Лиса-лапотница
Шрифт:
Испугалась хозяйка, да и ну кланяться лисе:
– Возьми же, матушка Лиса Патрикеевна, возьми любого гуська! А уж я тебя напою, накормлю, ни маслица, ни яичек не пожалею.
Пошла лиса на мировую, напилась, наелась, выбрала что ни есть жирного гуся, положила в мешок, поклонилась хозяйке и отправилась в путь-дороженьку; идет да и припевает про себя песенку:
Лисичка-сестричка
Темной
Шла голодная;
Она шла да шла,
Ошмёток нашла
Добрым людям сбыла:
За ошмёток - курочку,
За курочку - уточку,
За уточку - гусеночка!
Шла лиса да приумаялась. Тяжело ей стало гуся в мешке нести: вот она то привстанет, то присядет, то опять побежит. Пришла ночь, и стала лиса ночлег промышлять; где в какую дверь ни постучит, везде отказ. Вот подошла она к последней избе да тихонько, несмело таково стала постукивать: тук, тук, тук, тук!
– Чего надо?
– отозвался хозяин.
– Обогрей, родимый, пусти ночевать!
– Негде, и без тебя тесно!
– Я никого не потесню, - отвечала лиса, - сама лягу на лавочку, а хвостик под лавочку, - и вся тут.
Сжалился хозяин, пустил лису, а она сует ему на сбережение гуся; хозяин посадил его за решетку к индюшкам. Но сюда уже дошли с базару слухи про лису.
Вот хозяин и думает: "Уж не та ли это лиса, про которую народ бает?" - и стал за нею присматривать. А она, как добрая, улеглась на лавочку и хвост спустила под лавочку; сама же слушает, когда заснут хозяева. Старуха захрапела, а старик притворился, что спит. Вот лиска прыг к решетке, схватила своего гуся, закусила, ощипала и принялась есть. Ест, поест да и отдохнет, вдруг гуся не одолеешь! Ела она, ела, а старик все приглядывает и видит, что лиса, собрав косточки и перышки, снесла их под печку, а сама улеглась опять и заснула.
Проспала лиса еще дольше прежнего, - уж хозяин ее будить стал:
– Каково-де, лисонька, спала-почивала?
А лисонька только потягивается да глаза протирает.
– Пора тебе, лисонька, и честь знать. Пора в путь собираться, - сказал хозяин, отворяя ей двери настежь.
А лиска ему в ответ:
– Не почто избу студить, и сама пойду, да наперед свое
– Какого?
– спросил хозяин.
– Да того, что я тебе вечор отдала на сбережение; ведь ты у меня его принимал?
– Принимал, - отвечал хозяин.
– А принимал, так и подай, - пристала лиса.
– Гуся твоего за решеткой нет; поди хоть сама посмотри - одни индюшки сидят.
Услыхав это, хитрая лиса грянулась об пол и ну убиваться, ну причитать, что за своего-де гуська она бы и индюшки не взяла!
Мужик смекнул лисьи хитрости. "Постой, - думает он, - будешь ты помнить гуся!"
– Что делать, - говорит он.
– Знать, надо идти с тобой на мировую.
И обещал ей за гуся индюшку. А вместо индюшки тихонько подложил ей в мешок собаку. Лисонька не догадалась, взяла мешок, простилась с хозяином и пошла.
Шла она, шла, и захотелось ей спеть песенку про себя и про лапоток. Вот села она, положила мешок на землю и только было принялася петь, как вдруг выскочила из мешка хозяйская собака - да на нее, а она от собаки, а собака за нею, не отставая ни на шаг.
Вот забежали обе вместе в лес; лиска по пенькам да по кустам, а собака за нею.
На лисонькино счастье, случилась нора; лиса вскочила в нее, а собака не пролезла в нору и стала над нею дожидаться, не выйдет ли лиса...
А лиса с испугу дышит не отдышится, а как поотдохнула, то стала сама с собой разговаривать, стала себя спрашивать:
– Ушки мои, ушки, что вы делали?
– А мы слушали да слушали, чтоб собака лисоньку не скушала.
– Глазки мои, глазки, вы что делали?
– А мы глядели да глядели, чтобы собака лисоньку не съела!
– Ножки мои, ножки, что вы делали?
– А мы бежали да бежали, чтоб собака лисоньку не поймала.
– Хвостик, хвостик, ты что делал?
– А я не давал тебе ходу, за все пеньки да сучки цеплялся.
– А, так ты не давал мне бежать! Постой, вот я тебя!
– сказала лиса и, высунув хвост из норы, закричала собаке: - На вот, съешь его!
Собака схватила лису за хвост и вытащила из норы.