Лорел
Шрифт:
— Как же вы тогда стали шерифом?
— Люди ничего не знают о моем отце.
— Вы думаете, они отберут у вас шерифский значок, если, узнают?
— Но откуда они могут узнать? Ведь я никому ничего не рассказывал, кроме тебя. — Хен, как бы случайно, бросил взгляд на Джорди.
Глаза мальчика изумленно округлились.
— Вы действительно не говорили о своем отце никому, кроме меня?
— Ни одной живой душе.
— И даже Адам не знает?
Хен утвердительно кивнул головой.
— А вы не боитесь, что я выдам вашу тайну?
— Думаю,
— Странно! Как правило, люди шарахаются от меня. Я у них как бельмо на глазу, — с некоторой гордостью заявил Джорди.
— Насколько я понял из слов Адама, ты — сирота.
Джорди помрачнел.
— Следовало надавать ему тумаков за это.
— Где же ты живешь?
— Где придется, — мальчик поежился под испытывающим взглядом шерифа. — Иногда сплю в конюшне.
— А где берешь еду?
— По-разному приходится.
— Ты воруешь?
— Нет! — воскликнул мальчик и опустил глаза. — Меня кормит миссис Уорти.
Похоже, Джорди стыдился признаваться, что зависит от милости других людей.
— В таком случае, я поручаю тебе, как более старшему и опытному, приглядывать за Адамом. Справишься?
— Но почему мне?
— Это будет твоей работой. Взамен ты будешь жить в моем доме — там есть две лишние комнаты, которыми никто не пользуется. Кроме того, мне очень нужен помощник по дому. Будешь следить за порядком и получать по доллару в день.
— По доллару?!
— Что, мало?
Джорди быстро оправился от изумления.
— Для начала неплохо, — сказал он. — А если я буду хорошо справляться с обязанностями, то, наверно, смогу рассчитывать на повышение жалованья, правда? Чтобы получить вознаграждение — пятьдесят центов — я готов везде и всюду защищать Адама.
— Вот и хорошо. Договорились. А теперь пойдем за твоими вещами.
Джорди, притворившись, что не слышит, начертил еще несколько линий на песке.
— Моего отца поймали, когда он пытался украсть золото. — Мальчик поднял от земли глаза и добавил. — А что натворил ваш отец?
Долгие годы Хен гнал мысли об отце прочь. И сейчас, не успев вымолвить ни слова, он уже чувствовал, как где-то в глубине души снова поднимается, разрастаясь, как снежный ком, горячая и опустошающая волна ярости. Всю свою жизнь он боролся с ненавистью, гневом и стыдом, боясь открыть людям сердце.
— Я знаю о его проступках далеко не все, — дрогнувшим вдруг голосом ответил Хен и посмотрел в глаза Джорди — там появилась легкая тень недоверия. Нет, он не должен обмануть Джорди, он должен быть откровенным и честным до конца. — Знаю только, что он соблазнил сестру своего лучшего друга, а потом убил его.
— Ух, ты!
— Затем он увез нашу семью в Техас и бросил нас.
Перед глазами Хена возник образ отца — высокого и красивого, с равнодушным пренебрежительным выражением лица. Молодой человек хорошо помнил тот день, когда отец сообщил, что отправляется
Хен, отогнав печальные впечатления, решительно встал.
— Все, хватит. Больше ни одного вопроса, договорились?
Джорди кивнул головой.
— А теперь пойдем за твоими вещами. Тебя ждет много работы: в доме все вверх дном.
Губы Хена скривились в безрадостной улыбке. Наблюдая за Джорди, который, спотыкаясь, стремглав бежал к конюшне, он думал о несправедливости в жизни. Бедные дети! Разве могут и Джорди, и Адам быть счастливы, пока люди клеймят их позором за грехи отцов? Вот мальчишки и стараются найти подходящее оправдание преступному поведению папаш. Или начинают ненавидеть их и себя.
Так было и с ним, Хеном. Шериф устало опустился на камень. Когда же он начал ненавидеть себя? Может быть тогда, когда убил тех негодяев? Может, из-за переполнявшей душу ненависти он и согласился стать шерифом. Сейчас, со значком на груди, он получил разрешение убивать, прикрываясь законом. И никто бы не осудил его, напротив — люди с восхищением будут смотреть ему вслед.
Хен пришел в замешательство: он так глупо поддавался влиянию минутной слабости, снова и снова болезненно переживая старые обиды. Даже Лорел была, очевидно, сильнее его, если сумела жить по своим собственным законам. Она не тешила себя напрасными надеждами и не прислушивалась к чужому мнению. Если женщина способна смело смотреть прошлому в лицо, то он, Хен тоже способен!
Поднимаясь на ноги, он подумал, что не так легко, как кажется на первый взгляд, избавляешься от прежних демонов, терзающих душу. Они, казалось, срослись с его существом.
— Где шериф? — спросила Хоуп, не застав в конторе никого, кроме Джорди.
— Он ушел по делам, — важно пояснил мальчик.
По мнению Хоуп, этот сорванец вел себя слишком нахально.
— А когда он вернется? Я принесла ему обед.
— Он отправился на поиски грабителей. И вернется только к вечеру. Шериф просил передать, что я буду обедать вместо него.
Ответ явно не понравился Хоуп. Впрочем, как и сам Джорди. Девочка презрительно посмотрела на незваного гостя: обычно он вспыхивал как спичка, но сегодня вел себя непривычно вежливо и самоуверенно.
— А что ты здесь делаешь?
— Теперь я здесь живу, — с достоинством ответил Джорди.
— Врешь!
— Нет, я говорю правду!
— Интересно, и давно ты тут живешь?
— С сегодняшнего дня.
Пораженная услышанным, Хоуп замолчала, обдумывая новость.
— А почему шериф позволил тебе жить здесь?
— Потому что я теперь работаю на него. Я буду смотреть за порядком в доме, — степенно пояснил Джорди и загадочно добавил: — Ну, и еще у нас есть дела.
Хоуп опустила поднос на стол и начала расставлять тарелки.