценными бобами Его Светлости? — шеф повар прижал к сердцу небольшой льняной мешочек с кофейными зернами, всем своим видом показывая, что даже если я личный слуга герцога, все равно не получу больше ни зернышка.
— Жарить, разумеется. — повар с ужасом посмотрел на меня и на горсть кофейных бобов, которые я отсыпала раньше, чем он успел спасти остальные.
И сейчас в его взгляде горела решимость отобрать у меня и это.
— Это…Это вандализм! Надругательство над драгоценными бобами нашего герцога! — задыхаясь прокричал шеф повар, но остановить меня все же не решился.
Я не плохой человек, нет нет, не подумайте, только если совсем чуть-чуть.
— Да что вы говорите! — притворно удивилась и с улыбкой высыпала бобы на сковородку. — Не предлагаете же вы варить мне напиток для нашего герцога из сырых бобов? — с этого момента у меня не было времени смотреть на шокированные и любопытные лица наблюдателей, я непрерывно перемешивала кофейные зерна.
Но даже так услышала полузадушенный хрип повара.
— Д-дикарь! Пригрел же герцог на груди змею! — а вот это уже сказал су-шеф, помощник шеф повара.
Ну и мерзкий у него голос, гнусавый и высокий. Как хорошо, что я до этого дня работала в саду, а не на кухне, а то пришлось бы каждый день слышать этого су-шефа.
На секунду оторвала взгляд от бобов и посмотрела на мужчину. Надо же, а внешне он не так плох, если, конечно, перестанет корчить такую возмущенно-оскорбленную мину.
— И именно эту змею герцог попросил приготовить кофе, а не вас. Неужели у такого ползучего гада, как я, есть то, чего недостает вам? — язвительно усмехнулась я.
— Чего же мне, по вашему мнению, не достает? Я повар в третьем поколении и закончил Академию Кулинарных Искусств с отличием! — высокомерно бросил су-шеф, пока остальные работники кухни на заднем плане откачивали шеф повара, не перестающего бормотать “Драгоценные бобы Его Сиятельства”.
— Как вас легко задеть. Но неужели только родовитость и диплом делают повара хорошим? Вы всю жизнь будете готовить по заученным рецептам? — су-шеф разгневанно швырнул мне под ноги свой поварской колпак и надменно выплюнул: