Лис Улисс и край света
Шрифт:
И под завязку они снова полезли в горы, чтобы снова ничего и никого не отыскать. С гор они не спустились — сползли.
На Вершину опускался вечер, и здесь, на границе между городком и горами, в редких домах зажглись первые окна. Несчастные, повесив головы, брели по улице.
— Может, Улисс уже в гостинице?.. — без энтузиазма предположил Евгений.
— Может… — бесцветно отозвалась Берта, а Константин укоризненно изрек:
— Эх, Евгений…
— Что Евгений?! Ну что Евгений?! — немедленно завелся пингвин.
— Ничего,
— Если вы опять поссоритесь, я вас убью, — предупредила Берта.
— Кто ссорится?! Ну кто ссорится?! — возмутился Евгений.
— Тихо! — с неожиданной силой рявкнула лисичка. — И так день поганый, а еще вы тут детский сад устраиваете!
— Кто устра… — начал было Евгений, но замолчал, получив в бок предупредительный пинок от Константина.
Впереди что-то мелькнуло, пропало, снова мелькнуло и снова пропало. Друзья остановились.
— Вы видели? — дрогнувшим голосом спросила Берта.
— Бумажный Зверь… — прошептал Евгений.
— Надо его догнать! — заявил Константин и, не мешкая, бросился вперед.
— Стой! — окликнула его Берта. — Что за бред! Зачем нам его догонять?
Но кот не отреагировал. Он почти нагнал странное создание, когда то прильнуло к калитке некоего дома и… пропало. Константин ошеломленно уставился на то место, где только что находился Бумажный Зверь.
Подошли друзья.
— Он плоский! — возбужденно произнес Константин. — Когда он поворачивается спиной, то становится плоский! И он пролез в щель между калиткой и забором!
— А в профиль он кто? — спросил Евгений.
— Я не очень понял… Не то тигр, не то ящерица…
— Чего? — удивился пингвин.
— Как же объяснить… Представь себе крупную ящерицу, стоящую на задних лапах. И при этом у нее тигриная расцветка.
— Ну и гибрид, — содрогнулась Берта. — Зачем ты за ним гоняешься?
Кот пристально уставился на подругу.
— Берта… Скажи, ты правда не чувствуешь?
— Чего не чувствую? — не поняла лисичка.
— Что Бумажный Зверь — это важно. Не чувствуешь?
— Я, кстати, чувствую! — вставил Евгений, чтобы не оказаться последним, кто почувствовал важность Бумажных Зверей.
Берта вздохнула.
— Не знаю. Я уже ничего не понимаю… Улисс исчез, клад не находится, Бумажные Звери какие-то, бюрократы, мифические флейтисты, поношенное пальто, похитители, ветер и девушки-дождинки… Что важно, что нет, как разобраться? Ну, ладно, допустим, Бумажные Звери — это важно. И что теперь?
Константин указал лапой на калитку.
— Бумажный Зверь — в этом доме. Значит, нам тоже надо в него попасть.
Друзья уставились на висевший на калитке почтовый ящик. Он гласил: «Дом на Окраине. Башеньки».
— Дом на Окраине — это понятно, — сказала Берта. — Вот дом, а вот окраина. Но что значит башеньки?
— Это значит, что дом состоит из башенек, — объяснил Евгений.
— Да? Тогда где они, эти башеньки? Что-то ни одной не видно.
Тогда со своей версией выступил Константин:
— Здесь, наверно, не хватает букв. Они стерлись! А должно быть написано «безбашеньки»!
В тот же миг калитка резко распахнулась, заставив друзей вздрогнуть и отпрянуть. Перед ними стоял симпатичный молодой тигр.
— Тысяча! — заявил он. — Мои поздравления!
Друзья обменялись недоуменными взглядами.
— Чего? — выразил общую мысль Константин.
Вместо ответа тигр его спросил:
— Это ведь вы сказали про безбашеньки?
— Да, — признался кот.
— А зачем вы это сказали?
— Да просто… Пошутил.
— Ну вот, — удовлетворенно кивнул тигр. — Вы — тысячный зверь, который так пошутил. Юбилейный. С чем вас и поздравляю.
— О… — только и нашел что сказать Константин, которому, с одной стороны, было приятно, что его с чем-то поздравляют, а с другой — крайне не нравилось то, что его шутка оказалась такой банальностью.
— А Башеньки — это наша фамилия, — пояснил тигр. — Меня зовут Теодор Башенька.
Друзья в ответ представились.
— Очень приятно, — улыбнулся Теодор Башенька. — Вы ведь не местные, верно?
Друзья подтвердили, что увы: они не имеют чести являться жителями Вершины.
— За кладами приехали? — понимающе спросил Теодор Башенька, чем снова заставил друзей вздрогнуть.
— С чего вы взяли? — с подозрением прищурилась Берта.
— А зачем еще кому-то может понадобиться Вершина? Что здесь интересного? А вот горы — это да. В горах, говорят, полно сокровищ, оставшихся от саблезубых тигров. Только их никто найти не может. И вы не найдете.
«Еще как найдем!», «А мы и не ищем!» — одновременно воскликнули Евгений и Константин.
— Мы не клад ищем, а друга, — сказала Берта. — Может, вы его видели? Это очень красивый и умный лис.
— Нет, не видел, — развел лапами Теодор Башенька.
— А Бумажного Зверя вы где прячете? — строго поинтересовался Константин.
— Кого-кого? — удивился Теодор Башенька.
— Ой, вот только не надо делать вид, будто не понимаете!
— Я правда не понимаю. Какой еще Бумажный Зверь?
— Тот, которого вы прячете у себя дома!
Круг замкнулся, решила Берта, а значит, пора ей вмешаться.
— Понимаете, нам показалось…
— Не показалось, мы видели! — возмутился Константин.
— Понимаете, мы видели, будто…
— Не будто, а как! — поправил кот.
— Как будто…
— Просто как, без будто!
— Как какое-то существо…
— Какое-то бумажное существо!
Берта взорвалась:
— Ты можешь помолчать, а?! Я сама объясню!
— Да на здоровье, — фыркнул Константин.
— В общем, мы видели, как какое-то бумажное существо проникло в ваш дом, — наконец сообщила Берта Теодору Башеньке.