Литературные заметки. Книга 1 ("Последние новости": 1928-1931)
Шрифт:
…только что изданный роман Савича… — Савич О. Воображаемый собеседник. Берлин: Петрополис, 1929.
«Все счастливые семьи похожи друг надруга… Каждая несчастная семья несчастлива по-своему» — начало романа Л.Толстого «Анна Каренина».
«Детство Люверс» – повесть Пастернака, впервые опубликованная в сборнике «Наши дни» (М., 1922. № 1. С. 119-167).
«Воздушные пути» — проза Пастернака, впервые опубликованная в журнале «Русский современник» (1924. № 2. С. 85-96) и вскоре перепечатанная эмигрантским студенческим журналом в Праге (Своими путями. 1925. № 6/7).
…«Повесть»
Статьи Ю. Тынянова.— Последние новости. 1929. 3октября. № 3116. С. 3.
«Архаисты и новаторы» (Л.: Прибой, 1929) — сборник статей Ю. Тынянова.
«неправомерно подменивать вопрос о литературе вопросом об авторской психологии» — Адамович неточно передает начало статьи Тынянова «О литературной эволюции» (впервые под названием «Вопрос о литературной эволюции» – На литературном посту. 1927. № 10. С. 42-48). У Тынянова: «Положение истории литературы продолжает оставаться в ряду культурных дисциплин положением колониальной державы. С одной стороны, ею в значительной мере владеет индивидуалистический психологизм (в особенности на Западе), где вопрос о литературе неправомерно подменяется вопросом об авторской психологии».
…Державин, «в гроб сход», благословил Пушкина… — Пушкин А. С. Евгении Онегин (Глава восьмая. II).
avecuneappreciationjusteetbiensentie – с верной и хорошо прочувствованной оценкой (фр.).
…пушкинская оценка, по сравнению с восторгом, который стихи Тютчева вызвали у Жуковского и Вяземского – лишь «условная формула вежливости»… – Современный биограф Тютчева убежден в обратном и обрисовывает ситуацию по-иному: «Высшую ценность тютчевской поэзии первым признал — самим своим поведением в качестве издателя журнала — Пушкин <…> Летом 1836 г. в руках Пушкина оказались (впервые) доставленные из Германии двадцать пять стихотворений почти никому еще не ведомого Тютчева, и он тут же решил опубликовать их в двух номерах издаваемого им журнала "Современник", который был тогда для него едва ли не главным делом. Притом в первом из этих номеров журнала шестнадцать — беспрецедентно много для тогдашних журналов! — тютчевских стихотворений были напечатаны на начальных 18 страницах — как самое ценное, самое важное. При этом необходимо учитывать, что с тютчевскими стихотворениями сначала познакомились два "члена редколлегии" пушкинского журнала, Жуковский и Вяземский, и решили, что следует публиковать всего 5-6 стихотворений» (Кожинов В. В. Место Тютчева в отечественной поэзии, мысли и истории // Тютчев Ф. Полн. собр. соч. в стихах и прозе. М.: Вече, 2000. С. 10).
«…г. Киреевский упоминает о Шевыреве, Хомякове и Тютчеве.Истинный талант двух первых неоспорим» — из неподписанной рецензии Пушкина на изданный М. Максимовичем альманах «Денница», опубликованной в 5-м номере «Литературной газеты» за 1830 год.
<О книге Ремарка>.— Последние новости. 1929. 17 октября. № 3130. С. 4.
«На Западном фронте без перемен» — роман Ремарка, впервые опубликованный в 1929 г., в том же году переведенный на русский и на десятки
…Анри Барбюс, автор пресловутого «Огня», отозвался о Ремарке довольно презрительно и даже заявил, что весь шум вокруг новой книги поднят его врагами, ему назло, чтобы «затмить» его… – В «Откликах» Адамович рассказал об этом инциденте поподробнее: «Есть на свете человек, которому успех книги Ремарка “На Западном фронте без перемен” не дает, по-видимому, спокойно спать.
Это Анри Барбюс, автор “Огня”, которого в России в первые годы после революции охотно сравнивали с Гомером и Данте.
В барбюсовском журнале “Монд” против книги Ремарка предпринят решительный поход. Не то чтобы книга была неудачна или не соответствовала напралению “Монда”. Нет, с этой стороны придраться не к чему. Но она наносит ущерб “Огню”.
На первом месте красуется объявление:
“Роман Барбюса “Огонь” есть и остается самой замечательной книгой о войне”.
Кратко и безапелляционно.
Затем идет статья Пуляйля, который пространно излагает и тщательно перечисляет все преимущества Барбюса перед Ремарком.
Наконец, сам главный редактор “Монда” – он же автор “Огня” – высокомерно высказывается о какой-то неведомой книге, “где лишь скромно повторяется все то, о чем я писал”.
Ремарка Барбюс не называет, но в кого он метит, догадаться не трудно» (Сизиф . Отклики // Последние новости. 1929. 25 июля. № 3046. С. 3).
…Приблизительно то же пишут о Ремарке и в советской России: ему-де не хватает классового анализа, непримиримого пролетарского духа, его терзают сомнения там, где все совершенно ясно… – Рецензент «Нового мира» заявил, что «для книги “На Западном фронте без перемен” характерно отсутствие активного протеста против войны и понимания как и почему она возникла, отсутствие какого бы то ни было идеологического стержня» (Фрид Я. // Новый мир. 1929. № 10. С. 229). Рецензент журнала «На литературном посту» еще более суров: «Недостаток книги, как политического агитационного материала, состоит в том, что автор хочет повести читателя против всякой войны вообще. Ремарк <…> остается без перспектив и не скрывает этого, как деклассированный мелкий буржуа, у которого нет какой бы то ни было связи с революционным пролетариатом» (Липпай З . Роман Э. Ремарка «На Западном фронте без перемен» (Военная литература в капиталистических странах) // На литературном посту. 1929 (август). № 16. С. 62)).
Бурже Поль Шарль Жозеф (Bourget; 1852-1935), французский писатель.
«Современные записки», книга XL. Часть литературная. — Последние новости. 1929. 31 октября. № 3144. С. 2.
Тираж 40-й книги «Современных записок» был отпечатан в начале октября 1929 года.
…После довольно долгого перерыва возобновилось в «Современных записках» печатание «Жизни Арсеньева»… — Первые главы «Жизни Арсеньева» были опубликованы полутора годами раньше (Современные записки. 1928. № 34. С. 5-75; № 35. С. 5-72; № 37. С. 5-56).
…Скобок со словами «продолжение следует» мы не находим, однако, не сказано и «окончание»… — После этого фрагмента (С. 5-63) вновь последовал большой перерыв, и продолжение «Жизни Арсеньева» появилось в «Современных записках» лишь в 1933 году. Полное же издание вышло только после войны (Нью– Йорк: Изд-во имени Чехова, 1952).
Николай Николаевич (1856-1929) – великий князь, генерал от кавалерии (1901), верховный главнокомандующий (1914-1915), с 1919 в эмиграции.