Лис Улисс и край света
Шрифт:
Константин и Берта, не сговариваясь, двинулись влево, и вскоре туннель вывел их на маленькую площадку, под которой обнаружилась гигантская, освещаемая кострами и факелами пещера, заполненная зверями, облаченными в белые балахоны с островерхими капюшонами. Держась за лапы, звери образовывали три кольца вокруг центра пещеры, где возвышалась на постаменте огромная, метра четыре в высоту, кофемолка. Она слегка подрагивала, стенки ее излучали голубоватое свечение, и острый дурманящий запах кофе чуть ли не сбивал с лап.
Звери в балахонах медленно, как в трансе, раскачивались и произносили
Внезапно «молящиеся» одновременно, будто по мановению дирижерской палочки, смолкли и упали на колени. Объект поклонения тоже застыл в неподвижности, прекратив молоть и сиять. В наступившей тишине ближайшая к кофемолке фигура простерла лапы к идолу и воскликнула голосом мэра Вершины:
— О Великая Кофемолка! Тебе приносим мы в жертву свое время! Ради тебя мы живем! На благо тебе мы трудимся! Мы уничтожили в здании все запасы чая и какао, отдав тебе безраздельную власть! Помоги же и ты нам, о Великая Кофемолка! Ибо пришла беда, с которой мы не в силах справиться!
И кофемолка ответила. Голос ее исходил откуда-то из недр горы кофейных зерен и звучал он низко и грозно:
— Какой помощи вы ждете от меня, дети мои?
— Орды крыс грабят и разоряют наш город! Спаси нас, о Великая Кофемолка! — со слезами в голосе взмолился мэр, и его примеру последовали остальные: «Спаси, спаси нас, Великая Кофемолка!»
— Хорошо, я спасу вас! — возвестила Великая Кофемолка, и подземная пещера огласилась ликующими возгласами. — Но! — Крики смолкли. — Сначала вы должны заплатить!
— Мы готовы! — воскликнул мэр. — Сделаем все, что ты потребуешь!
— Хорошо. Принесите мне все золото, что есть в ваших домах!
— Мы сделаем это, о Великая Кофемолка!
— Далее. Переведите из бюджета города три миллиона банкнот в Градбургский Национальный Банк на имя Великой Кофемолки, номер счета 4543525.
— Мы сделаем это, о Великая Кофемолка, — повторил мэр, но теперь в его голосе слышалось удивление.
Берта подергала Константина за рукав и указала назад в глубину туннеля.
— Там кто-то есть, — испуганно прошептала она. — Видишь движущийся огонек?
— Вижу, — тоже шепотом ответил кот. — Ну-ка, поглядим.
Друзья двинулись назад, в то время как за их спинами святыня продолжала набивать цену за спасение города от нашествия. Теперь она требовала самолет и воздушный коридор до Градбурга.
Огонек исчез, и друзья решили, что он переместился в соседний, темный, рукав туннеля. И не ошиблись. Стало очевидно, что это медленно удаляющийся карманный фонарик. Ступая на цыпочках и стараясь не дышать, Берта и Константин осторожно последовали за ним.
Фонарик высветил железную дверь, в круге света появилась лапа и постучала в нее. Дверь отворилась, впуская пришельца внутрь, а потом закрылась за ним, но не плотно, и друзья пошли вперед, ориентируясь по полоске света, как по маяку. Они подкрались к двери и Константин чуть-чуть ее приоткрыл — очень
Их взглядам предстала ухоженная просторная кабина. Одна ее стена казалась абсолютно прозрачной — за ней открывался вид на пещеру Великой Кофемолки. Берта и Константин догадались, что это вовсе не стена, а гигантский монитор. К нему примыкал массивный стол, заставленный электронной аппаратурой, рычагами, кнопками и микрофонами. А сидели за столом двое: архивариус Харон и Пародия Фугас. Рядом с Хароном лежал фонарик, а госпожа Фугас, склонившись над микрофоном, произносила:
— …лишь тогда я смогу помочь вам, дети мои.
Внизу, в пещере, с задержкой в долю секунды, Великая Кофемолка повторяла измененным голосом:
— … лишь тогда я смогу помочь вам, дети мои.
Харон сделал Пародии знак и та выключила микрофон.
— Дорогая, — архивариус нежно накрыл ладонью лапу тигрицы. — А три миллиона не маловато ли будет? Пускай дадут пять миллионов!
— Не будем жадничать, милый, — ласково возразила Пародия Фугас. — А то еще они что-нибудь заподозрят.
— Ты права, любовь моя! Продолжай!
Константин отпрянул от двери и потянул за собой ошалевшую Берту.
— Ни фига себе… — проговорила лисичка, когда они вернулись в освещенный коридор.
Кот повернулся к ней, глаза его азартно блестели.
— Берта, у меня идея! Гениальная! Сам Улисс до такого бы не додумался!
Лисичка восприняла это заявление скептически и потребовала подробностей.
— Сейчас объясню! Только для начала… — Константин порылся в рюкзаке. — Ага, вот они!
— Накладные клыки? — удивилась Берта. — Зачем?
— Мы должны выглядеть устрашающе. А то сейчас, — извини, конечно, за прямоту, — но тебя и ребенок не испугается.
— А зачем нужно, чтобы меня боялись? Я никого пугать не собираюсь. Тем более детей.
— Собираешься, только пока об этом не знаешь. Надевай клыки и слушай…
Несколько минут спустя ритуал в пещере был прерван появлением новых действующих лиц. Два удивительных субъекта, самец и самка, твердой походкой приближались к Великой Кофемолке со стороны одного из многочисленных подземных туннелей, что роились под муниципальным комплексом. Кофепоклонников поразило не столько появление незнакомцев, сколько невязавшийся с их видом термос в лапах самки и внушительного размера клыки. «Саблезубый кот? Саблезубая лиса?!» — недоуменно и испуганно перешептывались молящиеся.
Навстречу пришельцам нерешительно выступил мэр Вершины.
— Кто вы такие? — вопросил он, стараясь, чтобы его голос звучал грозно.
Незнакомцы остановились напротив мэра и смерили его высокомерными взглядами.
— Мы чайные жрецы! — важно произнес кот. — Посланцы Великого Заварочного Чайника, древнейшего и сильнейшего из питьевых божеств!
Толпа ахнула, а мэр отшатнулся.
— Чаеверы! Да еще и жрецы! — ужаснулся он. — Как вы посмели явиться сюда! Немедленно убирайтесь!
— Уберемся, но лишь тогда, когда получим то, за чем пришли!