Литература. 6 класс. Часть 2
Шрифт:
Драма (от греческого – действие) – род литературы. Драмой, драматическим произведением называют литературное произведение, написанное в форме разговора действующих лиц. Авторская речь представлена в драме в виде ремарок. Автор драмы показывает чувства и переживания человека через его поступки и речь. Драматические произведения предназначены для представления в театре.
Жанр (от французского – род, вид) – вид литературного произведения.
Эпические жанры: эпопея, былина, сказка, повесть, рассказ, роман, басня.
Лирические жанры: песня, стихотворение.
Лироэпические жанры: баллада, поэма.
Драматические жанры: драма, комедия, трагедия.
Завязка – элемент сюжета, событие, с которого начинается действие в художественном произведении.
Замысел – начало творческого процесса, самый первый этап в создании будущего произведения.
Звукопись – использование звукового состава слова, его звучания для усиления выразительности речи.
Звукоподражание – один из видов звукописи в поэтической речи: использование слов, звучание которых напоминает звук изображаемых явлений: пение птиц, топот копыт, шум леса и пр.
Идея произведения – главная мысль произведения.
Инсценировка (от латинского – на сцене) – переработка литературного произведения для сцены.
Интерьер (от французского – внутренний) – внутреннее убранство комнаты, прихожей (вообще, любого помещения), хранящее приметы времени.
Интонация (от латинского – произношу громко) – манера говорить, характер произнесения слов, в которых выражается отношение говорящего к тому, что он говорит. Она придаёт слову то конкретное значение, которое хочет выразить говорящий. Интонация бывает вопросительная, восклицательная, повествовательная, ироническая и пр.
Ирония (от греческого – притворство) – один из видов юмора, стилистический оборот, содержащий затаённую насмешку.
Классика (от латинского – образцовый) – литературные произведения писателей, признанные лучшими в мировой литературе.
Комедия (от греческого – весёлая толпа и песнь) – жанр драмы, изображающий такие события и характеры, которые вызывают смех.
Комическое (от греческого – смешное) – то, что вызывает смех.
Комментарий (от латинского – объяснение) – толкование, разъяснение смысла какого-либо произведения, отдельных фраз и слов.
Композиция (от латинского – составление, соединение) – построение художественного произведения, порядок изложения событий.
Конфликт (от латинского – столкновение) – столкновение людей,
Концовка – заключительная часть художественного произведения: в стихотворении это заключительная строчка, в басне – мораль, назидание.
Кульминация (от латинского – вершина) – элемент сюжета, момент наибольшего напряжения в развитии действия в художественном произведении; решающее событие.
Лаконизм (от греческого – краткость) – сжатое, немногословное выражение мысли.
Лексика (от греческого – словесный) – словарный состав произведений какого-либо автора или совокупность слов, употребляющихся в какой-то сфере деятельности.
Лирика (от греческого – лира) – 1) музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи, песни; 2) род литературы; лирика отражает переживания, чувства, мысли автора литературного произведения в связи с жизненными впечатлениями, обстоятельствами; в лирическом произведении раскрывается внутренний мир человека; характерной особенностью лирики является стихотворная форма.
Литература художественная (от латинского – буква, письменность) – вид искусства, отличительной чертой которого является отображение жизни при помощи слова. Основные роды литературы: эпос, лирика, лироэпика, драма.
Литота (от греческого – простота) – образное выражение, состоящее в преуменьшении величины, силы, значения.
Метафора (от греческого – перенос) – троп, переносное значение слова, когда подмечается сходство одного явления с другим, скрытое сравнение.
Метонимия (от греческого – переименование) – троп, способ переноса значения – замена целого частью.
Монолог (от греческого – один и слово) – речь действующего лица в произведении, обращённая к собеседнику или к самому себе.
Омонимы (от греческого – одинаковый и имя) – слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению.
Олицетворение – один из художественных приёмов, когда свойства человека переносятся на неодушевлённые предметы.
Пейзаж (от французского – местность, страна) – картина природы в художественном произведении. Описание природы помогает лучше понять героев и их поступки, представить место действия.
Персонаж (от латинского – персона, лицо) – действующее лицо в художественном произведении.
Повесть – жанр эпоса. Повесть ближе к рассказу, чем к роману, в ней изображается ряд событий, освещающих целый период жизни персонажей или одного лица – главного героя.