Лоренцо Беретта
Шрифт:
Он совершил ошибку.
Моя грудь тяжело вздымалась, когда я отходила от него через холл, слыша на ходу его бормотание. Мой рюкзак свален в кучу рядом с дверью, но у меня не было сил поднять его. Вместо этого я тихо открыла дверь и вошла в свою комнату.
Он совершил ошибку.
Нет.
Я совершил ошибку.
Я совершила ошибку, думая, что он кто угодно, только не мудак. Я совершила ошибку, сказав, что выйду за него замуж.
Я сглотнула, пытаясь прогнать комок в горле, но это было бесполезно. Я позволила ему забрать часть себя. Я отдала себя так, словно ничего не стоила. Я ненавидела это. Я ненавидел его. Но больше всего я ненавидел себя.
Ноги сами понесли меня в ванную, тело работало автоматически, пока я шла к душу. Я не потрудилась снять рубашку, которая была на мне. Я просто зашла внутрь, включила воду и наслаждался холодом, обдающим меня. Вода быстро согрелась, успокаивая меня. Но этого было недостаточно, чтобы выбросить его слова из головы или ощутить его внутри себя.
Я чувствовала, как его сперма стекает по внутренней стороне моего бедра, напоминая о том, что я сделала. Что сделал он. Что я позволила ему сделать.
Почему я позволила ему? Я подавилась рыданием. Почему я позволила ему это сделать? Я была для него не более чем любовницей — причем легкой. Все, что для этого потребовалось, — это перспектива того, что я буду с другим мужчиной, и он ухватился за это, использовал в своих интересах. И я была дурой, что не поняла этого. Я был последним тупицей, принявшим его за чистую монету.
Моя голова опустилась, мой взгляд сфокусировался на воде, которая стекала в канализацию, забирая с собой все мои грехи, и на мгновение мне захотелось, чтобы она забрала и меня. Я не была уверена, как долго я стояла там, уставившись на дно душевой кабины, но в какой-то момент я вышла в оцепенении, держа в руках морщинистые пальцы.
Я пыталась уговорить себя перестать думать об этом, притвориться, что ничего не произошло, но я не могла, не тогда, когда все еще была завернута в его рубашку. Я зарычал, пытаясь оторвать его от своей влажной кожи, но он не поддавался, слившись со мной, как будто никогда не хотел отпускать.
— Отвали! — Я закричала. — Отвали, отвали, отвали! — Я кричала снова и снова, не останавливаясь, пока белая ткань не исчезла и я не остался голой посреди своей спальни. — Отвали, — прохрипела я снова.
— Отвали. Мои слова превратились в шепот, из-за моей борьбы я чувствую себя пустой оболочкой.
— Аида? Я ахнула, услышав голос по ту сторону двери. — Ужин готов. Я резко вдохнула, пытаясь почувствовать облегчение от того, что это была миссис Ларсон, а не Лоренцо.
— Я… — Моя рука скользнула к шее. — Я не спущусь сегодня на ужин.
Тишина, а затем:
— Мне сказать мистеру Беретте?
Я стиснула зубы. Ему все равно было бы все равно. Он снова использовал меня, а я была настолько глупа, что не предвидела этого.
— Говорите ему все, что хотите, миссис Ларсон. Я шагнула
— Хорошо, — сказала она, и теперь ее голос звучал как-то отстраненно. — Я сообщу мистеру Беретте.
— Ты сделаешь это, — прошептала я, закрывая глаза и надеясь, что все, что я сделала, было просто дурным сном.
Глава 11
Аида
Аида: Никогда не думала, что скажу это, но мне нужно провести ночь вне дома и напиться.
Я уставилась на сообщение, прикусив нижнюю губу и разглядывая себя в зеркале. Я два дня просидела взаперти в своей спальне, не желая выходить за пределы безопасных стен и видеть Лоренцо. Я не могла встретиться с ним лицом к лицу, не тогда, когда чувствовала себя такой хрупкой. Я боялась, что если он посмотрит на меня своими темными глазами и задумчивым взглядом, я сломаюсь. Это был риск, на который я не собиралась идти, не тогда. Но теперь… теперь моя печаль полностью сменилась гневом. Мне нужно было убраться отсюда и как можно дальше от Лоренцо.
Ноэми: Да! Когда и где? Потому что я там на 100 %%
Я затаила дыхание, когда набирала сообщение, боясь, что она мне откажет. Ноэми была единственным человеком, которому я доверяла, единственной, кто попытался бы понять и дал совет, которому я действительно могла последовать. Я надеялась. Если бы это не удалось, по крайней мере, я бы утопила свои печали.
Аида: Сегодня вечером?
Ноэми: Посмотрим, посмотрит ли мама Видой.
Я не сдвинулась ни на дюйм, ожидая, когда придет еще одно сообщение, и как только оно пришло, я вздохнула с облегчением.
Ноэми: Это как в «Донки Конге»! Готовься, я буду во дворце через час.
Я закатила глаза, услышав, что она назвала особняк дворцом. Вида назвала его так после свадьбы, и название прижилось.
— Ужин будет готов через десять минут, Аида, — крикнула миссис Ларсон через дверь моей спальни, и я ухмыльнулась. Пришло время сделать то, что я хотела — повеселиться и наплевать на то, что кто-то думает. Я брала лист из книги Лоренцо, и собирался чертовски хорошо провести за этим время.
Я метнулась в свою гардеробную и уставилась на отсутствие в ней одежды. В основном это были джинсы и футболки, а также несколько церковных нарядов. Ничего подходящего для ночной прогулки не было, поэтому я схватила свой мобильный и отправил Ноэми еще одно сообщение.
Аида: Принесешь мне что-нибудь надеть?
Ноэми: Конечно;)
Расправив плечи, я попыталась напустить на себя храбрый вид, выходя из спальни. Голоса доносились снизу, становясь громче, когда я добралась до двери, ведущей в столовую. Характерный тон мамы Лоренцо, смешанный с голосом Данте, заставил меня немного расслабиться, но как только Лоренцо спросил: