Лик бесчестья
Шрифт:
– Продолжайте.
Он опустился на табурет.
– Я хотел нанять вас, чтобы вы опознали один череп.
Она покачала головой.
– Я хороший специалист, но достоверных способов опознания существует только два: по зубам и по ДНК.
– Оба способа требуют образца для сопоставления. Чтобы перейти к этому этапу, мне необходима уверенность.
– Почему?
– Существует ряд трудностей.
– О ком идет речь? О ребенке?
– О мужчине.
– Вы не знаете, кто он?
– Догадываюсь.
– Но меня вы не просветите? Он отрицательно покачал головой.
– У
– Есть, но их я вам тоже не покажу. Предпочитаю, чтобы, восстанавливая внешность, вы начинали с нуля, а не опирались на заранее сложившееся представление.
– Где были найдены останки?
– Кажется, в Мэриленде.
– Вы не уверены?
– Еще нет. – Он улыбнулся. – Собственно, их еще не обнаружили.
Она удивленно расширила глаза.
– Что вас тогда сюда привело?
– Хочу привезти вас на место. Вы станете меня сопровождать. Как только скелет будет найден, мне придется действовать без промедления.
– Значит, мне пришлось бы прервать свою работу и ехать в Мэриленд на поиски скелета?
– Совершенно верно, – подтвердил он спокойно.
– И не подумаю!
– Пятьсот тысяч долларов за две недели честного труда.
– Что?!
– Вы сами подчеркнули, что ваше время – большая данность. Насколько я понимаю, вы арендуете этот дом. На предложенный мной гонорар вы могли бы приобрести его в собственность и даже после этого остаться при неплохих деньгах. Все, что от вас требуется, – это поработать на меня две недели.
– Откуда вы знаете, что я арендую дом?
– Не все так же непреклонны, как ваши друзья в полиции. – Он внимательно изучал ее лицо. – Вам не нравится, когда на вас собирают досье?
– Какое тонкое умозаключение! Представьте, не нравится.
– Я вас не осуждаю. Мне бы это тоже не понравилось.
– И тем не менее вы этим занялись.
– Воспользуюсь вашими словами: вы меня принудили.
Она удивленно наклонила голову.
– Да-да! Должен же я был разобраться, с кем мне предстоит иметь дело,
– Напрасный труд! Никаких дел у нас с вами не будет.
– Вас не интересуют деньги?
– Я похожа на сумасшедшую? Очень даже интересуют! Ведь я росла в нищете. Но моя жизнь не вращается вокруг денег. Настало время, когда я могу сама выбирать, чем заниматься. Меня не интересует ваше предложение.
– Почему?
– Не интересует, и все.
– Потому что речь идет не о ребенке?
– Отчасти.
– Дети – не единственные жертвы преступлений.
– Зато самые беззащитные. – Она помолчала. – Мужчина, о котором вы говорите, – жертва преступления?
– Возможно.
– Убийство?
Он выдержал паузу и повторил:
– Возможно.
– И вы смеете сидеть здесь и предлагать мне отправиться вместе с вами на место преступления? Что будет, если я позвоню в полицию и сообщу, что Джон Логан замешан в убийстве?
Он улыбнулся.
– Ничего. Я стану все отрицать. Скажу, что задумал пригласить вас в Боливию, на осмотр останков видного нацистского преступника. – Он помолчал. – А потом использую все свое влияние, чтобы выставить ваших друзей из полиции Атланты дураками, а может, и преступниками.
– Вы
– Тогда я еще не понимал, насколько для вас важно взаимопонимание с полицейскими. Преданность – обоюдоострое оружие. Я могу вырвать его из ваших рук и использовать в своих целях.
Ева почувствовала, что Логан говорит серьезно. Беседуя с ней, он внимательно следил за ее реакцией, взвешивал каждое ее слово,
– Только у меня нет желания этим заниматься. Я пытаюсь быть с вами максимально честным. Кто помешал бы мне вам солгать?
– Умолчать – все равно что обмануть. Вы практически ничего мне не рассказываете. – Она смотрела ему в глаза. – Я вам не доверяю, мистер Логан. Думаете, ко мне впервые приходит человек с просьбой помочь опознать скелет? Скажем, ровно год назад ко мне обратился некий Дамаро. Он посулил мне кучу денег в обмен на согласие приехать во Флориду и реконструировать лицо по находящемуся у него черепу. Он сказал, что получил череп от друга из Новой Гвинеи в качестве антропологического экспоната. Я позвонила в полицию Атланты и выяснила, что Дамаро – в действительности Хуан Ка-мез, наркотортовец из Майами. Двумя годами раньше пропал его брат, и Камез подозревал, что его убрала соперничающая организация. Череп прислали ему как предостережение.
– Трогательная история. Получается, что даже наркоторговцы не лишены семейных привязанностей.
– Не нахожу в этом ничего смешного. Расскажите это детям, которых они превращают в наркоманов.
– Не собираюсь спорить. Просто хочу вас заверить, что никак не связан с организованной преступностью. – Логан скорчил гримасу. – Разве что прибегаю иногда к услугам букмекера.
– Считаете, вы разоружили меня своим признанием?
– Для того чтобы вас разоружить, потребовалось бы всеобъемлющее соглашение. – Он встал. – Мои десять минут истекли. Не хочу показаться навязчивым. Обдумайте мое предложение. Я вам позвоню.
– Уже подумала и отвечаю отказом.
– Мы едва приступили к переговорам. Если, вы отказываетесь думать, придется поломать голову мне. Попробую сделать вам предложение, которое все-таки принудит вас согласиться на меня поработать. – Логан смотрел на нее, щуря глаза. – Как я погляжу, вы плохо на меня реагируете. Интересно, почему?
– Без всяких определенных причин. Разве что потому, что у вас есть мертвец, которого вы от всех скрываете.
– От всех, кроме вас. Мне очень хочется, чтобы вы все о нем узнали. – Логан покачал головой. – Нет, ваша неприязнь вызвана чем-то другим. Объясните чем, чтобы я мог над собой поработать.
– Спокойной ночи, мистер Логан.
– Не хотите называть меня по имени, так хотя бы отбросьте это дурацкое «мистер». Зачем вам избыточная респектабельность?
– Спокойной ночи, Логан.
– Спокойной ночи, Ева. – Он остановился перед черепом. – Между прочим, он все больше мне нравится.
– Это девочка.
Он перестал улыбаться.
– Простите за неудачную шутку. Каждый из нас по-своему готовится к своей посмертной участи.
– Тут вы правы. Но иногда смерть наступает раньше срока. Мэнди было не больше двенадцати лет.