Лоренцо
Шрифт:
Прах Брэда был выброшен в реку, его машина раздавлена, и все следы его и Мии были удалены из ее маленького дома в Айове — дома, который я нашел для нее, думая, что он защитит ее. Дома, в который она никогда не должна была переезжать, потому что я никогда не должен был позволять ей покидать защиту этих стен.
Дверь в кабинет открыта, и входит Эд, один из тех, кто помогал сегодня. «Что-нибудь еще нужно, прежде чем я уйду, босс?»
Я потираю виски, пытаясь отогнать неизбежную головную боль. «Все вещи Мии здесь?»
«Ага.
«Тогда да, можешь идти. Мне нужно позвонить Данте. Передай охранникам, чтобы меня не беспокоили».
«Будет сделано, босс», — он закрывает за собой дверь.
Данте отвечает на втором гудке, как будто ждал моего звонка. «Привет, Лоз. Как она?»
«С ней все в порядке. Она потрясена. Есть несколько синяков, но она уже здесь и в безопасности».
Он передает информацию Кэт. Мия сама позвонила своей кузине по дороге обратно в Чикаго, но она, должно быть, ждала подтверждения того, что Миа благополучно добралась домой.
«И как у тебя дела?» — спрашивает Данте, и в его голосе слышится беспокойство.
"Отлично."
Он тихонько смеется.
«Я никогда не должен был отпускать ее, Ди». Он не пытается поправить меня или заставить меня почувствовать себя лучше из-за того, что я подвел ее, и я это ценю. «Я должен был…» Я провожу рукой по волосам и смотрю в потолок.
Данте молчит.
«Если я заставлю ее остаться… Она как луч ебучего солнца, а я огромная ебучая черная дыра. Я поглощу ее своей тьмой, Ди. Я испорчу ее жизнь, как испортил жизнь Ани».
«Ты не причина того, что Аня заболела, Лоз», — резко говорит Данте. «Она любила каждую чертову секунду своей жизни с тобой. Она любила тебя. Не начинай переписывать историю, потому что тебе жаль себя».
Я посасываю нижнюю губу, погрязнув в мыслях о своей покойной жене, а также о женщине, которая взывает к моей чертовой душе, словно она была рождена, чтобы быть частью меня. Данте прав, но мне не нужно говорить ему это.
«Миа тоже тебя любит. Еще не поздно исправить то, что ты считаешь неправильным».
«Да», — рассеянно бормочу я.
«В любом случае, расскажи мне, что случилось. Все ли улажено?» Он возвращает разговор к делу, и я кратко излагаю ему события дня.
Глава 39
Мия
Я открываю дверь в свою старую комнату, ожидая увидеть стопки коробок, но она такая же, какой я ее оставила четыре месяца назад — полная стильной мебели, но никаких моих вещей здесь нет. Нахмурившись, я иду к шкафу. Может, кто-то все убрал? Нет, там тоже пусто, если не считать нескольких одеял и запасных подушек.
Где, черт возьми, мои вещи? Я хочу долго отмокать в горячей воде, и мне нужна моя чистая одежда и туалетные принадлежности. Возвращаясь в коридор, я оглядываюсь в поисках
Услышав шаги в коридоре внизу, я перегибаюсь через перила и узнаю одного из мужчин, которые пришли с Максом сегодня утром.
«Эй?» — кричу я, не зная его имени.
Он смотрит на меня и улыбается. «Да?»
«Ты знаешь, где мои вещи?»
«Конечно. Мы все положили в комнату босса».
Я хмурюсь. «О?» Они, должно быть, неправильно поняли наши отношения. «Ты знаешь, где он?»
«Он разговаривает с Данте. Просил его не беспокоить».
«О. Хорошо. Эм, спасибо».
«Пожалуйста, мэм».
Что, черт возьми, мне делать? Мне нужны мои вещи, но я не хочу прерывать его звонок. Может, я смогу пробраться в его комнату и быстро схватить то, что мне нужно. Потом я смогу сказать ему, что произошла путаница, и все расставлю по местам.
Мое сердце бьётся быстрее, когда я толкаю огромную дубовую дверь, которая так же внушительна, как и он сам. Войдя внутрь, я втягиваю дрожащий воздух. Я никогда не была здесь; это ощущается как нарушение его личной жизни.
Пространство в его стиле. Темное, мужественное и пахнущее свежестью. Кровать размера super king-size с балдахином и постельным бельем темно-синего цвета доминирует в комнате. Деревянный пол теплый под ногами, когда я подхожу к своим коробкам, сложенным перед большим дубовым комодом.
Я нахожу коробку с надписью «туалетные принадлежности». Внутри все аккуратно упаковано, и слезы наворачиваются на глаза. Лоренцо, Макс и их мужчины так хорошо обо мне сегодня заботились. Я убираю косметичку с вершины кучи, ища свою пену для ванны.
«Где ты, черт возьми?» — бормочу я, копая глубже.
Дверь за мной закрывается, и по моему позвоночнику пробегает дрожь. Вот дерьмо!
Я разворачиваюсь, мое сердце бешено колотится от того, что я застряла в личном пространстве Лоренцо. Он смотрит на меня, засунув руки в карманы и натягивая материал на свои толстые бедра.
Слова застревают у меня в горле, и на какой-то ужасный момент я задумываюсь, не потеряла ли я способность говорить. «Мне ж-жаль». Я высовываю язык, облизывая пересохшие губы. «Ваши люди по ошибке положили сюда мои вещи».
Он пересекает комнату тремя гигантскими шагами. Ого, он так приятно пахнет. Мое тело инстинктивно тянется к нему, воспоминания о том комфорте, который я нашла в его объятиях ранее, доминируют в моих мыслях. Рядом с ним все становилось лучше; он заставлял меня чувствовать себя такой защищенной и окруженной заботой.
«Это не ошибка, Миа. Я их об этом попросил».
Мое учащенно бьющееся сердце трепещет, как бабочка, пойманная в стеклянную банку. «Но почему?» Слова произносятся так тихо, что мне интересно, услышал ли он их.